Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven onderling
In onderling overleg handelen
Mutualiteit
Onderling afgestemd gedrag
Onderling afgestemde feitelijke gedraging
Onderling fonds
Onderling verbonden net
Onderlinge zorgverzekering
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg
Sociaal ziekenfonds
Synaptisch
Ziekenfonds

Traduction de «onderling overeen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren


onderling afgestemd gedrag | onderling afgestemde feitelijke gedraging

abgestimmte Verhaltensweise


synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptisch | eine Kontaktstelle zw. Nervenzellen betreffend






sociaal ziekenfonds [ mutualiteit | onderlinge zorgverzekering | onderling fonds | ziekenfonds ]

Sozialversicherung auf Gegenseitigkeit [ Hilfskasse | soziale Zusatzversicherung | Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie vreest dat de genoemde ondernemingen mogelijk hebben samengespannen om de ethanolbenchmarks te manipuleren die door het prijsnoteringsbureau Platts worden gepubliceerd, bijvoorbeeld door onderling overeen te komen offertes te doen of te steunen met de bedoeling de benchmarks opwaarts te beïnvloeden en op die manier de ethanolprijzen op te drijven.

Die Kommission hegt den Verdacht, dass die genannten Unternehmen Absprachen über die Einreichung oder Unterstützung von Geboten getroffen haben, um die von der Preisberichtsstelle Platts veröffentlichten Ethanol-Benchmarks zu manipulieren und dadurch die Preise in die Höhe zu treiben.


15. spreekt zijn steun uit voor een nieuw, onderling overeen te komen staakt-het-vuren om de veiligheidssituatie te stabiliseren, te komen tot een reële de-escalatie en een nieuwe impuls te geven aan de uitvoering van het vredesplan van president Porosjenko, met als voorwaarde dat het staakt-het-vuren wederzijds wordt gerespecteerd, dat de gijzelaars worden vrijgelaten en de grens effectief wordt gecontroleerd door de OVSE; is verheugd over het feit dat de Oekraïense strijdkrachten in Oost-Oekraïne er de laatste dagen in zijn geslaagd opnieuw een aantal belangrijke steden onder controle te krijgen;

15. unterstützt eine erneuerte, einvernehmlich vereinbarte Waffenruhe, um die Sicherheitslage zu stabilisieren, eine echte Deeskalation zu bewirken und die Umsetzung des Friedensplans von Präsident Poroschenko voranzubringen, dessen Bedingungen die beiderseitige Einhaltung der Waffenruhe, die Freilassung der Geiseln und die von der OSZE überwachte tatsächliche Kontrolle der Grenze sind; begrüßt, dass die ukrainischen Streitkräfte in der Ostukraine aktuell Erfolge erzielt und mehrere wichtige Städte wieder unter ihre Kontrolle gebracht haben;


12. spreekt zijn steun uit voor een nieuw, onderling overeen te komen staakt-het-vuren om de veiligheidssituatie te stabiliseren, te komen tot een reële de-escalatie en een nieuwe impuls te geven aan de uitvoering van het vredesplan van president Porosjenko, met als voorwaarde dat het staakt-het-vuren wederzijds wordt gerespecteerd, dat de gijzelaars worden vrijgelaten en de grens effectief wordt gecontroleerd door de OVSE; is verheugd over het feit dat de Oekraïense strijdkrachten in Oost-Oekraïne er de laatste dagen in zijn geslaagd opnieuw een aantal belangrijke steden onder controle te krijgen;

12. unterstützt eine erneuerte, einvernehmlich vereinbarte Waffenruhe, um die Sicherheitslage zu stabilisieren, eine echte Deeskalation zu bewirken und die Umsetzung von Präsident Poroschenkos Friedensplan voranzubringen, der von einer beiderseitigen Einhaltung der Waffenruhe, der Freilassung der Geiseln und einer von der OSZE überwachten effektiven Kontrolle der Grenze abhängt; begrüßt die jüngsten Erfolge der ukrainischen Armee im Osten der Ukraine und die Tatsache, dass sie mehrere größere Städte wieder unter ihre Kontrolle gebracht hat;


Zij komen de verdeling van de kennis en de voorwaarden voor het uitoefenen van de eigendom van de kennis onderling overeen, met name in de consortiale overeenkomst , overeenkomstig de bepalingen van de onderhavige verordening en het contract.

Sie regeln unter sich die Verteilung der Eigentumsrechte an den Kenntnissen und die Einzelheiten der Ausübung dieser Rechte in Übereinstimmung mit dieser Verordnung und dem Vertrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verzoekt de lidstaten en hun nationale sociale partners om samen alle aspecten van levenslang leren te definiëren en een onderling overeen te komen onderwijsplan op te stellen betreffende doeleinden, acties en evaluatiemethoden;

7. fordert die Mitgliedstaaten und nationalen Sozialpartner auf, gemeinsam alle Aspekte des lebenslangen Lernens zu definieren und einen gemeinsamen vereinbarten Bildungsplan mit Zielen, Aktionen und Bewertungsmethoden auszuarbeiten;


5 bis. Ingeval van een grensoverschrijdend openbare-dienstcontract komen de bevoegde instanties van de betrokken lidstaten onderling overeen welke beroepsinstantie bevoegd is.

5 a. Bei Vorliegen eines grenzüberschreitenden öffentlichen Dienstleistungsauftrags einigen sich die zuständigen Behörden der verschiedenen beteiligten Mitgliedstaaten untereinander, welche Stelle, die Rechtshilfe bearbeitet, zuständig ist.


Zij kwamen overeen dat een daadwerkelijk multilateraal systeem, met onder andere een op regels gebaseerde internationale orde en sterke internationale instellingen, van wezenlijk belang is voor het oplossen van de onderling verweven problemen van conflicten, armoede, onderontwikkeling en het ontbreken van veiligheid van de mens.

Sie waren sich darin einig, dass ein wirksames multilaterales Systems, einschließlich einer auf Regeln gestützten internationalen Ordnung und starker internationaler Institutionen, von wesentlicher Bedeutung ist, um die miteinander verknüpften Probleme von Konflikt, Armut, Unterentwicklung und Mangel an Sicherheit für die Menschen anzugehen.


4. De Associatieraad kwam overeen dat tijdens een volgende vergadering van het Associatiecomité, vóór het einde van het jaar, in onderling overleg de lijst van technische comités, alsmede nauwkeurige deelnemingsvoorwaarden voor Turkse deskundigen, zullen worden vastgesteld.

4. Der Assoziationsrat kam überein, daß auf einer der nächsten Tagungen des Assoziationsausschusses vor Jahresende ein Einvernehmen über die Liste der Fachausschüsse und die genauen Einzelheiten der Teilnahme türkischer Sachverständiger erzielt werden soll.


Beide instanties kunnen dan onderling tot overeen- stemming komen over het aantal en de soort politie-ambtenaren.

Die beiden Behörden können daraufhin die Anzahl und die erforderliche Qualifikation der Beamten vereinbaren.


Zij komen overeen onderling overleg te plegen over eventuele geschillen in verband met handel of met handel samenhangende vraagstukken.

Sie kommen überein, einander bei Streitigkeiten zu konsultieren, die im Bereich von Handel und Handelsfragen auftreten.


w