Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «omvang daarvan terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

Terwijl in alle lidstaten de financiering van projecten op concurrentie is gebaseerd, verschilt de omvang daarvan bijvoorbeeld sterk van land tot land.

So wird z. B. die Forschung in allen Mitgliedstaaten wettbewerbs- und projektgestützt finanziert, in den einzelnen Ländern aber noch in sehr unterschiedlichem Umfang.


C. overwegende dat de GCC in omvang de zesde uitvoermarkt voor de EU is en dat de EU de belangrijkste handelspartner van de GCC is; overwegende dat de uitvoer van de EU naar de GCC gevarieerd is maar voor het merendeel (56% in 2006) uit machines en transportmaterieel bestaat, terwijl de invoer in de EU uit de GCC voornamelijk uit brandstoffen en daarvan afgeleide producten bestaat,

C. in der Erwägung, dass der GCC der sechstgrößte Exportmarkt der Europäischen Union und die Europäische Union der größte Handelspartner des GCC ist; in der Erwägung, dass die Exporte der Europäischen Union in die GCC-Staaten diversifiziert sind, mit Schwerpunkt auf Maschinen und Transportmitteln, deren Anteil 2006 56 % betrug, und dass die Importe der Europäischen Union aus den GCC-Staaten hauptsächlich aus Kraftstoffen und ihren Derivatprodukten bestehen,


C. overwegende dat de GCC in omvang de zesde uitvoermarkt voor de EU is en dat de EU de belangrijkste handelspartner van de GCC is; overwegende dat de uitvoer van de EU naar de GCC gevarieerd is maar voor het merendeel (56% in 2006) uit machines en transportmaterieel bestaat, terwijl de invoer in de EU uit de GCC voornamelijk uit brandstoffen en daarvan afgeleide producten bestaat,

C. in der Erwägung, dass der GCC der sechstgrößte Exportmarkt der Europäischen Union und die Europäische Union der größte Handelspartner des GCC ist; in der Erwägung, dass die Exporte der Europäischen Union in die GCC-Staaten diversifiziert sind, mit Schwerpunkt auf Maschinen und Transportmitteln, deren Anteil 2006 56 % betrug, und dass die Importe der Europäischen Union aus den GCC-Staaten hauptsächlich aus Kraftstoffen und ihren Derivatprodukten bestehen,


B. overwegende dat de GCC in omvang de zesde uitvoermarkt voor de EU is en dat de EU de belangrijkste handelspartner van de GCC is; overwegende dat de uitvoer van de EU naar de GCC gevarieerd is maar voor het merendeel (56% in 2006) uit machines en transportmaterieel bestaat, terwijl de invoer in de EU uit de GCC voornamelijk uit brandstoffen en daarvan afgeleide producten bestaat,

B. in der Erwägung, dass der GCC der sechstgrößte Exportmarkt der EU und die EU der größte Handelspartner des GCC ist; in der Erwägung, dass die Exporte der EU in die GCC-Staaten diversifiziert sind, mit Schwerpunkt auf Maschinen und Transportmitteln, deren Anteil 2006 56 % betrug, und dass die Importe der EU aus den GCC-Staaten hauptsächlich aus Treibstoffen und ihren Derivatprodukten bestehen,


3. « Schenden artikel 221, § 1, van de AWDA en artikel 39 van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben en het verkeer daarvan en de controles daarop, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en artikel 6.1 van het E.V. R.M. in de mate dat zij aan de strafrechter geen mogelijkheid bieden de erin bepaalde geldboete van tienmaal de ontdoken rechten te matigen op grond van de omvang van de vastgestelde fraude, terwijl artikel 2 ...[+++]

3. « Verstossen Artikel 221 § 1 des AZAG und Artikel 39 des Gesetzes vom 10. Juni 1997 über die allgemeine Regelung, den Besitz, den Verkehr und die Kontrollen der Akzisenprodukte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung und Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern sie es dem Strafrichter nicht ermöglichen, die darin vorgesehene Geldbusse des Zehnfachen der hinterzogenen Abgaben aufgrund des Umfangs der festgestellten Hinterziehung zu verringern, während Artikel 239 des allgemeinen Gesetzes über Zölle u ...[+++]


13. is tevreden over het met betrekking tot de inschakeling van instrumenten betreffende "financiële engineering" genomen besluit, maar zet vraagtekens bij de nauwkeurigheid van de in de verordening gedane voorstellen betreffende nieuwe vormen van financiële deelneming van de Fondsen aan de projecten; die moeten uiteindelijk worden beschouwd als aanvullende vormen zonder dat op enige wijze moet worden afgeweken van het traditionele subsidiebeginsel en de in Agenda 2000 genoemde omvang daarvan, terwijl ook geen sprake mag zijn vervanging door kredieten met een bijzonder verga ...[+++]

13. bewertet den Beschluß, der hinsichtlich des Einsatzes von Instrumenten des FinanzEngineering gefaßt wurde, als positiv; weist jedoch darauf hin, daß sich Probleme im Zusammenhang damit ergeben könnten, daß die in dem Vorschlag für eine Verordnung vorgeschlagenen neuen Formen der finanziellen Beteiligung der Fonds an den Vorhaben nur ungenügend präzisiert werden; ist der Ansicht, daß diese letzten Endes nur als zusätzliche Lösungen betrachtet werden sollten, daß das bewährte Konzept der Beihilfen und ihr in der Agenda 2000 vorgegebener Umfang dadurch nicht angetastet und daß keine vage definierten Ersatzposten geschaffen werden dürf ...[+++]


40% daarvan heeft betrekking op Frankrijk, Italië en Duitsland, terwijl in Ierland, België en Griekenland het aantal inbreuken onevenredig groot is ten opzichte van hun omvang.

Auf Frankreich, Italien und Deutschland entfallen zusammen annähernd 40 % dieser Verfahren, und für Irland, Belgien und Griechenland stehen, gemessen an ihrer Größe, unverhältnismäßig viele Vertragsverletzungen zu Buche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'omvang daarvan terwijl' ->

Date index: 2024-06-05
w