Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cellen van Reed
Cellen van Sternberg-Reed
Horeca-inkomsten beheren
Horeca-omzet beheren
Inkomsten beheren
Nationale uitvoeringsmaatregel
Niet-omzetting
Omzet
Omzet beheren
Omzet van een bar beheren
Omzet van een hotel beheren
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Omzettingsachterstand
Omzettingstermijn
Ontoereikende omzetting
Overdracht van het communautaire recht
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Sternberg-Reed reuzencellen
Termijn voor omzetting
Thermo-ionische omzetting
Thermoionische omzetting
Totale omzet
Zakencijfer

Traduction de «omzetting van reeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
horeca-omzet beheren | omzet van een hotel beheren | horeca-inkomsten beheren | omzet van een bar beheren

Einnahmen aus der Bewirtung verwalten | Gasteinnahmen verwalten | Bewirtungseinnahmen verwalten | Gästeeinnahmen verwalten


cellen van Reed | cellen van Sternberg-Reed | Sternberg-Reed reuzencellen

Reed Zelle


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]


thermoionische omzetting | thermo-ionische omzetting

thermoionische Umwandlung


niet-omzetting | ontoereikende omzetting

fehlende Umsetzung | Nichtumsetzung | unzureichende Umsetzung




omzettingsachterstand [ omzettingstermijn | termijn voor omzetting ]

Umsetzungsdefizit [ Frist für die Umsetzung | Umsetzungsfrist | verspätete Umsetzung ]






reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

entwickelte Spiele an den Markt anpassen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. wijst er nogmaals op dat het terugdringen van het aantal gevallen van te late omzetting een reeds lang bestaande topprioriteit van de Commissie is en een van de topprioriteiten moet blijven; neemt er nota van dat er in 2013 minder richtlijnen moesten worden omgezet (74) in vergelijking met 2011 (131); benadrukt echter dat er in 2013 meer richtlijnen moesten worden omgezet in vergelijking met 2012 (74 ten opzichte van 56 in 2012);

12. wiederholt, dass eine Reduzierung der Verspätungen bei der Umsetzung von EU-Recht seit langem eine der obersten Prioritäten der Kommission gewesen ist und auch künftig bleiben sollte; stellt fest, dass die Zahl der im Jahr 2013 umzusetzenden Richtlinien (74) im Vergleich zu der Zahl aus dem Jahr 2011 (131) zurückgegangen ist; hebt jedoch hervor, dass 2013 mehr Richtlinien umgesetzt werden mussten als 2012 (nämlich 74, gegenüber 56 im Jahr 2012);


3. merkt op dat als gevolg van de gebrekkige omzetting van het derde pakket interne energiemarkt nog niet alle vruchten zijn afgeworpen voor de actoren op de interne markt en dat er van een grensoverschrijdende interne energiemarkt nog geen sprake is; dringt er daarom bij de Commissie op aan gebruik te maken van alle middelen die haar ter beschikking staan om de omzetting en implementatie van het derde energiepakket die reeds vertraging hebben opgelopen, te waarborgen en pressie uit te oefenen op de lidstaten om daaraan te voldoen, e ...[+++]

3. stellt fest, dass aufgrund der unangemessenen Umsetzung des dritten Pakets von Rechtsvorschriften zum Energiebinnenmarkt der Energiesektor noch nicht sein volles Potenzial zugunsten der Binnenmarktakteure entfaltet hat und dass noch kein grenzüberschreitender Energiebinnenmarkt besteht; fordert daher die Kommission nachdrücklich auf, von sämtlichen ihr zur Verfügung stehenden Mitteln Gebrauch zu machen, um die bereits überfällige Umsetzung und Anwendung des dritten Energiepakets sicherzustellen, wobei sie die Mitgliedstaaten drängen sollte, die Vorschriften einzuhalten, sie an der Schaffung neuer Hemmnisse hindern und, wo immer nötig ...[+++]


In 2012 heeft de Commissie reeds met redenen omklede adviezen wegens niet-omzetting van de elektriciteits- en gasrichtlijnen gestuurd aan een aantal lidstaten, en met name aan Bulgarije, Cyprus, Spanje, Luxemburg, Nederland, Roemenië, Slowakije, Estland, Finland, Zweden, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk, Polen, Ierland en Slowakije.

2012 hatte die Kommission bereits mehreren Mitgliedstaaten mit Gründen versehene Stellungnahmen wegen der mangelhaften Umsetzung der Strom- und/oder der Gasrichtlinie übermittelt: Bulgarien, Zypern, Spanien, Luxemburg, den Niederlanden, Rumänien, der Slowakei, Estland, Finnland, Schweden, dem Vereinigten Königreich, Österreich, Polen, Irland und Slowenien.


Naar EU-recht moesten de lidstaten ervoor zorgen dat de exploitatie van stortplaatsen waarvoor een vergunning was verleend of die op het tijdstip van de omzetting van de richtlijn betreffende het storten van afvalstoffen in nationaal recht reeds in gebruik waren, na juli 2009 niet werd voortgezet indien zij niet voldeden aan de bepalingen van de richtlijn.

