Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omstandigheden waarin wordt geproduceerd en afgezet
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Traduction de «omstandigheden te specificeren waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omstandigheden waarin wordt geproduceerd en afgezet

Produktions-und Vermarktungsbedingungen


problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

Kunden-Softwareprobleme reproduzieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het vereiste niveau van convergentie te bereiken, is het aangewezen een lijst van omstandigheden te specificeren waaronder de belangen van de beleggers of de ordelijke werking van de markt aanzienlijk worden geschaad aan de hand waarvan een bevoegde nationale autoriteit, een marktexploitant die een gereglementeerde markt exploiteert of een beleggingsonderneming of een marktexploitant die een MTF of een OTF exploiteert, kan afzien van een verzoek tot opschorting of uitsluiting van de handel in een financieel instrument of geen gevol ...[+++]

Zur Gewährleistung des erforderlichen Maßes an Konvergenz ist es angezeigt, eine Liste von Umständen zu erstellen, die den Interessen der Anleger und der geordneten Funktionsweise des Marktes erheblichen Schaden zufügen, um zuständigen nationalen Behörden, Marktbetreibern, die einen geregelten Markt betreiben, Wertpapierfirmen oder Marktbetreibern von MTF oder OTF eine Grundlage für die Entscheidung zu bieten, keine Aussetzung des Handels oder den Ausschluss eines Finanzinstruments vom Handel zu beantragen oder einer entsprechenden Meldung nicht zu folgen.


Mogelijk misbruik van het opvangstelsel moet worden tegengegaan door de omstandigheden te specificeren waarin materiële opvangvoorzieningen voor verzoekers kunnen worden beperkt of ingetrokken en door alle verzoekers tegelijkertijd een menswaardige levensstandaard te garanderen.

Die Möglichkeiten für einen Missbrauch des Aufnahmesystems sollten dadurch beschränkt werden, dass die Umstände festgelegt werden, unter denen die den Antragstellern im Rahmen der Aufnahme gewährten materiellen Leistungen eingeschränkt oder entzogen werden dürfen, wobei gleichzeitig ein menschenwürdiger Lebenstandard für alle Antragsteller zu gewährleisten ist.


betrokkenheid van de lidstaten: de Commissie roept de lidstaten op om de juiste omstandigheden te scheppen waarin steden hun duurzame mobiliteitsplannen kunnen opstellen en uitvoeren;

Beteiligung der Mitgliedstaaten: Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, geeignete Rahmenbedingungen für Städte und Gemeinden zu schaffen, damit sie ihre Pläne für eine nachhaltige urbane Mobilität ausarbeiten und umsetzen können.


In de aanloop naar de conferentie zei commissaris Hahn: "De Peace-programma’s van de EU hebben invloed gehad op het leven van ongeveer een miljoen mensen in Noord-Ierland en het aangrenzende gebied van Ierland, en hebben de omstandigheden helpen creëren waarin het fundament voor vrede en verzoening kon worden gelegd.

EU-Kommissar Hahn sagte vor der Veranstaltung: „Die PEACE-Programme der EU haben direkte Auswirkungen auf das Leben von rund einer Million Menschen in Nordirland und im irischen Grenzgebiet und haben dazu beigetragen, die Voraussetzungen für Frieden und Aussöhnung zu schaffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk de situaties te specificeren waarin zich waarschijnlijk belangenconflicten zullen voordoen, met name indien er een vooruitzicht is op financieel gewin of vermijding van financieel verlies of indien financiële of andere prikkels worden verstrekt om het gedrag van de abi-beheerder op een dergelijke wijze te sturen dat het gunstig is voor bepaalde belangen die ten koste gaan van belangen van andere partijen, zoals een andere abi, haar cliënten, instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe’s) of andere cliënten van de abi-beheerder.

Es ist wichtig, die Situationen festzulegen, in denen ein Interessenkonflikt auftreten könnte, insbesondere wenn die Aussicht auf einen finanziellen Vorteil oder die Vermeidung eines finanziellen Verlusts besteht, oder wenn finanzielle oder sonstige Anreize gesetzt werden, um das Verhalten des AIFM so zu steuern, dass er bestimmte Interessen auf Kosten der Interessen anderer Parteien, wie eines anderen AIF, seiner Kunden, Unternehmen für gemeinsame Anlagen in Wertpapiere (OGAW) oder anderer Kunden des AIFM, begünstigt.


