Om mogelijke verstoringen van de communautaire tomatenmarkten te voorkomen en het normale verloop van de uitv
oer van tomaten uit Marokko naar de Gemeenschap mogelijk te maken is, in afwachting van de afronding van
de nieuwe algemene onderhandelingen over de landbouwprotocollen nr. 1 en nr. 3 bij de associatie
overeenkomst, voor het verkoopseizoen van 1 oktober 2002 tot en met 31 mei 2003 het onderstaande
overeengekomen, zonder dat hierbij wordt vooruitgelopen op de interpreta
tie die de ...[+++] partijen zullen geven aan artikel 2, lid 4, van protocol nr. 1:Um mögliche Störungen des Gemeinschaftsmarktes für Tomaten zu vermeiden und die Fortsetzung der traditionellen Tomatenausfuhren aus Marokko in die Gemeinschaft zu ermöglichen, wurde unbeschadet der Auslegung des Artikels 2 Absatz 4 des Protokolls Nr. 1 durch die Vertragsparteien bis zum Abschluss der umfassenden Neuverhandlung der Agrarprotokolle Nr. 1 und Nr. 3 des Assoziationsabkommens ausschließlich für die Kampagne vom 1. Oktober 2002 bis 31. Mai 2003 Folgendes vereinbart: