Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ondanks alle inspanningen interne verdeeldheid " (Nederlands → Duits) :

O. overwegende dat vertegenwoordigers van de Syrische oppositie in de afgelopen maanden verschillende bijeenkomsten hebben gehouden teneinde de interne geschillen te beslechten en een verenigd front te vormen, en een "Nationaal Pact" en een "gemeenschappelijke politieke visie voor het overgangsproces in Syrië" hebben gepubliceerd, alsmede conclusies en aanbevelingen van "The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria"; overwegende dat er binnen deze oppositie, ondanks alle inspanningen, interne verdeeldheid ...[+++]

O. in der Erwägung, dass Vertreter der syrischen Opposition in den vergangenen Monaten mehrere Treffen abgehalten haben, um die zwischen ihnen bestehenden Differenzen zu überwinden und eine Einheitsfront zu bilden, und dass sie einen „Nationalpakt” und eine„Gemeinsame politische Vision eines Übergangs in Syrien” sowie die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Publikation „The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria” (Das Projekt für die Zeit danach: Unterstützung eines demokratischen Wandels in Syrien) veröffentlicht haben; in der Erwägung, dass trotz all dieser Bemühungen, die internen Zwistigkeiten und Spannungen innerhalb der Oppos ...[+++]


L. overwegende dat Syrische vertegenwoordigers van de oppositie in de afgelopen maanden verschillende bijeenkomsten hebben gehouden met het doel interne verschillen te overwinnen en een verenigd front te vormen, en een ’Nationaal Pact’ en een ’gemeenschappelijke politieke visie voor de overgang in Syrië’ hebben gepubliceerd, alsmede conclusies en aanbevelingen van ’The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria’; overwegende dat ondanks alle inspanningen interne verdeeldheid en spanningen binnen deze oppositie blijven bestaan;

L. in der Erwägung, dass Vertreter der syrischen Opposition in den vergangenen Monaten mehrere Treffen mit dem Ziel abgehalten haben, interne Meinungsverschiedenheiten zu überwinden und eine Einheitsfront zu bilden, einen ’Nationalpakt’, eine ’Gemeinsame politische Vision eines Übergangs in Syrien’ sowie Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Projekts ’Der Tag danach: Unterstützung eines demokratischen Übergangs in Syrien’ veröffentlicht haben; in der Erwägung, dass trotz all dieser Bemühungen, die internen Zwistigkeiten und Spannungen innerhalb der Oppos ...[+++]


L. overwegende dat Syrische vertegenwoordigers van de oppositie in de afgelopen maanden verschillende bijeenkomsten hebben gehouden met het doel interne verschillen te overwinnen en een verenigd front te vormen, en een ’Nationaal Pact’ en een ’gemeenschappelijke politieke visie voor de overgang in Syrië’ hebben gepubliceerd, alsmede conclusies en aanbevelingen van ’The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria’; overwegende dat ondanks alle inspanningen interne verdeeldheid en spanningen binnen deze oppositie blijven bestaan;

L. in der Erwägung, dass Vertreter der syrischen Opposition in den vergangenen Monaten mehrere Treffen mit dem Ziel abgehalten haben, interne Meinungsverschiedenheiten zu überwinden und eine Einheitsfront zu bilden, einen ’Nationalpakt’, eine ’Gemeinsame politische Vision eines Übergangs in Syrien’ sowie Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Projekts ’Der Tag danach: Unterstützung eines demokratischen Übergangs in Syrien’ veröffentlicht haben; in der Erwägung, dass trotz all dieser Bemühungen, die internen Zwistigkeiten und Spannungen innerhalb der Oppos ...[+++]


F. overwegende dat Syrische vertegenwoordigers van de oppositie in de afgelopen maanden verschillende bijeenkomsten hebben gehouden met het doel interne verschillen te overwinnen en een verenigd front te vormen, en een "Nationaal Pact" en een "gemeenschappelijke politieke visie voor de overgang in Syrië" hebben gepubliceerd, alsmede conclusies en aanbevelingen van "The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria"; overwegende dat ondanks alle inspanningen interne verdeeldheid en spanningen binnen deze oppositie blijven bestaan;

F. in der Erwägung, dass Vertreter der syrischen Opposition in den vergangenen Monaten mehrere Treffen mit dem Ziel abgehalten haben, interne Meinungsverschiedenheiten zu überwinden und eine Einheitsfront zu bilden, sowie einen „Nationalpakt”, eine „Gemeinsame politische Vision eines Übergangs in Syrien” und Schlussfolgerungen und Empfehlungen des „The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria” veröffentlicht haben; in der Erwägung, dass trotz all dieser Bemühungen, die internen Zwistigkeiten und Spannungen innerhalb der Oppos ...[+++]


