Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geassocieerde onderneming
Mededingingsregeling
Onderlinge afspraak tussen banken
Onderlinge afspraak tussen producenten

Traduction de «onderlinge afspraak tussen banken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge afspraak tussen banken

private Vereinbarung zwischen Banken


mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

Kartellabsprache [ Absprache | Absprache zwischen Erzeugern | assoziiertes Unternehmen | Betriebszusammenschluss ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. wijst op de resultaten die zijn geboekt bij de opzet van een bankenunie en wijst op de cruciale rol die zij vervult bij de aanpak van de onderlinge afhankelijkheid tussen risico´s van landen en risico´s van banken en bij de vermindering van systeemrisico´s door gemeenschappelijk optreden; neemt kennis van de stapsgewijze voltooiing van de bankenunie; benadrukt dat de volledige en tijdige tenuitvoerlegging van de bestaande wetgeving noodzakelijk is; neemt kennis van de gesprekken over een Europees depositoverzekeringsstelsel (ED ...[+++]

24. nimmt die Ergebnisse in Bezug auf die Schaffung einer Bankenunion zur Kenntnis und betont, dass ihr eine entscheidende Bedeutung zukommt, wenn die Verflechtung zwischen dem Staat und dem mit den Banken verbundenen Risiko abgebaut und die systemischen Risiken durch gemeinsames Handeln gemindert werden sollen; nimmt zur Kenntnis, dass die Bankenunion Schritt für Schritt vollendet wird; betont, dass die bestehenden Rechtsvorschriften vollständig und fristgerecht umsetzt werden müssen; nimmt die Debatten über ein europäisches Einla ...[+++]


B. overwegende dat de grootste uitdagingen voor het tegengaan van de internationale en Europese economische achteruitgang op dit moment bestaan uit het gebrek aan vertrouwen op de financiële en kapitaalmarkten en de stijgende werkloosheid, dringt aan op maatregelen om onderlinge leningen tussen banken en het functioneren van de kredietmarkten te waarborgen,

B. unter Hinweis darauf, dass die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Bemühen, dem Abschwung der internationalen und europäischen Wirtschaft entgegenzuwirken, das mangelnde Vertrauen auf den Finanz- und Kapitalmärkten sowie die zunehmende Arbeitslosigkeit sind; unter Hinweis auf die Notwendigkeit von Maßnahmen, die darauf gerichtet sind, die Kreditvergabe zwischen den Banken und die Funktionsfähigkeit der Kreditmärkte sicherzustellen,


4. is verheugd over de conclusies van de Europese Raad waarin de maatregelen worden onderschreven die de Eurogroep op 12 oktober heeft vastgesteld; beschouwt deze geconcerteerde reactie op de financiële crisis als een eerste belangrijke stap om het vertrouwen in de markten te herstellen, onderlinge leningen tussen banken te versterken en de eigen middelen van de banken te verhogen, zodat zij leningen kunnen blijven verstrekken aan bedrijven en huishoudens;

4. begrüßt die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates zur Ratifizierung der von der Eurogruppe am 12. Oktober beschlossenen Maßnahmen; hält diese konzertierte Reaktion auf die Finanzkrise für einen ersten wichtigen Schritt, mit dem das Vertrauen in die Märkte wiederhergestellt, Interbanken-Kredite angekurbelt und die Fonds der Banken unterstützt werden sollen, so dass diese weiterhin Kredite an Unternehmen und Haushalten verge ...[+++]


Ik denk dat het antwoord al is gegeven in de openingsopmerkingen, want er zijn onderlinge banden tussen alle banken.

Ich denke, das wurde in den einführenden Bemerkungen bereits erwähnt, da es Wechselbeziehungen zwischen allen Banken gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in sommige lidstaten roept de combinatie van aanhoudend hoge rentabiliteit, sterke marktconcentratie en aangetoonde toegangsbeperkingen twijfels op inzake het vermogen van de banken om het prijsniveau voor consumenten en kleine ondernemingen te beïnvloeden; sommige kredietregisters, waarin vertrouwelijke gegevens zijn opgenomen die door leninggevers worden gebruikt om rentetarieven voor leningen vast te stellen, worden mogelijkerwijs gebruikt om nieuwkomers van retailbankmarkten uit te sluiten; sommige aspecten van de onderlinge samenwerking tussen ...[+++] banken, met inbegrip van spaarbanken en coöperatieve banken, kunnen de mededinging beperken en markttoegang ontmoedigen; productkoppeling, d.w.z. de praktijk waarbij een leningnemer gedwongen wordt een extra verzekering aan te gaan of een lopende rekening te openen, komt in de meeste lidstaten veel voor.

