Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een omgeslagen reddingsvlot richten
Kapmanchet
Naar binnen gebogen
Omgeslagen
Omgeslagen manchet

Traduction de «omgeslagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een omgeslagen reddingsvlot richten

ein kieloben treibendes Rettungsfloss aufrichten




naar binnen gebogen | omgeslagen

eingefallener Rand | eingezogener Abschmelzrand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze inspanning wordt als volgt over de EU-ETS- en niet-EU-ETS-sectoren omgeslagen:

Diese Reduktionsanstrengungen verteilen sich wie folgt auf die EU-EHS- und die Nicht-EHS-Sektoren:


De niet onder de ETS vallende inspanningen zouden over de lidstaten omgeslagen (zie verder).

Die Zielvorgabe für die Nicht-EU-EHS-Sektoren würde auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt werden (siehe unten).


De gezamenlijke inspanning in de niet-ETS-sectoren dient eveneens tijdig en op een billijke wijze over de afzonderlijke lidstaten te worden omgeslagen.

Die kollektiven Anstrengungen der Nicht-EU-EHS-Sektoren müssen ebenfalls sachgerecht und rechtzeitig auf die einzelnen Mitgliedstaaten verteilt werden.


Voornaamste elementen in een nieuw klimaat- en energiekader voor 2030 zijn, naar mening van de Commissie: een op EU-niveau vastgesteld streefcijfer voor broeikasgasreductie dat op billijke wijze over de lidstaten wordt omgeslagen in de vorm van bindende nationale streefcijfers; een hervorming van het emissiehandelsysteem; een op EU-niveau vastgesteld streefcijfer voor het aandeel hernieuwbare energie en een nieuw proces voor Europese governance op het gebied van energie- en klimaatbeleid dat gebaseerd is op plannen van de lidstaten voor concurrerende, betrouwbare en duurzame energievoorziening.

Nach Auffassung der Kommission bilden folgende Elemente den Kern des neuen Rahmens für die Klima- und Energiepolitik bis 2030: ein Reduktionsziel für Treibhausgase auf EU-Ebene, das in Form verbindlicher nationaler Ziele gleichmäßig auf alle Mitgliedstaaten aufgeteilt ist; eine Reform des Emissionshandelssystems; ein EU-Ziel für den Anteil erneuerbarer Energien und ein neuer europäischer Governance-Prozess für die Energie- und Klimapolitik, der sich auf die Pläne der Mitgliedstaaten für eine wettbewerbsorientierte, sichere und nachhaltige Energie stützt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een van hen onvermogend is, wordt het door zijn onvermogen veroorzaakte verlies naar evenredigheid omgeslagen over al de andere schuldenaars die in staat zijn om te betalen en degene die de schuld voldaan heeft (artikel 1214 van het Burgerlijk Wetboek).

Ist einer von ihnen zahlungsunfähig, wird der durch seine Zahlungsunfähigkeit entstehende Verlust unter alle anderen zahlungsfähigen Mitschuldner und denjenigen, der die Zahlung geleistet hat, verhältnismäßig verteilt (Artikel 1214 des Zivilgesetzbuches).


Mede door de sterke daling van de energieprijzen is de inflatie in december in de meeste lidstaten zelfs tijdelijk omgeslagen in deflatie.

In den meisten Mitgliedstaaten wiesen die Inflationszahlen im Dezember zeitweilig Negativwerte auf, was insbesondere auf die drastisch gesunkenen Energiepreise zurückzuführen war.


6. Inputs, outputs en daarmee samenhangende emissies waarvoor enkel de gegevens van de gehele installatie beschikbaar zijn, worden evenredig omgeslagen over de relevante subinstallaties, als volgt:

(6) Inputs, Outputs und diesbezügliche Emissionen, zu denen nur für die Gesamtanlage Daten vorliegen, werden den jeweiligen Anlagenteilen auf Basis der nachstehenden Faktoren wie folgt anteilmäßig zugeordnet:


Onder de CCCTB zal de heffingsgrondslag van de vennootschap, zodra deze is bepaald, worden omgeslagen over alle lidstaten waar de vennootschap actief is, op basis van een vaste verdeelformule.

Wenn unter Anwendung der GKKB-Regeln die Steuerbemessungsgrundlage eines Unternehmens ermittelt wurde, wird diese anhand einer festen Aufteilungsformel auf alle Mitgliedstaaten aufgeteilt, in denen das Unternehmen tätig ist.


Na de ongeziene prijsstijgingen voor melk en zuivelproducten in 2007 en begin 2008 is de situatie op de zuivelmarkt helemaal omgeslagen.

Nach dem bisher einmaligen Preisanstieg für Milch und Milchprodukte im Jahr 2007 und Anfang 2008 hat sich die Marktlage inzwischen vollständig umgekehrt.


Met name dient vermeld te worden dat in de periode 1989-1993 het verschil in BBP per hoofdvan de bevolking invergelijking met datvan de regio'svan Midden- en Noord-Italië, van 40,5 % gedaald is tot 39,8 %; dat is een bescheiden, maar wel significante vermindering, waardoor de tendens van de jaren tachtig, toen dit verschil steeds groter werd, is omgeslagen.

Zu beachten ist vor allem, das sich das Gefälle des Pro-Kopf-BIP gegenüber den nord- und mittelitalienischen Regionen im Zeitraum 1989-1993 von 40,5 % auf 39,8 % verringert hat.




D'autres ont cherché : een omgeslagen reddingsvlot richten     kapmanchet     naar binnen gebogen     omgeslagen     omgeslagen manchet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omgeslagen' ->

Date index: 2021-04-10
w