Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van verwijzingen
Communautaire verwijzingen

Vertaling van "ondanks de verwijzingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het vervangen van verwijzingen naar de ecu door verwijzingen naar de euro

Ersetzung von Bezugnahmen auf die Ecu durch Bezugnahmen auf den Euro




communautaire verwijzingen

gemeinschaftliche Befassungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie meent dat, ondanks de verwijzingen naar directe en indirecte verwervingen in artikel 21, onder c), punt 2, van de TRLIS, de consequente administratieve praktijk van de DGT die ook door het TEAC werd gestaafd erop wijst dat indirecte verwervingen van deelnemingen uitgesloten waren van de werkingssfeer van artikel 12, lid 5, van de TRLIS.

Trotz der Bezugnahme auf direkte und indirekte Erwerbe in Artikel 21 Buchstabe c Nummer 2 TRLIS vertritt die Kommission die Auffassung, dass die ständige Verwaltungspraxis der DGT, die auch vom TEAC bekräftigt wurde, auf einen Ausschluss indirekter Beteiligungen aus dem Geltungsbereich von Artikel 12 Absatz 5 TRLIS hinweist.


6. wijst erop dat het Hof van Justitie in 2013 701 zaken heeft afgesloten (595 afgesloten zaken in 2012) en dat er 699 nieuwe zaken aanhangig zijn gemaakt (632 in 2012), waaronder 450 hogere voorzieningen en prejudiciële verwijzingen; onderschrijft de positieve statistische resultaten en is van mening dat er, ondanks deze goede uitkomst, nog ruimte voor verbetering is;

6. stellt fest, dass der Gerichtshof 2013 701 Rechtssachen abgeschlossen hat (2012: 595 abgeschlossene Rechtssachen) und dass er mit 699 neuen Rechtssachen (2012: 632) einschließlich 450 Berufungsverfahren und Vorabentscheidungsverfahren befasst wurde; begrüßt die guten statistischen Ergebnisse und vertritt die Auffassung, dass ungeachtet dieser guten Ergebnisse noch Verbesserungen möglich sind;


2.2.1 Ondanks de verwijzingen in verschillende teksten als de Europa 2020-strategie en de verschillende kerninitiatieven, wordt bij de uitstippeling van de grote lijnen van het EU-beleid niet echt rekening gehouden met de SBA en de beginselen daarvan.

2.2.1 Obgleich in spezifischen Texten, wie der Europa-2020-Strategie und ihren Leitinitiativen, entsprechende Verweise zu finden sind, werden bei der Gestaltung der wichtigsten EU-Politikbereiche der SBA und seine Grundsätze nicht wirklich berücksichtigt.


15. betreurt het ontbreken van de term 'Macedonische' in het voortgangsverslag 2011 en sinds 2009, ondanks het feit dat het de norm is in verwijzingen naar de taal, de cultuur en de identiteit van het land in teksten van de Verenigde Naties; wijst erop dat de publieke opinie dit jaar negatief op dit aspect heeft gereageerd en dringt er bij de Commissie op aan hier rekening mee te houden bij de opstelling van haar volgende verslagen; herinnert eraan dat de kaderovereenkomst van Ohrid gebaseerd is op het beginsel van eerbiediging van de etnische identiteit van alle gemeenscha ...[+++]

15. bedauert, dass der Begriff „mazedonisch“ im Fortschrittsbericht der Kommission von 2011 bzw. seit dem Bericht aus dem Jahr 2009 nicht mehr verwendet wird, obgleich dies bei Bezugnahmen auf die Sprache, Kultur und Identität des Landes in Texten der Vereinten Nationen die Norm ist; weist auf die negativen Reaktionen hin, die dieser Umstand dieses Jahr in der Öffentlichkeit hervorgerufen hat, und erwartet von der Kommission, dass sie dies bei der Ausarbeitung künftiger Berichte berücksichtigt; weist erneut darauf hin, dass das Rahmenabkommen von Ohrid auf dem Grundsatz der Achtung der ethnischen Identitäten aller Gemeinschaften beruht ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Wij vinden dit een goede resolutie en we roepen op om ze te steunen, maar we moeten wel de aandacht vestigen op het feit dat er enerzijds belangrijke voorstellen in ontbreken (ondanks meerdere verwijzingen naar eerder resoluties van het Europees Parlement) en dat er anderzijds aangedrongen wordt op bepaalde voorstellen waar wij ten zeerste onze twijfels bij hebben.

− (PT) Auch wenn wir diese Entschließung begrüßen und deshalb ihre Annahme empfehlen, möchten wir unterstreichen, dass einige wichtige Vorschläge (die bereits mehrfach in früheren Entschließungen des EP aufgeführt wurden) unberücksichtigt blieben, während an anderen, die wir mit großer Skepsis betrachten, festgehalten wird.


− (PT) Wij vinden dit een goede resolutie en we roepen op om ze te steunen, maar we moeten wel de aandacht vestigen op het feit dat er enerzijds belangrijke voorstellen in ontbreken (ondanks meerdere verwijzingen naar eerder resoluties van het Europees Parlement) en dat er anderzijds aangedrongen wordt op bepaalde voorstellen waar wij ten zeerste onze twijfels bij hebben.

− (PT) Auch wenn wir diese Entschließung begrüßen und deshalb ihre Annahme empfehlen, möchten wir unterstreichen, dass einige wichtige Vorschläge (die bereits mehrfach in früheren Entschließungen des EP aufgeführt wurden) unberücksichtigt blieben, während an anderen, die wir mit großer Skepsis betrachten, festgehalten wird.


Bedankt mijnheer Roche. Ondanks de verwijzingen naar gezaghebbende bronnen en de citaten van Shakespeare en uit de Odyssee van Homerus, heeft commissaris Patten mij te kennen gegeven dat hij niet van plan is te antwoorden.

Vielen Dank, Herr Roche. Trotz der nachdrücklichen Aufforderungen und der Zitate von Shakespeare, Homer und Odysseus hat mich Kommissar Patten wissen lassen, dass er nicht die Absicht hat, zu erwidern.


Ondanks uitvoerige toelichtingen en verwijzingen in de richtsnoeren, slaagt circa 25% van de aanvragers er helaas niet in aan deze criteria te voldoen.

Trotz ausführlicher Erläuterungen und Hinweise im Leitfaden halten sich rund 25 % der Antragsteller nach wie vor nicht an diese Bedingungen.


Ondanks uitvoerige toelichtingen en verwijzingen in de richtsnoeren, slaagt circa 25% van de aanvragers er helaas niet in aan deze criteria te voldoen.

Trotz ausführlicher Erläuterungen und Hinweise im Leitfaden halten sich rund 25 % der Antragsteller nach wie vor nicht an diese Bedingungen.


Ondanks deze programma's is de rol van het ESF bijna afwezig in het NAP/int. Het wordt alleen genoemd in verwijzingen naar het NAP/werkg. en wel naar het hoofdstuk met een beschrijving van wat het ESF in Zweden doet.

Ungeachtet dieser Programme spielt der ESF im NAP (Eingliederung) praktisch keine Rolle. Erwähnung findet der ESF lediglich in Bezugnahmen auf den NAP (Beschäftigung), der ein Kapitel enthält, in dem dargestellt wird, wie der ESF in Schweden aktiv wird.




Anderen hebben gezocht naar : beheer van verwijzingen     communautaire verwijzingen     ondanks de verwijzingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondanks de verwijzingen' ->

Date index: 2024-01-12
w