Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderhandelen over advocaatkosten
Onderhandelen over advocatenkosten
Onderhandelen over de contextbesturing
Onderhandelen over de kosten van een advocaat
Onderhandelingen voeren over advocaatkosten
Over een lening onderhandelen
Plicht tot loononderhandelingen
Verplichting om over de lonen te onderhandelen

Vertaling van "onderhandelen over deelname " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
onderhandelen over advocaatkosten | onderhandelen over de kosten van een advocaat | onderhandelen over advocatenkosten | onderhandelingen voeren over advocaatkosten

Anwaltshonorar aushandeln


adviseren over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | advies geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten | raad geven over naleving van de wetgeving voor deelname aan financiële markten

Beratung zur Rechtskonformität im Hinblick auf die Teilnahme an Finanzmärkten leisten


contracten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | overeenkomsten sluiten over de aanschaf van toeristische diensten en producten | onderhandelen over de prijzen van toeristische diensten en producten | over de aankoop van toeristische diensten en producten onderhandelen

den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Fremdenverkehrsdienstleistungen und -produkten verhandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten aushandeln | den Einkauf von Tourismusdienstleistungen und -produkten verhandeln


onderhandelen over de contextbesturing

Aushandeln eines Anwendungskontextes




plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen

die Löhne müssen ausgehandelt werden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad heeft in maart 2001 een besluit goedgekeurd waarbij de Commissie wordt gemachtigd te onderhandelen over de deelname van de kandidaat-landen aan het REITOX netwerk van het EWDD.

Der Rat ermächtigte die Kommission im März 2001, die Mitwirkung der Beitrittsländer am REITOX-Netz der EBDD auszuhandeln.


Gelet op het bovenstaande stelt de Commissie een mechanisme in voor de verslaggeving over corruptiebestrijding in de EU, teneinde periodiek de inspanningen van de lidstaten in de strijd tegen corruptie te beoordelen en verzoekt zij de Raad haar te machtigen om met de Raad van Europa te onderhandelen over deelname aan de GRECO.

Die Kommission wird im Lichte der obigen Ausführungen einen Mechanismus für die Berichterstattung über die Korruptionsbekämpfung in der EU einführen, durch den die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen einer periodischen Evaluierung unterzogen werden. Sie wird zudem den Rat um ein Mandat für die Aufnahme von Verhandlungen mit dem Europarat über eine Mitwirkung der EU in der GRECO ersuchen.


Daarnaast dient de EU te onderhandelen over deelname aan de GRECO.

Parallel dazu sollte die EU Verhandlungen über ihre Mitwirkung in der Europarats-Gruppe der Staaten gegen Korruption (GRECO) aufnehmen.


Het is nodig te onderhandelen over internationale overeenkomsten in verband met de status van EU-eenheden en EU-personeel en de deelname van derde landen aan EU-missies, en deze overeenkomsten te sluiten.

Es ist erforderlich, internationale Übereinkünfte über den Status der EU-Einheiten und des EU-Personals und über die Teilnahme von Drittstaaten an Missionen der Union auszuhandeln und zu schließen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft de Commissie gemachtigd om met Zwitserland te onderhandelen over een bilaterale overeenkomst betreffende de deelname van Zwitserland aan het programma "Jeugd in actie" en het actieprogramma op het gebied van een leven lang leren.

Der Rat ermächtigte die Kommission, ein bilaterales Abkommen mit der Schweiz über dessen Beteiligung am Programm Jugend in Aktion und am Aktionsprogramm im Bereich des lebenslangen Lernens auszuhandeln.


1. Op 18 juni 2007 heeft de Raad de Commissie gemachtigd te onderhandelen over een protocol bij de Euro-mediterrane overeenkomst met het Koninkrijk Marokko inzake een kaderovereenkomst over de algemene beginselen van de deelname van Marokko aan EU-programma’s.

1. Am 18. Juni 2007 hat der Rat die Kommission ermächtigt, mit dem Königreich Marokko ein dem Europa-Mittelmeer-Abkommen beigefügtes Protokoll über ein Rahmenabkommen über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme des Königreichs Marokko an den Programmen der Union auszuhandeln.


Op basis van de mededeling van de Commissie en van zijn conclusies heeft de Raad op 18 juni 2007 de Commissie richtsnoeren gegeven om met Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Moldavië, Marokko, Oekraïne, de Palestijnse Autoriteit en Tunesië en te onderhandelen over kaderovereenkomsten inzake de algemene beginselen voor de deelname van die landen aan EU-programma’s[3].

Auf der Grundlage dieser Mitteilung und der Schlussfolgerungen erteilte der Rat der Kommission am 18. Juni 2007 Direktiven für die Aushandlung von Rahmenabkommen mit Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Ägypten, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, der Republik Moldau, Marokko, der Palästinensischen Autonomiebehörde, Tunesien und der Ukraine über die allgemeinen Grundsätze für deren Teilnahme an den Programmen der Gemeinschaft[3].


Op basis van de mededeling van de Commissie en van zijn conclusies heeft de Raad op 18 juni 2007 de Commissie richtsnoeren gegeven om met Algerije, Armenië, Azerbeidzjan, Egypte, Georgië, Israël, Jordanië, Libanon, Marokko, Moldavië, Oekraïne, de Palestijnse Autoriteit en Tunesië te onderhandelen over kaderovereenkomsten inzake de algemene beginselen voor de deelname van die landen aan communautaire programma’s[3].

Auf der Grundlage dieser Mitteilung und der Schlussfolgerungen erteilte der Rat der Kommission am 18. Juni 2007 Direktiven für die Aushandlung von Rahmenabkommen mit Algerien, Armenien, Aserbaidschan, Ägypten, Georgien, Israel, Jordanien, Libanon, der Republik Moldau, Marokko, der Palästinensischen Autonomiebehörde, Tunesien und der Ukraine über die allgemeinen Grundsätze für deren Teilnahme an den Programmen der Gemeinschaft[3].


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd met respectievelijk Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië en Montenegro te onderhandelen over kaderovereenkomsten betreffende hun deelname aan de communautaire programma's, en waarbij de Commissie wordt gemachtigd met de bevoegde autoriteit in Kosovo te onderhandelen over sectorale overeenkomsten betreffende de deelna ...[+++]

Der Rat hat einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, Rahmenabkommen mit Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie Serbien und Montenegro über deren Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen auszuhandeln, und zur Ermächtigung der Kommission, sektorale Abkommen mit der zuständigen Behörde im Kosovo über die Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen auszuhandeln, angenommen.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd te onderhandelen over een kaderovereenkomst met Cyprus, Malta en Turkije betreffende hun deelname aan programma's van de Gemeenschap.

Der Rat nahm einen Beschluss an, mit dem die Kommission ermächtigt wird, ein Rahmenabkommen mit Zypern, Malta und der Türkei über deren Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen auszuhandeln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelen over deelname' ->

Date index: 2021-03-27
w