Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Een afschrift krijgen
Feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek
Gasten bij hun vertrek helpen
Gasten helpen bij hun vertrek
Gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding
Grijpen
Grip krijgen
Grond krijgen
Herstel
Ingraven
Kans om werk te krijgen
Kerninformatie krijgen over projecten
Krijgen
Op professionele manier afscheid nemen van de gasten
Schadevergoeding
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden

Vertaling van "onderhandelingstafel te krijgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grijpen | grip krijgen | grond krijgen | ingraven

greifen






gewaarborgd verstrekt krijgen tegen vergoeding

garantierter Zugang gegen eine Vergütung


gasten helpen bij hun vertrek | op professionele manier afscheid nemen van de gasten | feedback krijgen van gasten tijdens hun vertrek | gasten bij hun vertrek helpen

Kundinnen und Kunden beim Abreisen unterstützen | Abreise der Gäste unterstützen | bei der Abreise von Gästen helfen


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

die einschlägigen Lizenzen für die Nutzung von audiovisuellen Aufnahmen beziehen


herstel | schadevergoeding | terugwinnen/-krijgen

Rückgewinnung | Wiedergewinnung


kerninformatie krijgen over projecten

Schlüsselinformationen zu Projekten beziehen


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

Zugang zur Beschäftigung [ Aussicht auf Beschäftigung | Berufsaussichten | Zugang zum Arbeitsmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. overwegende dat de oorlog in het oosten van Oekraïne, ondanks de inspanningen van de internationale gemeenschap om de strijdende partijen rond de onderhandelingstafel te krijgen, nog steeds voortduurt; overwegende dat de strijdende partijen een gebrek aan politieke wil tonen om tot een compromis te komen en de overeengekomen akkoorden ten uitvoer te leggen;

H. in der Erwägung, dass der Krieg in der Ostukraine trotz der Bemühungen der internationalen Gemeinschaft, die beiden Konfliktparteien an den Verhandlungstisch zu holen, weitergeht; in der Erwägung, dass bei den Konfliktparteien ein Mangel an politischem Willen zu beobachten ist, einen Kompromiss zu finden und die erzielten Übereinkünfte umzusetzen;


52. verzoekt de HV/VV en de SVEU voor de Hoorn van Afrika het vredesproces van Djibouti te onderwerpen aan een kritische beoordeling en te overwegen een team van bemiddelaars in te zetten waarvan de leden het vertrouwen genieten van een brede waaier Somalische betrokkenen, inclusief vrouwenorganisaties, en in staat zijn een groot aantal Somalische actoren aan de onderhandelingstafel te krijgen; verzoekt de HV/VV om een proces op te starten om actoren van het Somalische maatschappelijk middenveld zowel binnen als buiten het land in de gelegenheid te stellen een reguliere en doorlopende discussie te voeren over mogelijke oplossingen voor ...[+++]

52. fordert die HV/VP und den Sonderbeauftragten der EU für das Horn von Afrika auf, den Friedensprozess von Dschibuti kritisch zu prüfen und den Einsatz eines Vermittlerteams zu erwägen, dessen Mitglieder das Vertrauen einer breiten Palette somalischer Interessenvertreter, auch von Frauenverbänden, genießen und in der Lage sind, ein breites Spektrum von Vertretern der somalischen Gesellschaft an den Verhandlungstisch zu holen; fordert die HV/VP auf, Vertreter der somalischen Zivilgesellschaft im In- und Ausland für einen regelmäßigen und fortgesetzten Austausch über mögliche Lösungen für die politischen Probleme des Landes zu gewinnen; ...[+++]


8. verzoekt de HV/VV het vredesproces van Djibouti kritisch te evalueren, met name tegen de achtergrond van de recente unilaterale uitbreiding van de voorlopige federale instellingen, en te overwegen een team van bemiddelaars op te richten waarvan de leden het vertrouwen genieten van een groot deel van de actoren in Somalië, waaronder vrouwenorganisaties, en die in staat worden gesteld een grote verscheidenheid aan Somalische actoren aan de onderhandelingstafel te krijgen; verzoekt de HV/VV tevens om tegelijkertijd een proces op te starten om actoren van het Somalische maatschappelijk middenveld zowel binnen als buiten het land in de ge ...[+++]

