Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Banencreatie
Bevordering van de werkgelegenheid
Comité voor de werkgelegenheid
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van werkgelegenheid
Schepping van arbeidsplaatsen
Schepping van werkgelegenheid
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidscomité
Werkgelegenheidsverruiming

Vertaling van "omdat zij werkgelegenheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]

Beschäftigungsausschuss (EU) [ EG-Beschäftigungsausschuss ]


schepping van werkgelegenheid [ bevordering van de werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen ]

Schaffung von Arbeitsplätzen [ Arbeitsbeschaffung | Förderung der Beschäftigung ]


nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

innerstaatliche Politik auf dem Gebiet der beruflichen Rehabilitation und der Beschäftigung Behinderter


banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

Arbeitsplatzschaffung | Schaffung neuer Arbeitsplätze | Schaffung von Arbeitsplätzen


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

europäische Beschäftigungsstrategie


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Werkgelegenheid is van cruciaal belang voor sociale integratie, niet alleen omdat werk een inkomen oplevert, maar ook omdat het de sociale participatie en de persoonlijke ontwikkeling kan bevorderen en een adequate levensstandaard op latere leeftijd helpt handhaven via de opbouw van pensioenrechten.

Beschäftigung ist ein zentraler Faktor für soziale Eingliederung – nicht nur, weil sie Einkommen generiert, sondern auch, weil sie soziale Teilhabe und persönliche Entwicklung fördern kann und durch den Erwerb von Rentenansprüchen zur Aufrechterhaltung eines angemessenen Lebensstandards im Alter beiträgt.


Bovendien dragen de programma's, omdat het merendeel ervan in samenwerking met de regio's en andere plaatselijke actoren wordt opgesteld en uitgevoerd, bij tot een decentralisering van de strategie voor groei en werkgelegenheid naar het regionale en lokale niveau en tot een grotere plaatselijke inbreng.

Da die meisten Programme in Partnerschaft mit den Regionen und anderen Akteuren vor Ort konzipiert und durchgeführt werden, tragen sie darüber hinaus dazu bei, die Strategie für Wachstum und Beschäftigung dezentral auf die regionale und kommunale Ebene zu bringen und die Eigenverantwortung an der Basis zu stärken.


(11 ter) Gezien het lage percentage vrouwelijke ondernemers (slechts 30% in Europa) moet het programma vrouwelijk ondernemerschap bevorderen en toegankelijker maken. Vrouwelijke ondernemers hebben immers een aanzienlijke impact op de economie, niet alleen omdat zij banen voor zichzelf kunnen creëren, maar ook omdat zij werkgelegenheid scheppen voor anderen.

(11b) Angesichts des geringen Anteils von Unternehmerinnen (nur 30 % in Europa) sollte durch das Programm das weibliche Unternehmertum gefördert werden, da Unternehmerinnen beträchtliche Auswirkungen auf die Wirtschaft haben, nicht nur dadurch, dass sie in der Lage sind, Arbeitsplätze für sich selbst zu schaffen, sondern auch Arbeitsplätze für andere.


De culturele en creatieve sectoren zijn sectoren met een uitgesproken groei- en ontwikkelingscapaciteit, omdat "de werkgelegenheid in deze sectoren tussen 2000 en 2007 groeide met een gemiddelde van 3,5% per jaar, afgezet tegen de 1% van de gehele EU-economie".

Im Kultur- und Kreativbereich lässt sich ein solches Wachstums- und Entwicklungspotenzial eindeutig erkennen, da „zwischen 2000 und 2007 die Beschäftigung in diesen Branchen um durchschnittlich 3,5 % pro Jahr – im Vergleich zu einer Wachstumsrate der gesamten Wirtschaft der EU-27 von 1 % – angestiegen ist“.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. benadrukt dat het TEN-T-programma dankzij investeringen in infrastructuur met een hoge Europese meerwaarde cruciaal is voor het versterken van het concurrentievermogen van de EU in haar geheel, aangezien dit programma binnen de interne markt knelpunten wegwerkt en zorgt voor de aanleg en de verbetering van grensoverschrijdende infrastructuur, waaronder spoorverbindingen; benadrukt tevens dat met name het verbeteren en het opwaarderen van bestaande infrastructuurprojecten de doeltreffendheid van investeringen vergroot omdat de werkgelegenheid tijdens de aanlegfase gestimuleerd wordt; wijst op de rol van het TEN-T-programma bij het be ...[+++]