In einigen Mitgliedstaaten geben die dauerhaft hohe Rentabilität, die starke Marktkonzentration und die festgestellten Marktzugangsschranken Anlass zu Bedenken, dass die Banken in der Lage sein könnten, die Höhe der Preise für Verbraucher und kleine Unternehmen zu beeinflussen. Bestimmte Kreditregister mit vertraulichen Daten, die die Kreditgeber zur Festlegung der Kreditzinsen verwenden, könnten eingesetzt werden, um den Eintritt neuer Marktteilnehmer in die Retail-Bankmärkte zu verhindern. Gewisse Aspekte der Kooperation zwischen Banken, einschließlich Sparkassen und Genossenschaftsbanken, können den Wettbewerb beschränken und den Eint ...[+++]


In de veronderstelling dat het gaat om een EU-markt, moet worden opgemerkt dat een onderlinge afspraak slechts moet worden gemaakt tussen twee marktspelers, Areva en Urenco.

Innerhalb des EU-Markts muss ein Einvernehmen nur zwischen zwei Marktteilnehmern (Areva und Urenco) erzielt werden.


Risicodeling tussen banken en investeerders in de particuliere sector en openbare financiële instellingen die in het MKB zijn gespecialiseerd, of door middel van onderlinge waarborgmaatschappijen, is een doeltreffende methode om schaarse overheidsmiddelen vrij te maken en blijkt goed te functioneren om de financiering van startende ondernemingen te verbeteren.

Eine Risikoteilung, die zwischen Banken und Investoren des privaten Sektors und auf KMU-Finanzierungen spezialisierten öffentlichen Finanzinstituten oder in Kreditgarantiegemeinschaften erfolgt, ist ein effizienter Weg, um die Wirkung knapper öffentlicher Mittel zu vergrößern, und hat sich als erfolgreiches Instrument zur Erhöhung der für Neugründungen zur Verfügung stehenden Finanzmittel erwiesen.


Het niveau van de MIF voor Visa - dat van toepassing is behoudens andersluidende afspraak tussen twee banken - wordt bepaald door het bestuur van Visa en is vastgelegd in het internationaal reglement van Visa inzake betaalkaarten, dat ter goedkeuring bij de Commissie is aangemeld.

Der Normalsatz der MIF, der gültig ist, wenn keine andere Höhe vereinbart wird, wird vom Visa-Verwaltungsrat festgelegt und in die Regeln für die internationalen Bezahlkarten von Visa einbezogen, die der Kommission zur Freistellung gemeldet worden sind.


21. acht verdere intensivering van de samenwerking tussen toezichthouders en centrale banken in alle EU-landen - met inbegrip van de ECB - noodzakelijk om gebruik te kunnen maken van onderlinge synergie tussen de activiteiten van de Centrale Bank als verantwoordelijke instantie voor de systeemstabiliteit en als marktwaarnemer en toezichthouder op de betalingsverkeerssystemen, en die van de bankentoezichthouders; meent dat de ECB tot taak moet krijgen ...[+++]

21. hält eine weitere Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen Aufsichtsbehörden und Zentralbanken aller EU-Staaten - einschließlich der EZB - für erforderlich, um wechselseitige Synergien aus der Tätigkeit der Zentralbank als verantwortlicher Instanz für die Systemstabilität als Marktbeobachter und Überwacher der Zahlungsverkehrssysteme einerseits und der Tätigkeit der Bankenaufsichtsbehörden andererseits nutzen zu können; hält es für erforderlich, daß die EZB die Politiken der Bankenaufsicht auf europäischer Ebene koordiniert;


De voorstellen van de Ronde Tafel kunnen als volgt worden samengevat: Wat de banksector betreft: - beveelt de Ronde Tafel aan de communicatie tussen de banken en het MKB te verbeteren, voor een betere opleiding van het bankpersoneel te zorgen en de keuze van de financiële produkten beter met de behoeften van het MKB in overeenstemming te brengen; - is zij ter bevordering van de toegang tot krediet eveneens voorstander van het toenemend gebruik van de door de garantiefondsen en door de onderlinge-waarborgmaatschappijen geboden mogelijkheden; - beveelt de Ronde Tafel met betrekking tot het Europees Investeringsfonds ...[+++]

Die Empfehlungen der Gesprächsrunde können wie folgt zusammengefaßt werden: Bankkredit: - Die Gesprächsrunde empfiehlt, die Kommunikation zwischen den Banken und den KMU zu verbessern, eine bessere Ausbildung des Personals der Banken sicherzustellen und die Finanzprodukte besser auf den Bedarf der KMU abzustimmen; - sie spricht sich ferner zur Erleichterung des Zugangs zu Krediten für eine intensivere Nutzung der von den Garantiefonds sowie den Kreditgarantiegemeinschaften gebotenen Möglichkeiten aus; - im Hinblick auf den Europäisc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderlinge afspraak tussen banken' ->

Date index: 2021-11-23
w