Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen bleek belangrijke » (Néerlandais → Allemand) :

Een aantal producenten bleek fotovoltaïsche modules van kristallijn silicium van oorsprong uit China naar de Unie uit te voeren; een aantal andere ondernemingen bleek belangrijke componenten zoals zonneglas op bedrieglijke wijze te hebben aangegeven en de facturen te hebben vervalst.

Einige von ihnen führten, wie festgestellt wurde, Fotovoltaikmodule aus kristallinem Silicium chinesischen Ursprungs in die Union aus, andere Unternehmen wiederum deklarierten in betrügerischer Absicht Schlüsselkomponenten als Solarglas und fälschten die Rechnungen.


In februari 2007, werd er op basis van artikel 192 van het Verdrag gevraagd een wetsvoorstel in te dienen over het statuut van de vennootschap (Mijnheer de Voorzitter, ik zou de Commissaris willen vragen goed te luisteren want dit is een zeer belangrijke mondelinge vraag waarop een antwoord verwacht wordt.) Uit een grondig debat en een hoorzitting met bekwame en representatieve deskundigen, bleek dat er nood is aan zulk een instrument en dat het kleine ondernemingen die graag ...[+++]

Die Vorlage eines Legislativvorschlags für ein Statut der Europäischen Privatgesellschaft war in aller Form im Februar 2007 auf der Grundlage von Artikel 192 des EG-Vertrags gefordert worden, und zwar – das möchte ich betonen, und ich bitte den Herrn Kommissar zuzuhören, denn dies ist eine äußerst wichtige mündliche Anfrage, Herr Präsident, die beantwortet werden muss – nach einer eingehenden Debatte zusammen mit einer Anhörung mit qualifizierten und repräsentativen Experten, die uns demonstriert haben, wie notwendig und sinnvoll ein solches Instrument ist, um die kleinen Unternehmen, die effizient im Binnenmarkt tätig sein wollen, zu un ...[+++]


In februari 2007, werd er op basis van artikel 192 van het Verdrag gevraagd een wetsvoorstel in te dienen over het statuut van de vennootschap (Mijnheer de Voorzitter, ik zou de Commissaris willen vragen goed te luisteren want dit is een zeer belangrijke mondelinge vraag waarop een antwoord verwacht wordt.) Uit een grondig debat en een hoorzitting met bekwame en representatieve deskundigen, bleek dat er nood is aan zulk een instrument en dat het kleine ondernemingen die graag ...[+++]

Die Vorlage eines Legislativvorschlags für ein Statut der Europäischen Privatgesellschaft war in aller Form im Februar 2007 auf der Grundlage von Artikel 192 des EG-Vertrags gefordert worden, und zwar – das möchte ich betonen, und ich bitte den Herrn Kommissar zuzuhören, denn dies ist eine äußerst wichtige mündliche Anfrage, Herr Präsident, die beantwortet werden muss – nach einer eingehenden Debatte zusammen mit einer Anhörung mit qualifizierten und repräsentativen Experten, die uns demonstriert haben, wie notwendig und sinnvoll ein solches Instrument ist, um die kleinen Unternehmen, die effizient im Binnenmarkt tätig sein wollen, zu un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen bleek belangrijke' ->

Date index: 2024-03-17
w