Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond
Omstandigheden van een ongeval

Traduction de «omstandigheden ziekte ongeval » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de verplichtingen van de reder in geval van ziekte, ongeval of overlijden van zeelieden

Übereinkommen über die Verpflichtungen des Reeders bei Krankheit, Unfall oder Tod von Schiffsleuten


omstandigheden van een ongeval

Begleitumstände eines Unfalls


de omstandigheden waaronder het ongeval plaatsvond

Begleitumstaende des Unfalles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het dient tevens ter dekking van verzekering en bijstand in geval van repatriëring van de leden bij een officiële reis, als gevolg van ernstige ziekte, ongeval of onvoorziene omstandigheden waardoor voortzetting van de reis onmogelijk is.

Es wird auch die Versicherung und Unterstützung der Mitglieder für den Fall finanziert, dass bei Dienstreisen eine Rückführung erforderlich wird, infolge einer schweren Krankheit, eines Unfalls oder unvorhergesehener Ereignisse, die den ordnungsgemäßen Ablauf der Reise verhindern.


« In bepaalde gevallen kan iemand ingevolge onverwachte en uitzonderlijke omstandigheden (ziekte, ongeval enzovoort) immers plots verzeilen in een heel moeilijke sociale en financiële situatie, en dat wegens een feit waar de betrokkene geen schuld aan heeft.

« Es gibt nämlich Situationen, in denen Personen wegen unerwarteter und aussergewöhnlicher Umstände (beispielsweise Krankheit, Unfall) plötzlich in eine äusserst schwierige soziale und finanzielle Lage gelangen können wegen eines Umstandes, den sie nicht verschuldet haben.


g) „onderliggende doodsoorzaak”: de ziekte of het letsel dat aanleiding heeft gegeven tot de reeks van gebeurtenissen die rechtstreeks tot de dood hebben geleid, of de omstandigheden van het ongeval of geweld waarin het fatale letsel werd veroorzaakt.

„Grundleiden“ jene Krankheit oder Verletzung, die den Ablauf der direkt zum Tode führenden Krankheitszustände auslöste bzw. die Umstände des Unfalls oder der Gewalteinwirkung, die den tödlichen Ausgang verursachten.


De op te stellen statistieken betreffen de onderliggende doodsoorzaak die door de WGO wordt gedefineerd als "de ziekte of het letsel dat aanleiding heeft gegeven tot de reeks van gebeurtenissen die rechtstreeks tot de dood hebben geleid, of de omstandigheden van het ongeval of geweld waarin het fatale letsel werd veroorzaakt".

Die zu erhebenden Statistiken beziehen sich auf das Grundleiden gemäß der WHO-Definition, d. h". jene Krankheit oder Verletzung, die den Ablauf der direkt zum Tode führenden Krankheitszustände auslöste bzw. die Umstände des Unfalls oder der Gewalteinwirkung, die den tödlichen Ausgang verursachten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat ongeveer 80% van de Tsjaadse bevolking analfabeet is en dat bovendien de voedselbevoorrading extreem onzeker is als gevolg van de klimaatsomstandigheden, ziektes die veroorzaakt worden door de slechte hygiënische omstandigheden, en epidemieën,

J. in der Erwägung, dass im Tschad ca. 80% der Bevölkerung Analphabeten sind, die sämtlichen klimatisch bedingten Ernährungsproblemen und den durch verunreinigtes Wasser verursachten Krankheiten und Epidemien ausgesetzt sind,


In geval van ernstige ziekte, ongeval of andere humanitaire omstandigheden passen de lidstaten deze criteria niet toe.

Wenn eine schwere Krankheit, ein Unfall oder sonstige humanitäre Gründe vorliegen, wenden die Mitgliedstaaten diese Kriterien nicht an.


4. In geval van ernstige ziekte, ongeval of andere humanitaire omstandigheden die zich hebben voorgedaan na de zes maanden die volgen op de binnenkomst op het grondgebied, zijn de in lid 1, onder a), b) en c) neergelegde voorwaarden niet van toepassing.

(4) Im Fall von schwerer Krankheit, Unfall oder sonstigen humanitären Gründen, die nach Ablauf der ersten sechs Monate nach Einreise eingetreten sind, finden die in Absatz 1 Buchstaben a, b und c festgelegten Bedingungen keine Anwendung.


In de praktijk blijken evenwel alle lidstaten maatregelen te hebben genomen om ervoor te zorgen dat hun diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen de burgers van de Unie in derde landen waar hun lidstaat niet is vertegenwoordigd passende bescherming en bijstand bieden in geval van overlijden, ongeval of ernstige ziekte, in geval van aanhouding of opsluiting, aan slachtoffers van geweldmisdrijven, in geval van repatriëring, alsook in andere omstandigheden waarin om hulp wordt verzocht.

Dennoch ist festzustellen, dass in der täglichen Praxis alle Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen haben, die sicherstellen sollen, dass ihre diplomatischen und konsularischen Vertretungen den Unionsbürgern, die in einem Drittstaat keine Vertretung haben, entsprechenden Schutz bieten und bei Todesfällen, schweren Unfällen oder Erkrankungen, bei Festnahme oder Haft, für Opfer von Gewaltverbrechen, für eine Rückführung oder auf Ersuchen in anderen Fällen Hilfe gewähren.


In de praktijk blijken evenwel alle lidstaten maatregelen te hebben genomen om ervoor te zorgen dat hun diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen de burgers van de Unie in derde landen waar hun lidstaat niet is vertegenwoordigd passende bescherming en bijstand bieden in geval van overlijden, ongeval of ernstige ziekte, in geval van aanhouding of opsluiting, aan slachtoffers van geweldmisdrijven, in geval van repatriëring, alsook in andere omstandigheden waarin om hulp wordt verzocht.

Dennoch ist festzustellen, dass in der täglichen Praxis alle Mitgliedstaaten Maßnahmen ergriffen haben, die sicherstellen sollen, dass ihre diplomatischen und konsularischen Vertretungen den Unionsbürgern, die in einem Drittstaat keine Vertretung haben, entsprechenden Schutz bieten und bei Todesfällen, schweren Unfällen oder Erkrankungen, bei Festnahme oder Haft, für Opfer von Gewaltverbrechen, für eine Rückführung oder auf Ersuchen in anderen Fällen Hilfe gewähren.


- indien de verzekerde het bewijs levert dat er geen oorzakelijk verband bestaat tussen de ziekte en het ongeval en de omstandigheden ervan;

- der Versicherungsnehmer den Beweis erbringt, dass zwischen der Krankheit oder dem Unfall und den Umständen keine Kausalbeziehung besteht;




D'autres ont cherché : omstandigheden van een ongeval     omstandigheden ziekte ongeval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omstandigheden ziekte ongeval' ->

Date index: 2023-03-31
w