Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFSOUTH
Geallieerde Strijdkrachten Zuid-Europa
Zuid-Europa

Traduction de «ondernemingen in zuid-europa » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben




gedragscode voor communautaire ondernemingen met dochterondernemingen in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen der Gemeinschaft mit Tochtergesellschaften in Südafrika


Geallieerde Strijdkrachten Zuid-Europa | AFSOUTH [Abbr.]

Allierte Streitkräfte Südeuropa | AFSOUTH [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De K-IFRS zijn identiek aan de door de IASB vastgestelde IFRS en moeten vanaf 2011 door alle beursgenoteerde ondernemingen in Zuid-Korea worden toegepast.

K-IFRS sind mit den vom IASB herausgegebenen IFRS identisch und seit 2011 für alle börsennotierten Gesellschaften in Südkorea verbindlich vorgeschrieben.


De K-IFRS zijn identiek aan de IFRS en moeten sinds 2011 door alle beursgenoteerde ondernemingen in Zuid-Korea worden toegepast.

K-IFRS sind mit den IFRS identisch und seit 2011 für alle börsennotierten Gesellschaften in Südkorea verbindlich vorgeschrieben.


10. verzoekt de regering van Zuid-Sudan in het belang van de bevolking beleidsmaatregelen vast te stellen op het gebied van buitenlandse investeringen, zodat buitenlandse investeringen in grondstoffen ten goede komen aan de ontwikkeling van de binnenlandse economie ter bestrijding van de armoede; onderstreept dat de EU alles in het werk moet stellen om ervoor te zorgen dat multinationale entiteiten en buitenlandse ondernemingen die in de regio actief zijn aan goede regelgeving worden onderworpen en ten aanzien van hun activiteiten en inkomsten volledige openheid betrachten;

10. fordert die Regierung des Südsudan auf, im Interesse der Bevölkerung durch seine Politik im Bereich der Auslandsinvestitionen sicherzustellen, dass diese Investitionen in natürliche Ressourcen der Entwicklung der heimischen Wirtschaft und somit der Bekämpfung der Armut dienen; betont, dass die EU alles in ihrer Macht Stehende unternehmen muss, um sicherzustellen, dass alle in der Region tätigen multinationalen Einrichtungen und ausländischen Unternehmen angemessenen Regelungen unterliegen und ihre Tätigkeiten und Einnahmen in transparenter Weise darlegen;


Italië bijvoorbeeld heeft meer dan de helft van de ondernemingen in Zuid-Amerika met vestigingen in de Mercosur.

Italien beispielsweise unterhält mehr als die Hälfte der Unternehmen in Lateinamerika mit Standorten in Mercosur-Ländern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Scandinavische landen bijvoorbeeld waren de gevolgen voor de ondernemingen zeer beperkt, omdat daar al strenge normen golden. Daarentegen moesten veel ondernemingen in Zuid-Europa, vooral KMO's, meer investeringen verrichten.

Zum Beispiel waren die Auswirkungen in den skandinavischen Ländern sehr gering, weil die vorhandenen Standards bereits sehr hoch waren.


De overeenkomst voorziet in bepalingen om misbruik door ondernemingen met een dominante positie op de markt te voorkomen en om de vrije mededinging tussen ondernemingen uit de EU en Zuid-Afrika te waarborgen.

Das Abkommen enthält Bestimmungen, die die missbräuchliche Ausnutzung einer marktbeherrschenden Stellung durch Unternehmen verhindern und auf diese Weise den freien Wettbewerb zwischen Unternehmen der EU und Südafrika gewährleisten sollen.


47. is verheugd over het voornemen van de Commissie om de actieve promotie te steunen van de richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen; verzoekt de Commissie met spoed in al haar delegaties in derde landen waar Europese ondernemingen actief zijn, contactpunten te vestigen voor de OESO-richtlijnen voor multinationale ondernemingen, zoals gepland in de begroting van de Unie voor 2000 voor Latijns-Amerikaanse, Aziatische en Zuid-Afrikaanse landen, om de aanwezigheid te waarborgen van personeel dat voldoende geschoold is ...[+++]

47. begrüßt die Absicht der Kommission, die OECD-Leitlinien für Beschäftigung aktiv zu unterstützen und ersucht die Kommission daher, rasch Kontaktstellen für die OECD-Leitlinien für multinationale Unternehmen in allen ihren Delegationen in Drittländern einzurichten, in denen Unternehmen mit Sitz in der Europäischen Union tätig sind – wie es im Haushaltsplan der Europäischen Union für 2002 für Länder in Lateinamerika, Asien und Südafrika vorgesehen ist -, um die Anwesenheit von Mitarbeitern sicherzustellen, die ausreichend in CSR-Ange ...[+++]


3. is van mening dat bij dit kader lering kan worden getrokken uit de ervaringen met het stabiliteitspact voor Zuid-Oost-Europa en dat het grensoverschrijdende contacten tussen personen, organisaties, instellingen en ondernemingen moet vergemakkelijken en respect voor de mensenrechten moet bevorderen;

3. ist der Ansicht, dass im Zusammenhang mit diesem Rahmen Lehren aus der Erfahrung mit dem Stabilitätspakt für Südosteuropa gezogen werden könnten, und dass damit die Wiedereinführung grenzübergreifender Kontakte zwischen Personen, Organisationen, Institutionen und Unternehmen erleichtert und die Achtung der Rechte von Minderheiten verbessert werden sollte;


3. is van mening dat bij dit kader lering kan worden getrokken uit de ervaringen met het stabiliteitspact voor Zuid-Oost-Europa en dat het grensoverschrijdende contacten tussen personen, organisaties, instellingen en ondernemingen moet vergemakkelijken en respect voor de mensenrechten moet bevorderen;

3. ist der Ansicht, dass im Zusammenhang mit diesem Rahmen Lehren aus der Erfahrung mit dem Stabilitätspakt für Südosteuropa gezogen werden könnten, und dass damit die Wiedereinführung grenzübergreifender Kontakte zwischen Personen, Organisationen, Institutionen und Unternehmen erleichtert und die Achtung der Rechte von Minderheiten verbessert werden sollte;


Volgens de tussentijdse evaluatie heeft het Finse doelstelling 2-programma een duidelijk effect gehad op de groei van het aantal ondernemingen en de werkgelegenheid in het programmagebied, waar nieuwe ondernemingen net zo vlot waren opgezet als in de vergelijkingsgebieden in Zuid- en Midden-Finland.

Der Halbzeitbewertung zufolge hat das Ziel-2-Programm zu einer erheblichen Zunahme der Zahl von Unternehmen sowie der Beschäftigung im Programmgebiet geführt, wo ebenso rasch neue Unternehmen entstanden wie in den Vergleichs gebieten von Süd- und Mittelfinnland.




D'autres ont cherché : afsouth     geallieerde strijdkrachten zuid-europa     zuid-europa     ondernemingen in zuid-europa     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen in zuid-europa' ->

Date index: 2024-03-27
w