Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onder de eerste en tweede pijler vallende stelsels » (Néerlandais → Allemand) :

4. roept de lidstaten ertoe op de nodige aandacht te besteden aan de betaalbaarheid en houdbaarheid van de onder de eerste en tweede pijler vallende stelsels; benadrukt dat bij de herziening en herformulering van de pensioenstelsels in de respectieve lidstaten, mede gelet op de toekomstige financieringsbehoeften in het kader van de overheidsfinanciën, ook rekening moet worden gehouden met de bestaande budgettaire en demografische druk op de lidstaten, alsook met de vergrijzing van de bevolking, de groeiende arbeidsparticipatie van vrouwen, de veranderende gezinsstructuren en de atypische werkgelegenheidssituatie; wijst met name op het ...[+++]

4. fordert die Mitgliedstaaten auf, der langfristigen Finanzierbarkeit der Systeme der ersten und zweiten Säule besondere Aufmerksamkeit zu widmen; hebt hervor, dass bei der Überprüfung und Neugestaltung von Pensions- und Rentensystemen in den einzelnen Mitgliedstaaten hinsichtlich des künftigen Finanzbedarfs der öffentlichen Haushalte der derzeitige haushaltspolitische und demografische Druck auf die Mitgliedstaaten sowie das Altern der Bevölkerung, die zunehmende Erwerbstätigkeit von Frauen, sich wandelnde ...[+++]


Wat het GLB na 2013 betreft, is de Commissie zich bewust van de volle reikwijdte van de milieu-uitdagingen en is ze op dit moment bezig de alle manieren te bestuderen om milieukwesties beter op te nemen in alle GLB-instrumenten, onder de eerste en tweede pijler.

Im Hinblick auf die GAP nach 2013 ist sich die Kommission des Ausmaßes der zu bestehenden umweltpolitischen Herausforderungen vollkommen bewusst und sie befindet sich momentan im Prozess, die verschiedenen Möglichkeiten zur besseren Integration von Umweltthemen durch alle GAP-Instrumente unter der ersten und zweiten Säule zu untersuchen.


De verwijzende rechter wenst in de tweede plaats te vernemen of de artikelen 27 tot 29 van het decreet van 13 juli 2012 het gelijkheidsbeginsel schenden, zoals gewaarborgd bij de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat zij de kopers van een woning die in het verleden reeds registratierechten betaalden verschillend behandelen « naargelang zij de volgende aankoop van een nieuwe hoofdverblijfplaats onder het stelsel van de registratie ...[+++]

Der vorlegende Richter möchte an zweiter Stelle erfahren, ob die Artikel 27 bis 29 des Dekrets vom 13. Juli 2012 gegen den durch die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung gewährleisteten Gleichheitsgrundsatz verstießen, indem sie die Käufer einer Wohnung, die in der Vergangenheit bereits Registrierungsgebühren entrichtet hätten, unterschiedlich behandelten, « je nachdem, ob sie den nächsten Kauf eines neuen Hauptwohnortes unter der Regelung der Registrierungsgebühren ...[+++]


Schenden artikelen 27, 28 en 29 van het Decreet van 13 juli 2012 ' houdende bepalingen tot begeleiding van de tweede aanpassing van de begroting 2012 ' de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, doordat deze ongerechtvaardigde discriminatie invoeren wanneer kopers op een eerdere aankoop registratierecht hebben betaald, naargelang zij de volgende aankoop van een nieuwe hoofdverblijfplaats onder het stelsel van de registratie ...[+++]

Verstoßen die Artikel 27, 28 und 29 des flämischen Dekrets vom 13. Juli 2012 ' zur Festlegung von Bestimmungen zur Begleitung der zweiten Anpassung des Haushalts 2012 ' gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem sie eine ungerechtfertigte Diskriminierung einführen, wenn Käufer bei einem früheren Kauf Registrierungsgebühren gezahlt haben, je nachdem, ob sie den nächsten Kauf eines neuen Hauptwohnortes unter der Regelung der Registrierungsgebühren tätigen, oder aber ausschließlich unter der Regelung der Mehrwertsteuer, weil ...[+++]


wijst erop dat binnen de verscheidenheid aan pensioensystemen diversifiëring van het pensioeninkomen uit een mix van een publiek stelsel (eerste pijler) en een arbeidsgerelateerd stelsel (veelal tweede pijler) de beste garantie geeft voor een adequate pensioenvoorziening;

weist mit Nachdruck darauf hin, dass innerhalb der Vielfalt der Altersversorgungssysteme eine Diversifizierung der Vorsorgemodelle durch eine Mischung aus staatlichen (erste Säule) und arbeitsplatzbezogenen (meistens zweite Säule) Systemen die beste Gewähr für ein angemessenes Ruhestandseinkommen bietet;


De dreiging van de nationale en internationale georganiseerde criminaliteit vereist een gezamenlijke aanpak door de lidstaten van de Europese Unie, en door de Europese Unie zelf, onder de eerste, de tweede en de derde pijler.

Die Bedrohung durch die nationale und internationale organisierte Kriminalität macht ein abgestimmtes Vorgehen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Union selbst im Rahmen der ersten, der zweiten und der dritten Säule erforderlich.


D. overwegende dat het scheppen van pensioenvoorzieningen een van de grootste politieke en economische uitdagingen van onze tijd vormt; overwegende dat niet alleen in Europa, maar in de gehele wereld naties met de situatie worden geconfronteerd dat overheidspensioenregelingen niet in hun huidige vorm gehandhaafd kunnen worden; overwegende dat in het verleden de onder de tweede pijler vallende pensioeninstrumenten in Europa niet hebben kunnen doordringen tot de kleine en middelgrote bedrijven (het MKB), die de grootste groep werkgevers in de Unie vormen, en dat het MKB zo vaak wordt afgeschrikt ...[+++]

D. in der Erwägung, daß die Sicherstellung der Altersversorgung eine der größten politischen und wirtschaftlichen Herausforderungen unserer Zeit darstellt und daß sich nicht nur Europa, sondern die Staaten weltweit der Situation stellen müssen, daß die staatlichen Altersversorgungssysteme in ihrer derzeitigen Form nicht aufrechterhalten ...[+++]


(1bis) De totstandkoming van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid omvat zowel de onder de eerste pijler vallende justitiële samenwerking in civiele zaken als de onder de derde pijler vallende justitiële samenwerking in strafzaken.

(1a) Die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts umfasst sowohl die im ersten Pfeiler befindliche justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen, wie auch die im dritten Pfeiler verbliebene justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen.


(1bis) De totstandkoming van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid omvat zowel de onder de eerste pijler vallende justitiële samenwerking in civiele zaken alsook de onder de derde pijler vallende justitiële samenwerking in strafzaken.

(1a) Die Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts umfasst sowohl die im ersten Pfeiler befindliche justizielle Zusammenarbeit in Zivilsachen, wie auch die im dritten Pfeiler verbliebene justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen.


Tot voor kort was de situatie als volgt: terwijl verkiezingsondersteuning altijd werd verleend uit hoofde van de eerste pijler (EG), was verkiezingswaarneming een grensgeval dat onder de eerste pijler of de tweede pijler (GBVB) viel.

Bis vor kurzem wurde die Wahlunterstützung immer aus dem ersten Pfeiler (EG) finanziert, während Wahlbeobachtung eher ein Grenzfall war und entweder unter den ersten oder den zweiten Pfeiler (GASP) fiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder de eerste en tweede pijler vallende stelsels' ->

Date index: 2024-03-29
w