Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omschreven concrete maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze strategische doelstelling en de hierna omschreven concrete maatregelen om ze te realiseren, vormen samen de kern van een nieuw Europees energiebeleid.

Zusammengenommen bilden das formulierte strategische Ziel und die im Folgenden genannten konkreten Maßnahmen zur Realisierung dieses Ziels den Kern einer neuen europäischen Energiepolitik.


2. verwelkomt en steunt de EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020, met inbegrip van alle doelstellingen en maatregelen ervan; is niettemin van mening dat sommige maatregelen zouden moeten worden aangescherpt en duidelijk omschreven en dat er meer concrete maatregelen getroffen zouden moeten worden om ervoor te zorgen dat de strategie doeltreffend wordt uitgevoerd;

2. begrüßt und unterstützt die Biodiversitätsstrategie der EU für das Jahr 2020, einschließlich all ihrer Ziele und Maßnahmen; vertritt jedoch die Ansicht, dass einige Maßnahmen verstärkt und eindeutiger festgelegt sowie konkretere Maßnahmen eingesetzt werden sollten um die wirksame Umsetzung der Strategie zu gewährleisten;


Met uitzondering van algemene kosten zoals omschreven in artikel 45, lid 2, onder c), zijn met betrekking tot concrete investeringsacties in het kader van maatregelen die binnen het toepassingsgebied van artikel 42 VWEU vallen, uitgaven alleen subsidiabel nadat bij de bevoegde autoriteit een aanvraag daartoe is ingediend.

Mit Ausnahme der allgemeinen Kosten im Sinne von Artikel 45 Absatz 2 Buchstabe c gelten für Investitionsvorhaben im Rahmen von Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich von Artikel 42 AEUV fallen, nur Ausgaben als förderfähig, die entstanden sind, nachdem der zuständigen Behörde ein Antrag vorgelegt worden ist.


Met uitzondering van algemene kosten zoals omschreven in artikel 45, lid 2, onder c), zijn met betrekking tot concrete investeringsacties in het kader van maatregelen die binnen het toepassingsgebied van artikel 42 VWEU vallen, uitgaven alleen subsidiabel nadat bij de bevoegde autoriteit een aanvraag daartoe is ingediend.

Mit Ausnahme der allgemeinen Kosten im Sinne von Artikel 45 Absatz 2 Buchstabe c gelten für Investitionsvorhaben im Rahmen von Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich von Artikel 42 AEUV fallen, nur Ausgaben als förderfähig, die entstanden sind, nachdem der zuständigen Behörde ein Antrag vorgelegt worden ist.


Met uitzondering van algemene kosten zoals omschreven in artikel 46, lid 2, onder c), zijn met betrekking tot concrete investeringsacties in het kader van maatregelen die binnen het toepassingsgebied van artikel 42 VWEU vallen, uitgaven alleen subsidiabel nadat bij de bevoegde autoriteit een aanvraag daartoe is ingediend.

Mit Ausnahme der allgemeinen Kosten im Sinne von Artikel 46 Absatz 2 Buchstabe c gelten für Investitionsvorhaben im Rahmen von Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich von Artikel 42 AEUV fallen, nur Ausgaben als zuschussfähig, die entstanden sind, nachdem der zuständigen Behörde ein Antrag vorgelegt worden ist.


34. verzoekt dringend om concrete maatregelen tegen loondiscriminatie, hetzij door herziening van de bestaande richtlijn, hetzij door vaststelling van sectorgerichte stapsgewijze plannen met nauwkeurig omschreven doelstellingen – zoals vermindering van het loonverschil tot 0-5% in 2020 – om een einde te maken aan directe en indirecte discriminatie, dan wel door stimulering van collectieve arbeidsovereenkomsten en scholing van adviseurs voor gendergelijkheid, maatregelen tegen van ...[+++]

34. fordert dringend konkrete Maßnahmen zur Bekämpfung der Lohndiskriminierung, was durch eine Änderung der geltenden Richtlinie, die Erstellung abgestufter Pläne mit genauen Zielen für die gesamte Wirtschaft wie etwa die Verringerung des Lohngefälles auf 0 bis 5 % bis zum Jahr 2020 zur Beseitigung direkter und indirekter Formen der Diskriminierung, die Förderung von Kollektivverhandlungen, die Ausbildung von Gleichstellungsbeauftragten, die Behandlung der Frage der Ungleichheiten zwischen Frauen und Männern hinsichtlich unentgeltlich geleisteter Arbeit oder die Ausarbeitung von Gleichstellungsplänen in den Unternehmen und an anderen Arb ...[+++]


Deze strategische doelstelling en de hierna omschreven concrete maatregelen om ze te realiseren, vormen samen de kern van een nieuw Europees energiebeleid.

Zusammengenommen bilden das formulierte strategische Ziel und die im Folgenden genannten konkreten Maßnahmen zur Realisierung dieses Ziels den Kern einer neuen europäischen Energiepolitik.


Al deze verbeteringen waren bijzonder welkom, maar moeten nu in de praktijk wel worden gevolgd door concrete actie en worden gecombineerd met de in dit verslag omschreven effectieve maatregelen voor een democratische eigen inbreng, accountability en betere hulp.

Alle diese Fortschritte wurden sehr begrüßt; es sollten jedoch konkrete Taten vor Ort und entscheidende Schritte zugunsten der im vorliegenden Bericht umrissenen demokratischer Eigenverantwortung, Rechenschaftspflicht und besseren Hilfequalität folgen.


Naast het feit dat in het beleid van de Unie wordt gestreefd naar een betere eerbiediging en de bevordering van de gemeenschappelijke waarden, vereist het hiervoor omschreven juridische en politieke kader voor de toepassing van artikel 7, dat gebaseerd is op preventie, concrete operationele maatregelen die een strikte en doeltreffende follow-up van de eerbiediging en de bevordering van de gemeenschappelijke waarden mogelijk maken.

Neben der Tatsache, dass die Politik der Union darauf gerichtet ist, zur Wahrung und Förderung der gemeinsamen Werte beizutragen, erfordert der auf die Prävention ausgerichtete rechtliche und politische Rahmen für die oben beschriebene Anwendung von Artikel 7 konkrete operative Maßnahmen, die eine strenge und wirkungsvolle Überwachung der Wahrung und Förderung der gemeinsamen Werte ermöglichen.


In wat omschreven wordt als "actieplan" is zo'n versluiering van actuele, concrete maatregelen die moeten worden genomen teleurstellend, maar dat is nu eenmaal het resultaat van het institutionele kader waarin maatregelen moeten worden genomen.

Derart ausweichende Floskeln in bezug auf die tatsächlichen, konkreten Maßnahmen, die es zu ergreifen gilt, in einem Dokument, das sich selbst als "Aktionsplan" versteht, sind enttäuschend, aber durch den institutionellen Kontext, in dem gehandelt werden muß, unmittelbar bedingt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omschreven concrete maatregelen' ->

Date index: 2024-07-20
w