Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhandelingen voorlopig afgesloten » (Néerlandais → Allemand) :

De onderhandelingen zijn sinds april 2002 voorlopig afgesloten voor Cyprus en de Tsjechische Republiek en sinds juni 2002 voor Estland, Letland en Litouwen.

Die Verhandlungen sind seit April 2002 für Zypern und die Tschechische Republik und seit Juni 2002 für Estland, Lettland und Litauen vorläufig abgeschlossen.


De onderhandelingen met tien kandidaat-lidstaten over het hoofdstuk werkgelegenheid en sociale zaken zijn begin 2001 voorlopig afgesloten.

Mit zehn der Beitrittskandidaten wurden die Verhandlungen über das Kapitel ,Beschäftigung und Soziales" Anfang 2001 vorläufig abgeschlossen.


Tot dusver werden voor twee hoofdstukken (wetenschap en onderzoek; onderwijs en cultuur) de onderhandelingen voorlopig afgesloten.

Bislang wurden die Verhandlungen über zwei Kapitel (Wissenschaft und Forschung sowie Bildung und Kultur) vorläufig abgeschlossen.


Tot dusver werden voor twee hoofdstukken (wetenschap en onderzoek; onderwijs en cultuur) de onderhandelingen voorlopig afgesloten.

Bislang wurden die Verhandlungen über zwei Kapitel (Wissenschaft und Forschung sowie Bildung und Kultur) vorläufig abgeschlossen.


Sinds het begin van de onderhandelingen zijn tot dusverre de onderhandelingen over 34 van de 35 hoofdstukken geopend en 28 daarvan zijn voorlopig afgesloten.

Seit Verhandlungsbeginn wurden 34 der 35 Kapitel geöffnet, von denen 28 vorläufig geschlossen worden sind.


Op 19 april hebben we hoofdstuk 1, ‘Vrij verkeer van goederen’, voorlopig afgesloten, wat een belangrijke mijlpaal betekende omdat nu de helft van de hoofdstukken in de onderhandelingen voorlopig is afgesloten. Sedert het begin van de onderhandelingen op 3 oktober 2005 zijn dertig hoofdstukken geopend, waarvan er achttien voorlopig zijn afgesloten.

Am 19 April haben wir Kapitel 1 – freier Warenverkehr – vorläufig geschlossen, was einen wichtigen Meilenstein darstellte, da die Hälfte der Kapitel in den Verhandlungen nun vorläufig geschlossen ist. Seit Beginn der Verhandlungen am 3. Oktober 2005 wurden dreißig Kapitel geöffnet, von denen achtzehn vorläufig geschlossen wurden.


Zij worden voor de opening en de afsluiting van een hoofdstuk gedefinieerd en moeten als zodanig worden gerespecteerd, op straffe van schorsing van de onderhandelingen of heropening van de onderhandelingen over een voorlopig afgesloten hoofdstuk.

Diese Kriterien sind genau festgelegt und müssen für die Eröffnung und den Abschluss der Verhandlungen zu jedem einzelnen Kapitel eingehalten werden, denn andernfalls besteht das Risiko, dass Verhandlungen bzw. die Wiederaufnahme von Verhandlungen im Zusammenhang mit einem vorübergehend abgeschlossenen Kapitel ausgesetzt werden.


3.1. De belangrijkste consumentenvereniging, de Federatie van consumenten in Bulgarije, is zeer slecht te spreken over de resultaten van de raadpleging over het hoofdstuk inzake consumentenbescherming en volksgezondheid (waarover de onderhandelingen voorlopig zijn afgesloten). De kritiek van de Federatie heeft betrekking op de daarvoor uitgevaardigde basiswetgeving, die onvoldoende bescherming zou bieden en waarin ontoereikende regelingen zouden zijn vastgelegd voor de implementatie en handhaving ervan. Verder klaagt de federatie dat zij onvoldoende is geraadpleegd en dat het overleg dat hééft plaatsgevonden, louter ...[+++]

3.1. Was insbesondere die Konsultationen zum Acquis über Verbraucher- und Gesundheitsschutz (Verhandlungen mittlerweile vorläufig abgeschlossen) anbelangt, steht die größte Verbraucherorganisation, FCB, den nunmehr geltenden grundlegenden Bestimmungen sehr kritisch gegenüber, sowohl was die Schutzregelungen als auch die gesetzlich vorgesehenen Umsetzungs- und Durchsetzungsmechanismen betrifft.


De onderhandelingen over dit hoofdstuk zijn voorlopig afgesloten (zie Verslag 2002).

Die Verhandlungen über diesen Bereich wurden vorübergehend abgeschlossen (siehe Bericht 2002).


De onderhandelingen zijn sinds april 2002 voorlopig afgesloten voor Cyprus en de Tsjechische Republiek en sinds juni 2002 voor Estland, Letland en Litouwen.

Die Verhandlungen sind seit April 2002 für Zypern und die Tschechische Republik und seit Juni 2002 für Estland, Lettland und Litauen vorläufig abgeschlossen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingen voorlopig afgesloten' ->

Date index: 2022-03-22
w