8. fordert die Hohe Vertreterin / Vizepräsidentin der Kommission auf, den Friedensprozess von Dschibuti vor dem Hintergrund der jüngsten einseitigen Erweiterung der Übergangs-Bundesbehörden kritisch zu überprüfen und Entsendung einer Vermittlungsgruppe zu erwägen, deren Mitglieder das Vertrauen eines breiten Spektrums der Akteure in Somalia, einschließlich Frauenorganisationen, genießen und in der Lage sind, eine Vielzahl der verschiedenen somalischen Akteure an den Verhandlungstisch zu bringen; fordert die HV/VP auf, parallel dazu auch einen Prozess für Akteure der somalischen Zivilgesellschaft im In- und Ausland einzuleiten, in dessen ...[+++]


7. spreekt zijn krachtige steun uit voor de voortdurende inspanningen van de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor Soedan, Haile Menkerios, om de twee partijen aan de onderhandelingstafel te krijgen teneinde een oplossing te vinden voor de situatie in de regio Abyei; verwelkomt de bemiddelingspogingen van Thabo Mbeki, voorzitter van het uitvoeringspanel op hoog niveau voor Soedan van de Afrikaanse Unie (AU); moedigt de EU aan deel te nemen aan het bemiddelingsproces;

7. unterstützt nachdrücklich die fortlaufenden Bemühungen seitens des Sonderbeauftragten des VN-Generalsekretärs für den Sudan, Haile Menkerios, die beiden Seiten an den Verhandlungstisch zu bringen, um die Lage in der Region Abyei zu entschärfen; begrüßt die Vermittlungsbemühungen des Vorsitzenden der hochrangigen Umsetzungsgruppe der Afrikanischen Union (AU) zum Sudan, Thabo Mbeki; legt der EU nahe, sich an dem Vermittlungsverfahren zu beteiligen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. De EU steunt onverminderd de inspanningen van het Implementatiepanel op hoog niveau van de Afrikaanse Unie om de partijen bij het CPA aan de onderhandelingstafel te krijgen en staat paraat om desgewenst nadere bijstand te verlenen.

7. Die EU unterstützt weiterhin die Bemühungen der hochrangigen Umsetzungsgruppe der AU zu Sudan um die Förderung von Verhandlungen zwischen den Parteien des Umfassenden Friedensabkommens und ist bereit, jedwede weitere erforderliche Unterstützung zu gewähren.


Hiertoe zal de EU nauw met de partijen blijven samenwerken en bevestigt zij opnieuw haar steun aan de inspanningen van de VS om de partijen weer aan de onderhandelingstafel te krijgen.

Zu diesem Zweck wird die EU eng mit den Parteien zusammenarbeiten und bekräftigt erneut, dass sie die Bemühungen der USA, die Parteien zurück an den Verhandlungstisch zu bringen, unterstützt.


48. is verheugd over de verklaring van de Europese Raad over de situatie in India en Pakistan; doet opnieuw een beroep op Pakistan om zich nog meer in te spannen om te voorkomen dat terroristische groeperingen op en vanuit zijn grondgebied opereren, om te voldoen aan zijn internationale verplichtingen, waaronder resolutie 1373 (2001) van de VN-Veiligheidsraad, en op te houden met infiltraties over de controlelijn; moedigt India aan verdere deëscalerende stappen te nemen teneinde een situatie te creëren waarin via bilaterale onderhandelingen kan worden gewerkt aan een duurzame oplossing van het probleem; herhaalt zijn voorstel dat de EU dankzij haar eigen historische achtergrond de contacten tussen beide landen zou kunnen bevorderen teneinde z ...[+++]

48. begrüßt die Erklärung des Europäischen Rates zur Lage in Indien und Pakistan; fordert Pakistan erneut auf, weitere Maßnahmen zu ergreifen, um terroristische Gruppen daran zu hindern, in und von dem seiner Kontrolle unterstehenden Territorium aus tätig zu werden, seine internationalen Verpflichtungen, einschließlich der Resolution des UN-Sicherheitsrates 1373 (2001), zu erfüllen und eine Infiltration entlang der Kontrolllinie zu unterbinden; ermutigt Indien, weitere Schritte zur Deeskalation zu unternehmen, um eine Situation zu schaffen, die durch bilaterale Verhandlungen zu einer dauerhaften Lösung des Problems führen würde; wiederholt seinen Vorschlag, dass die Europäische Union angesichts ihres eigenen historischen Hintergrundes al ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhandelingstafel te krijgen' ->

Date index: 2020-12-16
w