Gemäß dem EU-Recht mussten die EU-Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Deponien, die zum Zeitpunkt der Umsetzung der Richtlinie über Abfalldeponien bereits eine Genehmigung hatten oder in Betrieb waren und die nicht mit der Richtlinie konform waren, bis Juli 2009 stillgelegt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de EU-wetgeving dienden de lidstaten ervoor te zorgen dat stortplaatsen waarvoor een vergunning was afgegeven of die reeds werden geëxploiteerd ten tijde van de omzetting van de stortplaatsenrichtlijn in nationaal recht, na juli 2009 niet langer werden geëxploiteerd, tenzij zij in overeenstemming met de richtlijn waren.

Gemäß EU-Recht mussten die EU-Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Deponien, die zum Zeitpunkt der Umsetzung der Richtlinie über Abfalldeponien bereits eine Genehmigung erhalten hatten oder in Betrieb waren, bis zum Juli 2009 stillgelegt wurden, wenn sie nicht in Einklang mit der Richtlinie standen.


Welke maatregelen inzake intergouvernementele samenwerking zou de Raad bij wijze van voorlopige stappen kunnen nemen in afwachting van de omzetting van reeds bestaande EU-richtlijnen in de eigen nationale wetgeving en de vaststelling van nieuwe EU-wetgeving (richtlijn) inzake visa voor de landen van de Westelijke Balkan, ten einde het vrij verkeer van, in eerste instantie, studenten, politici en zakenmensen en daarna zo spoedig mogelijk van alle burgers te versoepelen en te vergemakkelijken?

Welche zwischenstaatlichen Kooperationsmaßnahmen könnte der Rat als vorläufige Maßnahmen in Erwartung der Umsetzung bereits erlassener EU-Richtlinien in nationales Recht sowie der Annahme neuer EU-Rechtsvorschriften (Richtlinie) betreffend Visa für die westlichen Balkanstaaten ergreifen, um die Bestimmungen für die Freizügigkeit zunächst von Studenten, Politikern und Geschäftsleuten und so bald wie möglich von allen Bürgern zu lockern und zu erleichtern?


C. overwegende dat het Europees Parlement de conclusies van Werkgroep X, vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid toejuicht en steunt: "Dat [de omzetting van reeds door de Raad op grond van artikel 34 VEU aangenomen overeenkomsten in verordeningen of richtlijnen] zou met name een oplossing zijn voor de nijpende juridische problemen die de toekomstige ontwikkeling van het juridische kader van Europol momenteel zo omslachtig maken.

C. in der Erwägung, dass es den Schlussbericht der Arbeitsgruppe X "Freiheit, Sicherheit und Recht" begrüßt und befürwortet hat, in dem es heißt: "Hierdurch [d. h. durch die Umwandlung der vom Rat auf Grundlage von Artikel 34 EUV bereits angenommenen Übereinkommen in Verordnungen oder Richtlinien] ließen sich insbesondere die gravierenden rechtlichen Probleme beseitigen, die eine Weiterentwicklung des Rechtsrahmens von Europol so beschwerlich machen.


Dergelijke onderzoeksprojecten bieden oplossingen die meer relevant zijn voor de praktijk, maken een efficiënt gebruik van reeds aanwezige, veelal niet opgetekende kennis en bespoedigen de omzetting van onderzoeksresultaten, doordat de praktijk (boeren, natuurbescherming e.d.) reeds in een vroeg stadium van het onderzoek en niet pas bij de omzetting van uiteindelijke resultaten is betrokken.

Solche Forschungsprojekte erhöhen die Praxisrelevanz der Lösungen, nutzen effizient in der Praxis bereits vorhandenes, oft nicht aufgezeichnetes Wissen und beschleunigen die Umsetzung von Forschungsergebnissen, indem die Praxis (Landwirte, Naturschutzverantwortliche u.a.) bereits in das frühe Stadium der Forschung und nicht erst bei der Umsetzung fertiger Ergebnisse einbezogen ist.


De Commissie heeft reeds beslist om bij het Hof van Justitie beroep in te stellen tegen Spanje wegens niet-omzetting in nationaal recht van de derde richtlijnen[1] .

Die Kommission hat bereits beschlossen, Spanien deswegen vor dem Gerichtshof zu verklagen[1] . Die Kommission prüft zur Zeit eingehend die einzelstaatlichen Umsetzungsmaßnahmen auf ihre Übereinstimmung mit den dritten Richtlinien.


- Verder werd voor SOW ingestemd met de omzetting van een lening van 80,8 miljoen DM in een rentedragende aandeelhouderslening om de verliezen van het tweede halfjaar van 1993 te dekken, een garantie van 5 miljoen DM voor de contractuele verplichtingen van SOW en een verlenging van de reeds verstrekte en goedgekeurde aandeelhoudersleningen van 259 miljoen DM tot 31 maart 1995.

- Der Umwandlung eines Darlehens über 80,8 Mio. DM in ein verzinsliches Gesellschafterdarlehen zum Ausgleich der Verluste in der zweiten Jahreshälfte 1993, einer Bürgschaft über 5 Mio. DM für die vertraglichen Verpflichtungen von SOW sowie der Verlängerung der Laufzeit der bereits genehmigten Gesellschafterdarlehen von 259 Mio. DM bis zum 31.3.1995.


w