Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onafhankelijke producenten maakten steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Detaillisten en producenten zien steeds meer in dat duurzaamheid hun ondernemingen grote mogelijkheden biedt om te groeien, te concurreren en te innoveren.

Der Einzelhandel und die Hersteller sehen die Nachhaltigkeit zunehmend als eine enorme Chance für das Wachstum ihrer Unternehmen, für ihre Wettbewerbsfähigkeit und für die Innovationsförderung.


In het Commissiedocument erkent de Commissie dat de producenten in de Unie zich steeds meer zorgen maken over dreigingen met vergeldingsmaatregelen door producenten uit derde landen nadat er een klacht wegens dumping of subsidie is ingediend, en zij heeft derhalve de verplichting ingevoerd om mee te werken aan de procedure wanneer ambtshalve een onderzoek wordt geopend.

In ihrem Vorschlag weist die Kommission auf die zunehmende Besorgnis der Hersteller in der Union angesichts der Gefahr von Vergeltungsmaßnahmen durch Hersteller aus Drittländern im Anschluss an die Einreichung eines Antidumpings- oder Antisubventionsantrags hin und hat aus diesem Grund die Verpflichtung zu einer Mitarbeit an von Amts wegen eingeleiteten Verfahren aufgenommen.


De chemicaliën die in de huidige praktijk maar zo'n 0,5 % van de fractureringsvloeistoffen uitmaken, zijn toevoegingen die ook gewoon in elk huishouden te vinden zijn. Bovendien zijn individuele producenten en ook industriefederaties steeds meer bereid om volledig uitsluitsel te geven over de samenstelling van de fractureringsvloeistoffen en zijn overheidsinstanties steeds meer geneigd dit ook verplicht te stellen.

Die Chemikalien, die bei den momentan genutzten Verfahren circa 0,5 % der Hydrofracking-Flüssigkeit ausmachen, bestehen aus Zusatzstoffen, die auch in jedem Haushalt zu finden sind. Bei einzelnen Unternehmen und Wirtschaftsverbänden besteht die Tendenz, eine freiwillige Offenlegung der Zusammensetzung von Hydrofracking-Flüssigkeiten vorzuschlagen, was dann von den Behörden angeordnet wird.


We moeten de standpunten die met betrekking tot deze zaken zijn ingenomen, evenals de standpunten over modulatie, die overdreven lijken, herzien. Door hulpbronnen weg te nemen van producenten en ze te verplaatsen naar de tweede pijler, nemen we ze weg van degenen die iedere dag investeren en produceren in de landbouw, van degenen van wie wij vragen het land en de gezondheid van voedselproducten te respecteren, van degenen van wie wij veiligheid op het werk vragen, evenals dierenwelzijn en een hoge voedingswaarde en veiligheid van ons voedsel. Wij ontnemen hen steun in een w ...[+++]

Wenn wir den Produzenten Ressourcen wegnehmen, die wir dann auf die zweite Säule übertragen, nehmen wir von denen Ressourcen weg, die in die Landwirtschaft investieren und tagtäglich in dieser Branche arbeiten. Wir nehmen die Ressourcen von jenen weg, die wir auffordern, das Land und die Gesundheit der Nahrungsmittel zu respektieren, die wir auffordern, die Grundsätze des Arbeitsschutzes einzuhalten, von denen wir die Einhaltung des Tierschutzes verlangen, von denen wir einen hohen Nährwert und eine hohe Sicherheit unsere ...[+++]


1. constateert dat de mededeling van de Commissie over de toekomst van het Europese audiovisuele regelgevingsbeleid positieve resultaten benadrukt en dat de indicatoren, behoudens enkele uitzonderingen, duiden op een grote toename van de programmering van Europese films; neemt kennis van het feit dat de quota's voor uitzending van Europese films en onafhankelijke producenten over het algemeen zijn nageleefd; constateert dat de Commissie van mening is dat de doelstellingen van de richtlijn zijn bereikt; spoort de lidstaten evenwel aan om zich meer inspannin ...[+++]

1. stellt fest, dass die Mitteilung der Kommission über die Zukunft der europäischen Regulierungspolitik im audiovisuellen Bereich die positiven Ergebnisse unterstreicht und dass die Indikatoren, von einigen Ausnahmen abgesehen, eine Steigerung des Programmanteils europäischer Werke belegen; nimmt zur Kenntnis, dass der Anteil der Sendezeit für europäische Werke und Werke unabhängiger Produzenten insgesamt eingehalten wurde; weist darauf hin, dass die Ziele der Richtlinie nach Auffassung der Kommission erreicht wurden; ruft die Mitgliedstaaten dennoch ...[+++]


1. constateert dat de hogerop aangehaalde mededeling van de Commissie over de toekomst van het Europese audiovisuele regelgevingsbeleid positieve resultaten benadrukt en dat de indicatoren, behoudens enkele uitzonderingen, duiden op een grote toename van de programmering van Europese films; neemt kennis van het feit dat de quota's voor uitzending van Europese films en onafhankelijke producenten over het algemeen zijn nageleefd; constateert dat de Commissie van mening is dat de doelstellingen van de richtlijn zijn bereikt; spoort de lidstaten evenwel aan om zich meer inspannin ...[+++]

1. stellt fest, dass die oben genannte Mitteilung der Kommission über die Zukunft der europäischen Regulierungspolitik im audiovisuellen Bereich die positiven Ergebnisse unterstreicht und dass die Indikatoren, von einigen Ausnahmen abgesehen, eine Steigerung des Programmanteils europäischer Werke belegen; nimmt zur Kenntnis, dass der Anteil der Sendezeit für europäische Werke und Werke unabhängiger Produzenten insgesamt eingehalten wurde; weist darauf hin, dass die Ziele der Richtlinie nach Auffassung der Kommission erreicht wurden; ruft die Mitgliedst ...[+++]


Met uitzondering van ORF1 (19,3 % in 1999 tot 13,7 % in 2000) hebben alle kanalen tijdens de referentieperiode meer zendtijd ingeruimd voor producties van onafhankelijke producenten.

Mit Ausnahme von ORF1 (Rückgang von 19,3 % im Jahr 1999 auf 13,7 % im Jahr 2000) haben alle Programme während des Berichtszeitraums den Anteil, der Werken unabhängiger Produzenten vorbehalten ist, erhöht.


Op een totaal van 21 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn hebben 10 meer zendtijd gereserveerd voor producties van onafhankelijke producenten, bij 10 heeft zich geen verandering voorgedaan (waarvan 3 100 % halen) en bij 5 een lichte daling.

Von allen 21 Programmen, für die vollständige Daten vorliegen, haben zehn ihren Anteil von Werken unabhängiger Produzenten erhöht, sechs Programme verblieben auf demselben Niveau (davon drei bei 100 %) und fünf Programme verzeichneten einen leichten Rückgang.


Op een totaal van 5 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn hebben 2 meer zendtijd gereserveerd voor producties van onafhankelijke producenten (Club en Canal +) en bij 3 (RTBF 1, RTBF 2, RTL Tvi) heeft zich een daling voorgedaan.

Von allen fünf Programmen, für die vollständige Daten vorliegen, haben zwei ihren Anteil von Werken unabhängiger Produzenten erhöht (Club und Canal +), während für drei Programme ein Rückgang festzustellen war (RTBF 1, RTBF 2 und RTL Tvi).


Op een totaal van 8 kanalen waarvan volledige gegevens beschikbaar zijn hebben 5 meer zendtijd gereserveerd voor producties van onafhankelijke producenten en bij 3 is het niveau gelijk gebleven.

Von allen acht Programmen, für die vollständige Daten über den Berichtszeitraum vorliegen, haben fünf ihren Anteil von europäischen Werken unabhängiger Produzenten erhöht, während drei auf dem gleichen Niveau blieben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onafhankelijke producenten maakten steeds meer' ->

Date index: 2025-01-24
w