Om uit te maken of een recht van deelneming dat bij het publiek mag worden geplaatst en dat betrekking heeft op een instelling voor collectieve belegging die niet voldoet aan Richtlijn 85/611/EEG, als niet-complex mag worden aangemerkt, moeten tot de omstandigheden waarin waarderingssystemen onafhankelijk zijn van de uitgevende instelling, ook omstandigheden worden gerekend waarin een in een lidstaat gereglementeerde aanbieder van bewaardiensten toezicht op deze systemen houdt.

Bei der Klärung der Frage, ob ein zur öffentlichen Vermarktung zugelassener Anteil eines Organismus für gemeinsame Anlagen, der die Anforderungen der Richtlinie 85/611/EWG nicht erfüllt, als nichtkomplexes Produkt anzusehen ist, sollte ein Kriterium für die Bewertung der Unabhängigkeit eines Bewertungssystems vom Emittenten sein, ob das betreffende System von einer Depotbank kontrolliert wird, die als Erbringer von Verwahrungsdienstleistungen den Regelungen eines Mitgliedstaats unterliegt.


ESMA stelt ontwerpen van technische reguleringsnormen op om de gevallen te specificeren waarin de in de eerste alinea bedoelde ontheffingen van toepassing zijn op financiële instrumenten die worden gehouden door een natuurlijke persoon of een juridische entiteit die orders van cliënten uitvoert of reageert op verzoeken van een cliënt om te handelen, anders dan voor eigen rekening en risico, of posities afdekt die voortkomen uit dergelijke transacties.

ESMA erstellt Entwürfe technischer Regulierungsstandards zur Festlegung der Fälle, in denen die in Unterabsatz 1 genannten Ausnahmen für Finanzinstrumente gelten, die von einer natürlichen oder juristischen Person gehalten werden, welche im Auftrag oder auf Ersuchen von Kunden andere als Eigenhandelsgeschäfte tätigen oder aus diesen Geschäften resultierende Positionen absichern.


- zich actief bezig te houden met het vaststellen van de nieuwe maatregelen die vereist zijn om de werkzaamheden van de Raad te steunen om snel gunstiger omstandigheden te scheppen waarin bedrijven kunnen innoveren, teneinde werkelijk bij te dragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van Lissabon".

sich aktiv dafür einzusetzen, dass die nötigen weiteren Maßnahmen zur Unterstützung der Arbeit des Rates ausgearbeitet werden, die darauf abzielt, rasch günstigere Rahmenbedingungen zu schaffen, unter denen die Unternehmen innovieren können, damit ein wirksamer Beitrag zur Erreichung der Lissabonner Ziele geleistet werden kann".


Ook tracht de verordening de omstandigheden te verduidelijken waarin een overheidstekort dat de 3%-referentiewaarde overschrijdt, geacht kan worden "van uitzonderlijke en tijdelijke aard" te zijn en dus geen excessief tekort is.

Mit dem Verordnungsentwurf soll auch geklärt werden, unter welchen Umständen ein öffentliches Defizit den Referenzwert von 3 % nur "ausnahmsweise und vorübergehend" überschreitet und daher kein übermäßiges Defizit darstellt.


Zij verlangt dat Ankara op dezelfde wijze rekening houdt met de overige wensen die de Europese Unie de afgelopen maanden ten aanzien van democratisering en mensenrechten heeft uitgesproken, zodat omstandigheden worden geschapen waarin de gewenste toenadering tussen de Europese Unie en Turkije, met name met het oog op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst inzake de douane-unie, gemakkelijker gestalte kan krijgen.

Sie äußert den Wunsch, daß Ankara in derselben Weise den übrigen Anliegen Rechnung trägt, die die Europäische Union in den vergangenen Monaten hinsichtlich der Demokratisierung und der Menschenrechte zum Ausdruck gebracht hat, und so günstigere Voraussetzungen für eine Konkretisierung der gewünschten Annäherung zwischen der Europäischen Union und der Türkei - insbesondere im Hinblick auf die Durchführung des Abkommens über die Zollunion - schafft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstandigheden te specificeren waarin' ->

Date index: 2022-07-06
w