Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diefstal met verzwarende omstandigheden
Diefstal onder strafverhogende omstandigheden
Gekwalificeerde diefstal
Maximale effectiviteit onder ideale omstandigheden
Motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen

Vertaling van "onder bevredigende omstandigheden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
diefstal met verzwarende omstandigheden | diefstal onder strafverhogende omstandigheden | gekwalificeerde diefstal

Diebstahl mit erschwerenden Umständen


motorvoertuigen onder veeleisende omstandigheden testen

Kraftfahrzeuge unter anspruchsvollen Bedingungen testen


moord met voorbedachten rade onder verzwarende omstandigheden

vorsätzlicher Mord unter erschwerenden Umständen


Maximale effectiviteit onder ideale omstandigheden

Wirksamkeit | Wirkung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zweden verzuimt in het bijzonder zijn verplichtingen na te komen doordat het geen andere bevredigende oplossingen in overweging neemt en niet garandeert dat de toegestane jacht onder strikt gecontroleerde omstandigheden, op selectieve wijze en binnen bepaalde grenzen plaatsvindt.

Schwedens Handeln ist insbesondere deswegen rechtswidrig, weil das Land zufriedenstellenden Alternativlösungen nicht in Betracht gezogen hat und nicht sicherstellt, dass die Lizenzjagden nur unter strenger Aufsicht, auf selektiver Grundlage und in begrenztem Umfang durchgeführt werden.


1. betreurt dat het hoofdstuk van het op 5 mei 2006 ondertekende vredesakkoord over de ontwapening van de milities en de integratie van de rebellen in het leger geen bevredigende politieke oplossing bevat die met name een vertegenwoordiging van de bevolking van Darfur op de diverse regeringsniveaus mogelijk maakt; betreurt tevens dat dit akkoord geen enkele garantie biedt wat betreft de ontwapening van de Janjaweeds en de veilige terugkeer, onder goede omstandigheden, van de 2 ...[+++]

1. bedauert, dass das am 5. Mai 2006 in Abuja unterzeichnete Friedensabkommen über die Entwaffnung der Milizen und die Integration der Rebellen in die Armee keine zufrieden stellende politische Lösung beinhaltet, die insbesondere eine Vertretung der Bewohner von Darfur auf den verschiedenen Regierungsebenen vorsähe; bedauert ferner, dass dieses Abkommen weder eine Garantie hinsichtlich der Entwaffnung der Janjaweed liefert noch eine Sicherheitsgarantie für die Rückkehr der 2 Millionen Vertriebenen und der 200 000 Flüchtlinge unter guten Bedingungen;


(5) Passagiers aan wie tegen hun wil de toegang tot een vlucht is geweigerd moeten hun reis kunnen annuleren dan wel onder bevredigende omstandigheden voortzetten en moeten tijdens het wachten op een latere vlucht voldoende worden verzorgd.

(5) Fluggäste, die gegen ihren Willen nicht befördert werden, sollten in der Lage sein, entweder ihre Reise unter Erstattung des Flugpreises zu stornieren oder diese unter zufriedenstellenden Bedingungen fortzusetzen, und sie sollten angemessen versorgt werden, während sie auf einen späteren Flug warten.


De lokalen en recipiënten die worden gebruikt voor de opslag van de visserijproducten, moeten van dien aard zijn dat de producten onder bevredigende hygiënische omstandigheden kunnen worden bewaard en dat, waar nodig, het smeltwater niet in contact blijft met de producten.

Die zur Lagerung der Fischereierzeugnisse verwendeten Laderäume und Behältnisse müssen die Haltbarkeit der Erzeugnisse unter einwandfreien Hygienebedingungen gewährleisten und erforderlichenfalls so beschaffen sein, dass das Schmelzwasser nicht mit den Erzeugnissen in Berührung bleibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lokalen en recipiënten die worden gebruikt voor de opslag van de visserijproducten, moeten van dien aard zijn dat de producten onder bevredigende hygiënische omstandigheden kunnen worden bewaard en dat, waar nodig, het smeltwater niet in contact blijft met de producten.

Die zur Lagerung der Fischereierzeugnisse verwendeten Laderäume und Behältnisse müssen die Haltbarkeit der Erzeugnisse unter einwandfreien Hygienebedingungen gewährleisten und erforderlichenfalls so beschaffen sein, dass das Schmelzwasser nicht mit den Erzeugnissen in Berührung bleibt.


- de toegang van de bevolking tot buitenlandse hulp en de mogelijkheid voor buitenlandse NGO's om onder bevredigende omstandigheden in de Democratische Volksrepubliek Korea te werken.

Die Bevölkerung muss Zugang zur Hilfe von außen erhalten, und ausländische NRO müssen in der Demokratischen Volksrepublik Korea unter zufrieden stellenden Bedingungen arbeiten können.


(18) Ook passagiers van wie de vlucht voor een bepaalde tijd is vertraagd uitgesteld moeten hun vlucht kunnen annuleren onder terugbetaling van hun tickets, dan wel hun reis onder bevredigende voorwaarden kunnen voortzetten¸ en moeten tijdens het wachten op een latere vlucht voldoende worden verzorgd, tenzij de vertraging het gevolg is van buitengewone omstandigheden die zelfs door het treffen van alle redelijke maatregelen niet vo ...[+++]

(18) Desgleichen sollte es Fluggästen, deren Flüge sich um eine bestimmte Zeit verspäten, möglich sein, ihre Flüge unter Rückerstattung des Flugpreises zu stornieren oder diese unter zufrieden stellenden Bedingungen fortzusetzen, und sie sollten angemessen betreut werden, während sie auf einen späteren Flug warten; auszunehmen ist der Fall, dass die Verspätung auf außergewöhnliche Umstände zurückgeht, die sich auch dann nicht hätten vermeiden lassen, wenn alle zumutbaren Maßnahmen ergriffen worden wären.


De lopende contracten met de BAT's worden nog slechts beperkt verlengd, wanneer zulks voor de continuïteit van de dienst noodzakelijk is, zodat de nieuwe dienst de activiteiten onder bevredigende omstandigheden kan overnemen.

Die laufenden Verträge mit den BAT werden nur begrenzt verlängert, wenn dies für die Kontinuität des Dienstes notwendig ist, damit der neue Dienst die Aufgaben unter zufriedenstellenden Bedingungen übernehmen kann.


2. Gelatine moet onder bevredigende hygiënische omstandigheden worden voorzien van een onmiddellijke verpakking, worden verpakt, opgeslagen en vervoerd.

2. Gelatine muss unter hygienisch einwandfreien Bedingungen umhüllt, verpackt, gelagert und befördert werden.


- de bestemming van landbouwgrond voor niet-agrarische doeleinden als het gaat om grond waarop landbouw niet onder bevredigende omstandigheden qua economische levensvatbaarheid kan worden beoefend.

- Umwidmung landwirtschaftlicher Flächen für eine nichtlandwirtschaftliche Nutzung, wo die landwirtschaftliche Nutzung unter Wirtschaftlichkeitsgesichtspunkten nicht mehr in zufriedenstellender Weise möglich ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder bevredigende omstandigheden' ->

Date index: 2022-05-16
w