4. hebt hervor, dass das Programm TEN-V durch Investitionen in Infrastrukturen mit einem hohen europäischen Mehrwert wesentlich ist, um die Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Europäischen Union zu steigern, indem im Binnenmarkt Engpässe beseitigt sowie grenzüberschreitende Infrastrukturen wie Eisenbahnverbindungen errichtet und verbessert werden; unterstreicht, dass die Verbesserung und der Ausbau bestehender Infrastrukturvorhaben zu effizienteren Investitionen beiträgt, da die Beschäftigung gefördert wird; unterstreicht die Rolle des Programms TEN-V bei der Anpassung an den Klimawandel, indem die künftige Nachhaltigkeit der EU-Verkehrs ...[+++]


58. wijst op de meerwaarde van lokale detailwinkels, die in belangrijke mate bijdragen aan het overbruggen van de kloof tussen producenten en consumenten en eveneens zorgen voor meer levenskwaliteit in de plattelandsgebieden, omdat zij werkgelegenheid scheppen en de bestaande sociale banden versterken;

58. stellt fest, dass lokale Einzelhandelsgeschäfte einen Mehrwert bieten, da sie zur Überbrückung der Kluft zwischen den Erzeugern und den Verbrauchern und durch die Schaffung neuer Arbeitsplätze und die Stärkung bestehender sozialer Bindungen auch zur Erhöhung der Lebensqualität im ländlichen Raum einen wichtigen Beitrag leisten;


De richtlijn biedt ook de burgers voordelen omdat zij meer keuzevrijheid en keuzemogelijkheden hebben. Tot slot biedt die richtlijn vooral de werknemers voordelen, omdat de werkgelegenheid wordt vergroot en die werkgelegenheid - dat wil zeggen meer banen - is het beste sociale beleid dat wij kunnen voeren.

Für die kleinen und mittleren Unternehmen ist sie jedoch sehr wohl entscheidend. Sie bietet auch Vorteile für die Menschen, mehr Wahlrechte und Freiheitsmöglichkeiten, aber sie bietet vor allem auch Vorteile für die Arbeitnehmer, weil sie mehr Beschäftigung bringt, und Beschäftigung und mehr Arbeitsplätze bedeuten eben auch die beste Sozialpolitik.


In de dienstverlening is de werkgelegenheid in alle kandidaat-lidstaten duidelijk in belangrijke mate gegroeid, maar de kloof blijft groot omdat de werkgelegenheid in de tertiaire sector slechts tweederde van het gemiddelde in de Unie bedraagt.

Zugleich dürfte mit Arbeitsplatzverlusten in der Landwirtschaft und im verarbeitenden Gewerbe zu rechnen sein. Obwohl die Beschäftigung im Dienstleistungssektor in allen Beitrittsländern deutlich zugenommen hat, ist der Abstand gegenüber der Union (drei Viertel des EU-Durchschnitts) weiterhin erheblich.


Kleine en middelgrote bedrijven (MKB-bedrijven) zijn van cruciaal belang voor het Europese concurrentievermogen en de schepping van werkgelegenheid, niet alleen omdat ze de overgrote meerderheid van de ondernemingen in Europa vertegenwoordigen, maar ook omdat ze een bron van dynamiek en verandering in nieuwe markten zijn, met name waar het grensverleggende technologie betreft.

Kleine und mittlere Unternehmen (KMU) sind von zentraler Bedeutung für die europäische Wettbewerbsfähigkeit und die Schaffung von Arbeitsplätzen, da sie nicht nur die überwiegende Mehrheit der europäischen Unternehmen darstellen, sondern da von ihnen auch die Dynamik und die Veränderungen an den neuen Märkten ausgehen, insbesondere bei den Spitzentechnologien.


Werkgelegenheid is een belangrijke factor voor sociale integratie, niet alleen omdat het inkomen genereert, maar ook omdat het een stimulans kan zijn voor deelname aan het sociale leven en voor persoonlijke ontwikkeling.

Erwerbstätigkeit ist ein maßgeblicher Faktor für die soziale Eingliederung - nicht nur, weil sie Einkommen schafft, sondern auch, weil sie der sozialen Teilhabe und der persönlichen Entwicklung förderlich sein kann.


w