Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder legaat
De onderverdeling der uitgaven onder grote stelposten
Legaat onder bijzondere titel

Vertaling van "onder bijzonder grote " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bijzonder legaat | legaat onder bijzondere titel

Einzelvermächtnis | Stückvermächtnis


Rechtstreeks ressorterend onder de bijzonder raadadviseur

Dem Hauptberater unterstellt


onder de regeling Vereenvoudigd communautair douanevervoer per grote containers

im vereinfachten gemeinschaftlichen Grenzbehälterversandverfahren


de onderverdeling der uitgaven onder grote stelposten

die Aufschluesselung der Ausgaben nach grossen Posten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad ONDERSTREEPT dat de vermindering van de administratieve lasten onder de huidige omstandigheden ertoe zal bijdragen het ondernemings­klimaat te schragen en economische groei en werkgelegenheid zal steunen, nu de overheids­financiën onder bijzonder grote druk staan.

Der Rat UNTERSTREICHT, dass die Verringerung des Verwaltungsaufwands zum jetzigen Zeitpunkt in einer Situation angespannter öffentlicher Finanzen dazu beitragen würde, das wirtschaftliche Umfeld zu stützen und Wirt­schafts­wachstum und Beschäftigung zu fördern.


B. overwegende dat het reeds bijzonder grote aantal armen in de EU voortdurend stijgt en nu 84 miljoen bedraagt, onder wie 19 miljoen kinderen; overwegende dat tegelijkertijd de rijkdom in volume is toegenomen en groter is dan vóór de crisis;

B. in der Erwägung, dass die bereits außerordentlich hohe Armut in der EU stetig zunimmt und inzwischen 84 Millionen Menschen, darunter 19 Millionen Kinder, betrifft; in der Erwägung, dass gleichzeitig der Reichtum zugenommen hat und größer ist als vor der Krise;


Vanwege de voortdurende en bijzonder grote gevoeligheid van deze kwestie, waarover al lange tijd handelsgeschillen bestaan, is de nieuwe invoerregeling sinds de ministeriële conferentie van Hongkong in december 2005 het onderwerp van een monitoring- en beoordelingsmechanisme onder leiding van minister Støre van Noorwegen.

Angesichts der nach wie vor heiklen Natur des Themas, um das sich ein jahrelanger Handelsstreit rankt, unterliegt das neue Importregime seit der Ministerkonferenz von Hongkong im Dezember 2005 einem Beobachtungs- und Überprüfungsmechanismus unter der Federführung von Minister Støre aus Norwegen.


Commissaris, in dit verband zou ik willen zeggen dat het voor mijn regio, Galicië, dat gelegen is aan de Atlantische kust en dat bijzonder te lijden heeft gehad onder de grote rampen van de afgelopen twintig jaar, een koude douche was toen bekend werd waar de aan het Agentschap toegekende stand-byvaartuigen voor olieopruiming zouden worden gestationeerd.

Dazu möchte ich sagen, Herr Kommissar, dass die Festlegung der Einsatzorte der Schiffe zur Ölteppichbekämpfung durch die Agentur in meiner Region, Galicien, an der Atlantikküste, die besonders unter den großen Katastrophen der letzten zwanzig Jahre gelitten hat, wie ein Schlag ins Gesicht empfunden wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals wij weten, heeft de Europese Unie de recente ontwikkelingen in Pakistan met grote bezorgdheid gadegeslagen, in het bijzonder de gebeurtenissen die leidden tot het uitroepen van de noodtoestand op 3 november jongstleden en dientengevolge tot grote sociale onrust en talrijke arrestaties, onder andere van de opperrechter, die op dit moment onder huisarrest staat.

− (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Wie wir wissen, hat die Europäische Union die jüngsten Entwicklungen in Pakistan und vor allem die Ereignisse, die zur Ausrufung des Ausnahmezustands am 3. November und in der Folge zu großer sozialer Unruhe und zahlreichen Festnahmen, u. a. des Obersten Richters, der derzeit unter Hausarrest steht, führten, mit großer Sorge verfolgt.


