24. verzoekt de Commissie rekening te houden met het feit dat dringe
nd op efficiënte en onbureaucratische wijze financiële steun moet worden verleend voor de civiele en economische rehabilitatie van Afghanistan, en meent dat de door het gebruik van het snellereactiemechanisme opgedane ervaring verder moet worden ontwikkeld; onderstreept het belang van transparantie bij de uitbetaling van de middelen en van een betere zichtbaarheid van de EU-steun in het land; verzoekt in dit verband de Commissie om de oprichting in overweging te nemen van een Europees Agentschap voor de Wederopbouw in Afghanistan, naar analogie van het agentschap dat i
...[+++]n Kosovo is opgericht; 24. fordert die Kommission auf, zu berücksichtigen, dass es dringend
notwendig ist, die finanzielle Unterstützung für die zivile und wirtschaftlich Rehabilitierung Afgha
nistans wirksam und unbürokratisch durchzuführen, und ist der Auffassung, dass die im Rahmen des Einsatzes des schnellen Krisenreaktionsmechanismus gewonnenen Erfahrungen weiter entwickelt werden sollten; unterstreicht die Bedeutung der Transparenz bei der Auszahlung der Mittel sowie der Verbesserung der Sichtbarkeit der EU-Hilfe im Land; fordert die Kommission in di
...[+++]esem Zusammenhang auf, die Schaffung einer europäischen Agentur zum Wiederaufbau Afghanistans nach dem Vorbild der in Kosovo eingesetzten Agentur in Erwägung zu ziehen;