Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Idiopathisch
Nog niet gemelde schadegevallen
Onbekende
Onbekende schadegevallen
Van onbekende oorzaak
Wettelijk onbekend

Vertaling van "onbekend is bijvoorbeeld " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.]

zum Beispiel | z.B. [Abbr.]


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

manche Verunreinigungen beguenstigen die Warmrisse ( schwefelhaltige Guesse zum Beispiel )


Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen

Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden




idiopathisch | van onbekende oorzaak

idiopathisch | ohne erkennbare Ursache entstanden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) "demonstratieprojecten".: projecten voor het in praktijk brengen, testen, evalueren en verspreiden van acties, methoden of benaderingen die nieuw of onbekend zijn in de specifieke - bijvoorbeeld geografische, ecologische, sociaaleconomische - context van het project en die elders in soortgelijke omstandigheden kunnen worden toegepast.

"Demonstrationsprojekte" Projekte, mit denen Aktionen, Methodiken oder Konzepte, die im spezifischen Projektkontext (z. B. im geografischen, ökologischen oder sozioökonomischen Kontext) neu oder unbekannt sind und die unter vergleichbaren Umständen auch andernorts angewendet werden könnten, in die Praxis umgesetzt, erprobt, bewertet und verbreitet werden.


Indien de kunstenaar onbekend is, vermeld het atelier, de school of de stijl (bijvoorbeeld atelier van Velázquez, Venetiaanse school, Ming-tijdperk, Lodewijk XV-stijl of Victoriaanse stijl).

Bei unbekanntem Urheber Werkstatt, Schule oder Stil angeben (z. B. Werkstatt Velázquez, venezianische Schule, Ming-Dynastie, Louis quinze oder viktorianisch).


Bovendien is het waarmerken van kopieën in sommige lidstaten, zoals bijvoorbeeld het Verenigd Koninkrijk, volledig onbekend.

Darüber hinaus ist das Beglaubigen von Kopien in einigen Mitgliedstaaten, wie zum Beispiel dem Vereinigten Königreich, gänzlich unbekannt.


„demonstratieprojecten”: projecten voor het in praktijk brengen, testen, evalueren en verspreiden van acties, methoden of benaderingen die nieuw of onbekend zijn in de specifieke – bijvoorbeeld geografische, ecologische, sociaaleconomische – context van het project en die elders in soortgelijke omstandigheden kunnen worden toegepast;

„Demonstrationsprojekte“ Projekte, mit denen Aktionen, Methodiken oder Konzepte, die im spezifischen Projektkontext (z. B. im geografischen, ökologischen oder sozioökonomischen Kontext) neu oder unbekannt sind und die unter vergleichbaren Umständen auch andernorts angewendet werden könnten, in die Praxis umgesetzt, erprobt, bewertet und verbreitet werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In bijvoorbeeld Bulgarije, Frankrijk en België acht de grote meerderheid van de respondenten (resp. 84%, 87% en 94%) zich onbekend met de prejudiciële procedure.

In Bulgarien, Belgien und Frankreich beispielsweise erklärte die große Mehrheit der Befragten (84 %, 87 % bzw. 94 %), mit dem Verfahren nicht vertraut zu sein.


24. wenst dat de uitvoering van gevangenisstraffen geschiedt volgens de wet van de uitvoerende staat, met de mogelijkheid om de lengte en de wijze van uitvoering van de straf aan te passen en zonder een straf te willen uitvoeren op een wijze die in deze staat onbekend is (bijvoorbeeld sociale dienstverlening of vergelijkbare regelingen);

24. fordert, dass die Strafvollstreckung nach dem Gesetz des Vollstreckungsstaates erfolgt, mit der Möglichkeit, die Dauer der Strafe und die Vollstreckungsmodalitäten anzupassen, und ist der Auffassung, dass nicht die Vollstreckung einer Strafe (z.B. Sozialdienst oder andere ähnliche Leistung) verlangt werden kann, die in diesem Staat unbekannt sind;


