Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In onderling overleg handelen
Procedure voor onderling overleg
Regeling voor onderling overleg

Vertaling van "onderling overleg overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
procedure voor onderling overleg | regeling voor onderling overleg

Verständigungsverfahren




tijdelijke overeenkomst inzake in onderling overleg opgestelde regels

vorläufiges Abkommen über die Abstimmung der Verhaltensweisen


op basis van overleg en overeenstemming tussen alle betrokken partijen

auf der Grundlage der Beratung und Uebereinkunft zwischen allen betroffenen Parteien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. overwegende dat de voorwaarden voor financiële bijstand in onderling overleg overeengekomen worden door de relevante EU-instellingen, het ESM en het IMF, maar dat de uiteindelijke beslissing altijd wordt genomen door de raad van bestuur van het ESM, op basis van een memorandum van overeenstemming (MoU) dat in onderhandelingen tussen de trojka en de betrokken lidstaat tot stand is gekomen;

E. in der Erwägung, dass die Voraussetzungen für den Erhalt von Finanzhilfen von den einschlägigen Organen der EU, dem ESM und dem IWF gemeinsam vereinbart werden, der endgültige Beschluss hierüber jedoch stets vom Gouverneursrat des ESM auf der Grundlage eines zwischen der Troika und der Regierung des betroffenen Mitgliedstaats ausgehandelten MoU gefasst wird;


Dit idee is in overeenstemming met artikel 35 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) waarin wordt gesteld dat "de diplomatieke en consulaire missies van de lidstaten en de delegaties van de Unie in derde landen (...) onderling overleg voeren om te verzekeren dat (...) besluiten die standpunten en optredens van de Unie bepalen (...) ten uitvoer worden uitgelegd.

Dieser Gedankengang entspricht Artikel 35 des Vertrags über die Europäische Union, wonach die „diplomatischen und konsularischen Vertretungen der Mitgliedstaaten und die Delegationen der Union in dritten Ländern .[sich abstimmen], um die Einhaltung und Durchführung der .


1. Echtgenoten kunnen in onderling overleg het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed toepasselijke recht aanwijzen mits dit recht in overeenstemming is met de grondrechten die zijn vastgesteld in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het beginsel van de openbare orde, waarbij zij de keuze hebben uit :

1. Die Ehegatten können das auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendende Recht einvernehmlich im Wege einer Vereinbarung bestimmen, soweit dieses Recht mit den in den EU-Verträgen und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Grundrechten und dem Ordre-public-Vorbehalt vereinbar ist und sofern es sich dabei um das Recht eines der folgenden Staaten handelt:


1. Echtgenoten kunnen in onderling overleg het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed toepasselijke recht aanwijzen mits dit recht in overeenstemming is met de grondrechten die zijn vastgesteld in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het beginsel van de openbare orde, waarbij zij de keuze hebben uit:

1. Die Ehegatten können das auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes anzuwendende Recht einvernehmlich im Wege einer Vereinbarung bestimmen, soweit dieses Recht mit den in den EU-Verträgen und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Grundrechten und dem Ordre-public-Vorbehalt vereinbar ist und sofern es sich dabei um das Recht eines der folgenden Staaten handelt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Echtgenoten of geregistreerde partners kunnen in onderling overleg het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed dan wel op de ontbinding van een geregistreerd partnerschap toepasselijke recht aanwijzen mits dit recht in overeenstemming is met de grondrechten zoals die neergelegd zijn in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het beginsel van de openbare orde, waarbij zij de keuze hebben uit:

1. Die Ehegatten oder eingetragenen Lebenspartner können das auf die Ehescheidung und Trennung ohne Auflösung des Ehebandes oder Auflösung einer eingetragenen Lebenspartnerschaft anzuwendende Recht einvernehmlich im Wege einer Vereinbarung bestimmen, soweit dieses Recht mit den in den EU-Verträgen und in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union verankerten Grundrechten und dem Ordre-public-Vorbehalt vereinbar ist und sofern es sich dabei um das Recht eines der folgenden Staaten handelt:


De specifieke voorwaarden betreffende de deelname van Marokko aan de verschillende programma’s, met name de financiële bijdrage en de rapportage- en evaluatieprocedures, worden vastgesteld in onderling overleg tussen de Commissie, die handelt namens de Unie, en de bevoegde autoriteiten van Marokko (memorandum van overeenstemming).

Die besonderen Voraussetzungen und Bedingungen für die Teilnahme Marokkos an jedem Programm, insbesondere der zu leistende finanzielle Beitrag und die Berichterstattungs- und Evaluierungsverfahren, werden im Einvernehmen zwischen der Kommission, die im Namen der Union handelt, und den zuständigen Behörden Marokkos festgelegt (Vereinbarung).


De specifieke voorwaarden betreffende de deelname van Oekraïne aan de verschillende programma’s, met name de financiële bijdrage en de rapportage- en evaluatieprocedures, worden vastgesteld in onderling overleg tussen de Commissie, die handelt namens de Unie, en de bevoegde autoriteiten van Oekraïne (memorandum van overeenstemming).

Die besonderen Voraussetzungen und Bedingungen für die Teilnahme der Ukraine an jedem Programm, insbesondere der zu leistende finanzielle Beitrag und die Berichterstattungs- und Evaluierungsverfahren, werden im Einvernehmen zwischen der Kommission, die im Namen der Union handelt, und den zuständigen Behörden der Ukraine festgelegt (Vereinbarung).


(5) Artikel 9, lid 3, van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst (Overeenkomst van Cotonou) biedt een interessante benadering, waarover in onderling overleg overeenstemming is bereikt door de ondertekenende ACS-landen en de EU".

(5) Artikel 9 Abs. 3 des Partnerschaftsabkommens von Cotonou sieht ein interessantes Konzept vor, das von den AKP-Staaten und der EU gemeinsam vereinbart wurde".


De betrokken netbeheerders bepalen in onderling overleg en in overeenstemming met het betrokken transmissiebedrijf de procedure voor de informatie-uitwisseling met inachtneming van de in § 1 bedoelde termijnen.

Die betroffenen « GRD » bestimmen im Einvernehmen und mit der Zustimmung des betroffenen Transportunternehmens das Verfahren bezüglich des Informationsaustausches, dies unter Berücksichtigung der in § 1 erwähnten Fristen.


De betrokken netbeheerders bepalen in onderling overleg en in overeenstemming met het betrokken transmissiebedrijf de procedure voor de informatie-uitwisseling met inachtneming van de in § 2 bedoelde termijnen.

Die betroffenen « GRD » bestimmen im Einvernehmen und mit der Zustimmung des betroffenen Transportunternehmens das Verfahren bezüglich des Informationsaustausches, dies unter Berücksichtigung der in § 2 erwähnten Fristen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderling overleg overeenstemming' ->

Date index: 2022-01-19
w