Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onderhavige voorstel laat » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien een en ander lijkt het toestaan van een afwijking voor MRI en aanverwante verrichtingen ons volkomen gerechtvaardigd; dit geldt te meer omdat de Commissie deze afwijking blijkens bijlage IV bij het onderhavige voorstel vergezeld laat gaan van nog dwingendere veiligheidsmaatregelen.

Angesichts all dieser Aspekte erscheint dem Verfasser die Einführung einer Ausnahmeregelung für die MRT und die damit zusammenhängenden Tätigkeiten vollkommen gerechtfertigt, umso mehr, als die Kommission diese Ausnahmeregelung von den noch strengeren Sicherheitsmaßnahmen in Anhang IV des vorliegenden Vorschlags genau eingrenzt.


Het onderhavige voorstel laat derhalve in het ongewisse of de Commissie van de haar in deze tekst toegekende, zeer ruime bevoegdheden, gebruik zou maken om de fundamentele doelstellingen van de ontwikkelingssamenwerking (b.v. armoedebestrijding door middel van de millenniumdoelstellingen) na te streven.

Der vorliegende Vorschlag lässt es also fraglich erscheinen, ob die Kommission die ihr im Rahmen dieses Textes eingeräumten sehr weitgehenden Befugnisse nutzen würde, um die grundlegenden Ziele der Entwicklungszusammenarbeit (d.h. die Linderung der Armut mit Hilfe der Millennium-Entwicklungsziele) in Angriff zu nehmen.


Onderhavig voorstel laat zich op geen enkele wijze rechtvaardigen door de voorwaarden voor herziening die zijn opgenomen in Verordening 1260/1999 van 21 juni 1999 houdende algemene bepalingen inzake de Structuurfondsen.

Der vorliegende Vorschlag entspricht keiner der Voraussetzungen für die Überprüfung, die in der Verordnung 1260/1999 mit allgemeinen Bestimmungen über die Strukturfonds festgelegt sind.


Een dergelijk voorstel laat de doelen van onderhavige richtlijn onverlet.

Die Ziele der vorliegenden Richtlinie sollten durch einen solchen Vorschlag nicht berührt werden.


(1 decies) Overwegende dat het onderhavige voorstel slechts minimumnormen omvat en aldus aan lidstaten de mogelijkheid laat om voor andere dan in de richtlijnen genoemde strafbare feiten uit hoofde van milieubescherming, verdergaande straffen in te zetten of te handhaven.

(i) Der vorliegende Vorschlag enthält nur Mindestnormen und lässt somit den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, um für andere als in den Richtlinien genannte Umweltstraftaten weiterreichende Strafen einzuführen oder zu verhängen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderhavige voorstel laat' ->

Date index: 2024-04-09
w