Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemers toegang tot een markt van circa 600 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Hiermee krijgen Europese ondernemers toegang tot een markt van circa 600 miljoen consumenten.

Hierdurch wird dem Unternehmer aus der Europäischen Union ein Markt von annähernd 600 Mio. Verbrauchern zugänglich gemacht.


de toegang tot financiering is het grootste probleem voor ondernemers, ongeacht of het een startende of een uitbreidende onderneming betreft; er gaat te veel energie op aan het voldoen aan regelgevings- en administratieve vereisten, in plaats van dat die energie wordt gericht op de groei van de onderneming, vooral ook internationaal; het vinden van de juiste zakenpartners, markten en gesc ...[+++]

Der Zugang zu Finanzierungen ist sowohl bei Neugründungen als auch beim Scaling-up, also beim Ausbau des Unternehmens, das größte Problem für deren Inhaber. Die Erfüllung der Regulierungs- und Verwaltungsanforderungen nimmt zu viel Energie in Anspruch, die besser für die Expansion des Geschäfts – besonders ins Ausland – genutzt werden könnte. Die richtigen Geschäftspartner, Märkte und qualifizierten Arbeitskräfte zusammenzubringen, ist ...[+++]


Het is waar dat Zwitserland voor de toegang tot de interne markt 600 miljoen Zwitserse franc per jaar moet betalen. Maar daar staat tegenover dat het EU-lidmaatschap het land naar eigen zeggen jaarlijks 3,4 miljard franc zou kosten. Dat is dus een nettobesparing van 2,8 miljard.

Es stimmt, dass die Schweiz pro Jahr 600 Mio. Schweizer Franken für den Zugang zahlen muss, die Regierung der Schweiz berichtet aber von Ersparnissen in Höhe von 3,4 Mrd. Schweizer Franken dafür, kein Mitglied der EU zu sein, eine Netto-Ersparnis also von 2,8 Mrd. Schweizer Franken pro Jahr.


De voorgenomen steun zou hebben bestaan uit een garantie voor een liquiditeitskrediet van 8 miljoen DM (4 miljoen ecu) ten einde de onderneming, Gebrüder Welger GmbH Co. KG met circa 600 werknemers, in staat te stellen in de winter van 1993/1994 liquide te blijven en eveneens herstructureringsmaatregelen uit te voeren.

Die geplante Beihilfe bestand aus einer Bürgschaft für einen Kredit von 8 Mio. DM (4 Mio. ECU), mit dem die Gebrüder Welger GmbH Co. KG mit etwa 600 Beschäftigten ihre Liquidität im Winter 1993/94 aufrechterhalten und außerdem Umstrukturierungsmaßnahmen durchführen sollte.


Het land Niedersachsen stelt voor een garantie te verlenen voor een kaskrediet van 8 miljoen DM (4 miljoen ecu) ten einde de onderneming, Gebrüder Welger GmbH Co. KG met circa 600 werknemers in staat te stellen in de winter 1993-1994 liquide te blijven en herstructureringsmaatregelen uit te voeren ten einde haar rentabiliteit te ...[+++]

Das Land Niedersachsen will die Bürgschaft für einen Kredit von 8 Mio. DM (4 Mio. ECU) übernehmen, damit die Gebrüder Welger GmbH Co. KG mit rund 600 Beschäftigten im Winter 1993/1994 ihre Liquidität gewährleisten und außerdem Umstrukturierungsmaßnahmen zur Wiederherstellung ihrer Rentabilität durchführen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemers toegang tot een markt van circa 600 miljoen' ->

Date index: 2022-11-08
w