Afgezien daarvan, zou de Commissie institutionele zaken kunnen opmerken dat er bijzonder grote moeilijkheden rijzen bij de interpretatie van het protocol, waarin bepaald wordt dat wanneer het besluit betreffende de rechtsgrondslag niet tijdig wordt genomen, de bepalingen die deel uitmaken van het acquis van Schengen onder de derde pijler zullen blijven ressorteren (art. 2, lid 1, vierde alinea), maar dat de voorstellen en initiatieven die op het acquis van Schengen berusten onderworpen zullen zijn aan de bepalingen van de Verdragen (art. 5, lid 1, eerste alinea): hieruit kan niemand meer wijs wor ...[+++]

Außerdem könnte der Institutionelle Ausschuß auf die höchst schwierige Auslegung des Protokolls verweisen, wonach die Bestimmungen des Schengen-Besitzstandes in Ermangelung eines rechtzeitigen Beschlusses über deren Zuordnung weiterhin unter den dritten Pfeiler fallen (Artikel 2 Absatz 1 Unterabsatz 4), Vorschläge und Initiativen auf der Grundlage des Schengen-Besitzstandes jedoch den einschlägigen Bestimmungen der Verträge unterliegen (Artikel 5 Absatz 1 Unterabsatz 1) - das verstehe wer kann!


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der ...[+++]


De tekst van de aanbeveling volgt hieronder (De bijlage, die een modelformulier bevat dat door de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten moet worden gebruikt bij Europese competitiewedstrijden voor de uitwisseling van informatie over de reis en het verblijf van voetbalvandalen, is hier niet overgenomen)". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, GEZIEN de aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 1994 met betrekking tot informatie-uitwisseling bij grote manifestaties en bijeenkomsten ; GEZIEN het door het Verenigd Koninkrijk ...[+++]

Der Wortlaut dieser Empfehlung wird nachstehend wiedergegeben (ohne den Anhang, der ein einheitliches Formblatt enthält, das von den zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten bei einer europäischen Fußballveranstaltung für Informationen über Reisebewegungen und Unterbringung von potentiellen Fußballrowdies verwendet werden soll)". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - GESTÜTZT AUF die am 30. November 1994 angenommene Empfehlung des Rates der Europäischen Union zum Informationsaustausch bei Großveranstaltungen, AUFGRUND der Initiative des Vereinigten Königreichs vom 21. Juni 1995, EINGEDENK der Schlußfolgerungen des Rates der Europäischen Union vom 21. Juni 1995, IN ERWÄGUNG NACHSTEHENDER GRÜNDE: Bei Fußballspielen einschließlich solcher im Rahm ...[+++]


De Europese Unie is bereid de nationale verzoening en in het bijzonder - onder bepaalde voorwaarden - de nationale dialoog te steunen en wil zich inzetten voor de rehabilitatie en de democratisering in de Democratische Republiek Congo, alsmede voor het proces van herintegratie in hun landen van oorsprong van de ontheemden in het gebied van de Grote Meren.

Die EU ist weiterhin bereit, die nationale Aussöhnung, insbesondere - unter der Voraussetzung, daß bestimmte Bedingungen erfüllt sind - den geplanten nationalen Dialog, sowie die Rehabilitierung und Demokratisierung in der Demokratischen Republik Kongo und den Prozeß der Wiedereingliederung der Vertriebenen in der Region der Großen Seen in ihren Herkunftsländern zu unterstützen.


De voorgestelde nieuwe doelstelling 4 van de Structuurfondsen - waarmee wordt beoogd de vaardigheden van degenen die in de sector werkzaam zijn zodanig aan te passen dat zij opgewassen zijn tegen de gevolgen van de veranderingen op industrieel gebied - voorziet onder andere in opleiding met betrekking tot de invoering van het gebruik en de ontwikkeling van nieuwe of verbeterde produktiemethoden en opleiding gericht op de noodzakelijke aanpassing van het midden- en kleinbedrijf aan nieuwe vormen van samenwerking met grote bedrijven, in het bijzonder op het ge ...[+++]

Das vorgeschlagene neue Strukturfonds-Ziel Nr.4 betreffend die Anpassung der Qualifikationen an die Auswirkungen des industriellen Wandels sieht auch die Möglichkeit von Ausbildungsmaßnahmen in Zusammenhang mit der Einführung, dem Einsatz und der Weiterentwicklung neuer oder verbesserter Produktionsmethoden und zur erforderlichen Anpassung der KMU an neue Kooperationsformen mit größeren Unternehmen, insbesondere im Zulieferbereich, vor".




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder legaat     legaat onder bijzondere titel     onder bijzonder grote     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder bijzonder grote' ->

Date index: 2021-05-07
w