Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen over een tweede aansluitende rustdag » (Néerlandais → Allemand) :

Het IMF heeft in november 2015 een bezoek gebracht aan Tbilisi om de onderhandelingen over de tweede en derde beoordeling van het programma te hervatten.

Der IWF besuchte Tiflis im November 2015, um die Verhandlungen über die zweite und dritte Programmüberprüfung wiederaufzunehmen.


Omdat de onderhandelingen over dit tweede Protocol niet zover gevorderd zijn als die over het eerste, is echter besloten de twee besluiten tot ondertekening afzonderlijk te behandelen.

Da jedoch bei dem zweiten Protokoll die Verhandlungen nicht so weit fortgeschritten sind wie beim ersteren, wurde vereinbart, die beiden Unterzeichnungsbeschlüsse voneinander zu trennen.


De onderhandelingen over de tweede fase zijn van start gegaan in mei 2008 met als doel verdere samenwerking op het gebied van regelgeving en extra marktkansen.

Die Verhandlungen zur zweiten Stufe begannen im Mai 2008 in der Perspektive einer intensiveren Regulierungszusammenarbeit und zusätzlicher Marktchancen.


Zeer weinig ondernemingen zijn op het niveau van de onderneming begonnen met onderhandelingen over een tweede aansluitende rustdag buitenshuis, zoals door de overeenkomst is toegestaan.

Nur sehr wenige Unternehmen haben, wie laut Vereinbarung möglich, auf Unternehmensebene Verhandlungen wegen einer zweiten zusammenhängenden auswärtigen Ruhezeit aufgenommen.


Partijen zijn het erover eens dat de onderhandelingen over een tweede, aansluitende rustperiode buitenshuis en compensatie voor rustperioden buitenshuis kunnen worden gevoerd door de sociale partners, op het niveau van de spoorwegonderneming of op nationaal niveau naargelang de situatie.

Die Parteien stimmen darin überein, dass Verhandlungen über eine zweite zusammenhängende auswärtige Ruhezeit sowie über den Ausgleich für auswärtige Ruhezeiten zwischen den Sozialpartnern auf Unternehmensebene oder auf nationaler Ebene stattfinden können, je nachdem, welche Ebene angemessener ist.


Overeenkomstig clausule 4 van de overeenkomst zijn de sociale partners die de overeenkomst op Europees niveau hebben ondertekend, begonnen met het voeren van onderhandelingen over het aantal aansluitende rustperioden buitenshuis en de compensatie voor die perioden.

Inzwischen haben die Sozialpartner, die die Vereinbarung auf europäischer Ebene unterzeichnet haben, im Einklang mit Ziffer 4 der Vereinbarung Verhandlungen über die Zahl der zusammenhängenden auswärtigen Ruhezeiten und über den Ausgleich für auswärtige Ruhezeiten aufgenommen.


Tijdens de discussies over de richtlijn is bijzondere aandacht besteed aan clausule 4 van de overeenkomst. Deze clausule bepaalt dat een buitenshuis doorgebrachte dagelijkse rusttijd moet worden gevolgd door een dagelijkse rusttijd thuis, met de mogelijkheid dat tussen de sociale partners op het niveau van de spoorwegonderneming of op nationaal niveau wordt onderhandeld over een tweede aans ...[+++]

Bei den Beratungen über die Richtlinie kam Ziffer 4 der Vereinbarung besondere Aufmerksamkeit zu. Gemäß dieser Ziffer muss auf eine auswärtige tägliche Ruhezeit eine tägliche Ruhezeit am Wohnort folgen, wobei für die Sozialpartner auf Unternehmens- oder nationaler Ebene die Möglichkeit besteht, eine zweite zusammenhängende auswärtige Ruhezeit auszuhandeln.


De Commissie bracht mondeling verslag uit over het resultaat van de onderhandelingen tijdens de tweede zitting van het Intergouvernementele Onderhandelingsforum, die in Genève werd gehouden van 30 april tot en met 4 mei.

Die Kommission berichtete mündlich über die Ergebnisse der Verhandlungen auf der zweiten Tagung des zwischenstaatlichen Verhandlungsgremiums des Übereinkommens, die vom 30. April bis 4. Mai in Genf stattfand.


EUROPEES ENERGIEHANDVEST De Raad heeft nota genomen van de stand van de besprekingen in verband met de onderhandelingen over de tweede fase van het Europees Energiehandvest.

EUROPÄISCHE ENERGIECHARTA Der Rat nahm Kenntnis vom Stand der Arbeiten hinsichtlich der Verhandlungen über die zweite Phase der Europäischen Energiecharta.


De onderhandelingen over een tweede protocol, waarbij het eerste onder grotendeels gelijke voorwaarden met één jaar werd verlengd, werden in februari 2011 afgerond; dit protocol werd voorlopig toegepast tot en met december 2011, toen het Europees Parlement besloot niet in te stemmen met de sluiting ervan.

Ein zweites Protokoll, mit dem das erste zu nahezu gleichen Bedingungen um ein Jahr verlängert wurde, wurde im Februar 2011 ausgehandelt und bis Dezember 2011 vorläufig angewandt, als das Europäische Parlament beschloss, dem Abschluss nicht zuzustimmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen over een tweede aansluitende rustdag' ->

Date index: 2024-10-19
w