Het gaat voornamelijk om de volgende vormen van gebruik: (i) risicobeoordeling van passagiers en identificatie van "onbekende" personen, d.w.z. personen die mogelijk de belangstelling van de rechtshandhavingsinstanties kunnen wekken en die tot dusver niet verdacht waren, (ii) ze zijn vroeger beschikbaar dan API-gegevens en geven de rechtshandhavingsinstanties een voordeel doordat die meer tijd hebben voor verwerking, analyse en follow-upactie, (iii) uitzoeken aan welke personen bepaalde adressen, kredietkaarten e.d. die met strafbare feiten verbonden zijn toebehoren, en (iv) vergelijken van de PNR-gegevens met andere PNR-gegevens ter ide ...[+++]

Im Wesentlichen handelt es sich dabei um folgende Zwecke: (i) Risikoanalysen in Bezug auf Fluggäste und Identifizierung "unbekannter" Personen, d. h. Personen, die für die Strafverfolgungsbehörden von Interesse sein könnten und bisher nicht verdächtig waren, (ii) schnellere Verfügbarkeit als API-Daten und Verschaffung eines Vorteils für die Strafverfolgungsbehörden, damit diesen mehr Zeit für die Verarbeitung, Analyse und etwaige Folgemaßnahmen bleibt, (iii) Feststellung der Personen, denen bestimmte Anschriften, Kreditkarten usw. zuzuordnen sind und die mit Straftaten in Verbindung gebracht werden, sowie (iv) Abgleich von PNR-Daten mit anderen PNR-Daten zwecks Id ...[+++]


Hoe kan het onderhavige voorstel voor een richtlijn bijvoorbeeld voortdurend verwijzen naar de inhoud van het voorstel voor een richtlijn inzake asielprocedures als men weet dat de Raad het Europees Parlement hierover opnieuw zal raadplegen en onbekend is hoe de inhoud ervan er na de afronding van het wetgevingsproces zal uitzien?

Wie ist es beispielsweise möglich, dass in diesem Richtlinienvorschlag, der Gegenstand dieses Berichtsentwurfs ist, ständig auf den Vorschlag für eine Richtlinie über die Asylverfahren Bezug genommen wird, wenn doch bekannt ist, dass der Rat der Union das Europäische Parlament zu dieser Richtlinie erneut konsultieren wird und noch nicht feststeht, welchen Inhalt sie nach dem Abschluss des Legislativverfahrens haben wird?


In het overgrote deel van de lidstaten wordt op kinderen gerichte reclame niet aan banden gelegd, maar is de inhoud van dergelijke reclame gedetailleerd geregeld (zo mag reclame bijvoorbeeld kinderen niet aanmoedigen om zich op onbekend terrein te begeven of een gesprek aan te knopen met vreemdelingen, kan het optreden van persoonlijkheden die de kinderen bekend zijn verboden of beperkt worden of dient bij snoepreclame het symbooltje van een tandenborstel te worden vertoond).

In der großen Mehrheit der Mitgliedstaaten wird die sich an Kinder richtende Werbung nicht eingeschränkt, sondern ihr Inhalt ist vielmehr genau geregelt (z.B. darf Werbung Kinder nicht dazu ermutigen, sich an für sie ungeeignete Orte zu begeben oder sich mit Fremden zu unterhalten; das Auftreten von Persönlichkeiten, die den Kindern bekannt sind, kann verboten oder eingeschränkt sein oder bei Werbung für Süßigkeiten ist das Symbol einer Zahnbürste auf dem Bildschirm einzublenden).


Het is heel moeilijk een betrouwbare raming van de "kosten van optreden" te geven, bijvoorbeeld voor het testen van bestaande stoffen waarbij de beschikbaarheid van eerder verkregen testgegevens vrijwel onbekend is.

Eine verlässliche Schätzung der Kosten der Maßnahme ist sehr schwierig, da beispielsweise bei den Altstoffen früher erarbeitete Prüfdaten weitgehend unbekannt sind.




Anderen hebben gezocht naar : nog niet gemelde schadegevallen     onbekende schadegevallen     bijvoorbeeld     idiopathisch     onbekende     van onbekende oorzaak     wettelijk onbekend     onbekend is bijvoorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onbekend is bijvoorbeeld' ->

Date index: 2025-02-14
w