L. overwegende dat Syrische vertegenwoordigers van de oppositie in de afgelopen maanden verschillende bijeenkomsten hebben gehouden met het doel interne verschillen te overwinnen en een verenigd front te vormen, en een "Nationaal Pact" en een "gemeenschappelijke politieke visie voor de overgang in Syrië" hebben gepubliceerd, alsmede conclusies en aanbevelingen van "The Day After Project: Supporting a Democratic Transition in Syria"; overwegende dat ondanks alle inspanningen interne verdeeldheid en spanningen binnen deze oppositie blijven bestaan;

L. in der Erwägung, dass Vertreter der syrischen Opposition in den vergangenen Monaten mehrere Treffen mit dem Ziel abgehalten haben, interne Meinungsverschiedenheiten zu überwinden und eine Einheitsfront zu bilden, einen „Nationalpakt”, eine „Gemeinsame politische Vision eines Übergangs in Syrien” sowie Schlussfolgerungen und Empfehlungen des Projekts „Der Tag danach: Unterstützung eines demokratischen Übergangs in Syrien“ veröffentlicht haben; in der Erwägung, dass trotz all dieser Bemühungen, die internen Zwistigkeiten und Spannungen innerhalb der Oppos ...[+++]


1° in het geval waarin de niet-naleving, door de projectontwikkelaar of de onderneming, van de voorwaarden bedoeld bij of krachtens dit decreet toe te schrijven is aan abnormale en onvoorziene omstandigheden die vreemd zijn aan diegene die ze inroept en waarvan de gevolgen onvermijdelijk blijken te zijn ondanks alle gedane inspanningen;

1° in dem Falle, wo die Nichtbeachtung durch den Projektträger oder das Unternehmen der durch oder kraft des vorliegenden Dekrets vorgeschriebenen Bedingungen auf einen Fall höherer Gewalt zurückzuführen ist, d.h. auf abnormale und unvorhersehbare, von der Person, die sie anführt, unabhängige Umstände, deren Folgen trotz aller getroffenen Maßnahmen nicht verhindert werden konnten;


1° in het geval waarin de niet-naleving van de voorwaarden bedoeld in dit decreet toe te schrijven is aan abnormale en onvoorziene omstandigheden die vreemd zijn aan diegene die ze inroept en waarvan de gevolgen onvermijdelijk blijken te zijn ondanks alle gedane inspanningen;

1° falls die Nichtbeachtung der in dem vorliegenden Dekret erwähnten Bedingungen durch den zugelassenen Eingliederungsbetrieb auf anormale und unvorhersehbare, von der Person, die sie anführt, unabhängige Umstände, deren Folgen trotz aller getroffenen Maßnahmen nicht zu verhindern gewesen wären, zurückzuführen ist;


Michel Barnier, commissaris voor Interne Markt en Diensten, zei: "Ondanks onze inspanningen is de mobiliteit van vakmensen binnen de Europese Unie nog steeds gering.

Dazu der für den Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Kommissar Michel Barnier: „Trotz all unserer Anstrengungen ist die Arbeitsplatzmobilität der Fachkräfte in der Europäischen Union nach wie vor zu niedrig.


Michel Barnier, commissaris van Interne markt en diensten, heeft het volgende verklaard: "Het verheugt mij dat regeringen ondanks de heersende economische moeilijkheden hun inspanningen voortzetten om de omzettingstermijnen van internemarktregels te respecteren.

Kommissar Michel Barnier, zuständig für Binnenmarkt und Dienstleistungen, erklärte dazu: „Trotz der derzeitigen wirtschaftlichen Schwierigkeiten freut es mich zu sehen, dass die Regierungen bei ihren Anstrengungen auf dem Gebiet der Einhaltung der Fristen für die Umsetzung der Binnenmarktvorschriften in ihre nationalen Gesetze nicht nachlassen.


Ondermeer moet ervoor worden gezorgd dat de intern ontheemden, waarvan naar wordt vermoed meer dan een kwart miljoen wordt vastgehouden in gesloten kampen, over bewegingsvrijheid beschikken, onverwijld naar hun huizen kunnen terugkeren, dat de omstandigheden binnen de kampen ten volle aan de internationale normen voldoen, en dat de regering van Sri Lanka en alle gemeenschappen in Sri Lanka concrete inspanningen leveren om de verdeeldheid uit het verleden te boven te komen ...[+++]

Hierzu gehört insbe­son­dere, dass die Bewegungsfreiheit von Binnenvertriebenen, von denen schätzungsweise über eine Viertelmillion in geschlossenen Auffanglagern festgehalten werden, gewährleis­tet und ihnen die unverzügliche Rückkehr in ihre Heimat ermöglicht wird, dass die Bedin­gun­gen in den Auffanglagern den internationalen Standards in vollem Umfang entsprechen und die Regierung Sri Lankas sowie alle Gemeinschaften in Sri Lanka konkrete Anstren­gun­gen unternehmen, um die Streitigkeiten der Vergangenheit zu beenden und eine ech ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks alle inspanningen interne verdeeldheid' ->

Date index: 2022-08-18
w