Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onder reeds kwetsbare " (Nederlands → Duits) :

Daarbij kan het onder meer gaan om verbintenissen om voor een bepaalde datum geïntegreerde risicobeoordelingen en beoordelingen van de vermogens voor risicobeheer te hebben verricht en geïmplementeerd (zoals reeds is voorzien in de EU-wetgeving inzake civiele bescherming), of om andere resultaatgerichte acties te hebben ondernomen (zoals waarborgen dat alle burgers, ook kwetsbare burgers, toegang hebben tot vroegtijdige waarschuwin ...[+++]

Sie könnten beispielsweise die Verpflichtung betreffen, bis zu einem bestimmten Termin Kapazitäten für die integrierte Risikobewertung und die Beurteilung des Risikomanagements aufzubauen und einzusetzen (wie bereits in den EU-Rechtsvorschriften zum Katastrophenschutz vorgesehen) oder andere ergebnisorientierte Maßnahmen zu ergreifen (Gewährleistung des Zugangs aller Bürger, einschließlich der gefährdeten Bevölkerungsgruppen, zu Frühwarnsystemen und Risikoinformationen, der Resilienz von neu errichteten Infrastrukturen wie Krankenhäusern, Gesundheitseinrichtungen oder Schulen gegenüber Katastrophen sowie der Verringerung des Anteils der ...[+++]


Daarbij kan het onder meer gaan om verbintenissen om voor een bepaalde datum geïntegreerde risicobeoordelingen en beoordelingen van de vermogens voor risicobeheer te hebben verricht en geïmplementeerd (zoals reeds is voorzien in de EU-wetgeving inzake civiele bescherming), of om andere resultaatgerichte acties te hebben ondernomen (zoals waarborgen dat alle burgers, ook kwetsbare burgers, toegang hebben tot vroegtijdige waarschuwin ...[+++]

Sie könnten beispielsweise die Verpflichtung betreffen, bis zu einem bestimmten Termin Kapazitäten für die integrierte Risikobewertung und die Beurteilung des Risikomanagements aufzubauen und einzusetzen (wie bereits in den EU-Rechtsvorschriften zum Katastrophenschutz vorgesehen) oder andere ergebnisorientierte Maßnahmen zu ergreifen (Gewährleistung des Zugangs aller Bürger, einschließlich der gefährdeten Bevölkerungsgruppen, zu Frühwarnsystemen und Risikoinformationen, der Resilienz von neu errichteten Infrastrukturen wie Krankenhäusern, Gesundheitseinrichtungen oder Schulen gegenüber Katastrophen sowie der Verringerung des Anteils der ...[+++]


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, veel burgers maken zich ongerust over de toenemende zwaarlijvigheid en de daardoor veroorzaakte slechte gezondheid van vele burgers, vooral onder reeds kwetsbare groepen, namelijk de groepen met zeer lage inkomens.

– (SV) Frau Präsidentin! Viele Bürger sind besorgt über die Zunahme von Fettleibigkeit und die damit verbundenen Krankheiten bei vielen Menschen und vor allem bei bereits gefährdeten Gruppen, denen mit einem sehr niedrigen Einkommen.


26. moedigt Eurostat aan om een verband te leggen met de set indicatoren die in opdracht van het EU-Bureau voor de grondrechten wordt ontwikkeld voor monitoring van de effecten van EU-maatregelen op het gebied van de rechten van het kind en kinderwelzijn; wijst op de in de reeds aangehaalde resolutie van 16 januari 2008 vermelde noodzaak van een gezamenlijke inspanning van de Commissie, het Bureau voor de grondrechten en de lidstaten om met betrokken instanties van de VN, internationale organisaties en onderzoekscentra samen te werke ...[+++]

26. ermutigt Eurostat, eine Verknüpfung mit dem Set von Indikatoren herzustellen, das derzeit im Auftrag der Grundrechte-Agentur der Europäischen Union entwickelt wird, um die Auswirkungen der EU-Maßnahmen auf die Rechte und das Wohlergehen von Kindern zu untersuchen; weist darauf hin, dass die Kommission, die Agentur für Grundrechte und die Mitgliedstaaten gemeinsam Bemühungen unternehmen müssen, um in Kooperation mit den entsprechenden UN-Fachorganisationen, mit internationalen Organisationen und mit Forschungszentren auf eine verbesserte Erhebung vergleichbarer statistischer Daten über die Lage von Kindern in der Union hinzuarbeiten, ...[+++]


7. betreurt dat een onder dergelijke omstandigheden gehouden verkiezing geen goed voorbeeld is voor de reeds kwetsbare regio van het Midden-Oosten;

7. bedauert, dass eine Wahl unter solchen Umständen kein gutes Beispiel für den ohnehin schon instabilen Nahen und Mittleren Osten ist;


7. betreurt dat een onder dergelijke omstandigheden gehouden verkiezing geen goed voorbeeld is voor de reeds kwetsbare regio van het Midden-Oosten;

7. bedauert, dass eine Wahl unter solchen Umständen kein gutes Beispiel für den ohnehin schon instabilen Nahen und Mittleren Osten ist;


De Commissie gaat met deze nieuwe regelgeving overigens verder dan waartoe ze door de WTO veroordeeld is. Met het nieuwe stelsel komt niet alleen de afzet van producten van de Unie en de ACS-landen in gevaar, maar komt ook de reeds kwetsbare sociale situatie in met name de Franse overzeese gebiedsdelen onder druk te staan. De verkoopprijs van bananen is hier al gedaald van minder dan 3 franc in 1998 tot minder dan 2 franc in 1999.

Durch die Anwendung dieser neuen Verordnung, die im übrigen noch über die Forderungen der WTO hinausgeht, würde der Absatz der EU- und AKP-Produktion in Frage gestellt und die bereits prekäre soziale Situation in den französischen Überseedepartements, in denen der Verkaufspreis für Bananen bereits von unter 3 Franc im Jahr 1998 auf unter 2 Franc im Jahr 1999 gefallen ist, weiter verschärfen.




Anderen hebben gezocht naar : onder     geïmplementeerd zoals reeds     kwetsbare     vooral onder reeds kwetsbare     over armoede onder     reeds     kinderen in kwetsbare     reeds kwetsbare     overzeese gebiedsdelen onder     onder reeds kwetsbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onder reeds kwetsbare' ->

Date index: 2022-01-24
w