6. onderstreept dat op Europees niveau een coördinatie van het fiscaal beleid vereist is, die de werkgelegenheid ten goede moet komen en die gericht moet zijn op verdergaande belastinghervormingen, ten einde de fiscale lasten op arbeid te verminderen, een voor kl
eine en middelgrote ondernemingen gunstiger fiscaal systeem in te voeren en fiscale prikkels te bieden ter stimulering van de particuliere investeringen, met name op het gebied van onderzoek, onderwijs, opleiding e
n levenslang leren, terwijl tegelijkertijd een s
tabiele ...[+++]financiering van de sociale bescherming moet worden verzekerd; stelt in dit verband een op EU-niveau geheven belasting op kapitaalinkomsten voor, waarvan de opbrengsten met name moeten worden aangewend voor publiek-particuliere investeringen/partnerschappen voor de Trans-Europese infrastructuurprojecten, bijvoorbeeld op het gebied van de communicatie- en de kennisinfrastructuur; 6. unterstreicht, dass weiterhin eine europaweite steuerpolitische Koordinierung erforderlich ist, die umweltfreundlich sein sollte, wobei außerdem die Steuerreformen zur Verringerung der steuerlichen Belastung der Arbeit fortzusetzen sind, ein für
kleine und mittlere Unternehmen günstigeres Steuersystem zu schaffen ist und steuerliche Anreize einzusetzen sind, um private Investitionen insbesondere in den Bereichen Forschung, Bildung, Ausbildung und lebenslanges Lernen zu stimulieren, während gleich
zeitig eine stabile Finanzierung für den sozialen Sc ...[+++]hutz sicherzustellen ist; schlägt in diesem Zusammenhang eine europaweite Steuer auf Kapitaleinkommen vor, die insbesondere für öffentlich-private Investitionen/Partnerschaften in transeuropäische Infrastrukturvorhaben wie z.B. im Bereich der Kommunikation und der Wissensinfrastrukturen verwendet werden könnte;