Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ondernemingen zullen voortaan » (Néerlandais → Allemand) :

Meer transparantie en voorspelbaarheid: Ondernemingen zullen voortaan drie weken voordat met de inning van rechten wordt begonnen, een vooraankondiging ontvangen.

Mehr Transparenz und Berechenbarkeit: Den betroffenen Unternehmen soll künftig drei Wochen vor Beginn der Erhebung der Zölle eine Vorabmitteilung zugehen.


Het zou ook nadelig zijn voor de kleine en middelgrote ondernemingen over het gehele grondgebeid van de Europese Unie. Is het waar dat de Commissie voornemens is om een verandering aan te brengen in Verordening (EG, Euratom) 2342/2002 en uitvoeringsbepaling 1605/2002 van de Raad bij het Financieel Reglement dat van toepassing is op de Algemene Begroting van de Europese Gemeenschappen, welke zou inhouden dat de aankondigingen van aanbestedingen voortaan uitsluitend in de originele taal zullen ...[+++]

Ist es richtig, dass die Kommission plant, die Verordnung (EG, Euratom) 1605/2002 des Rates über die Haushaltsordnung für den Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften und die Verordnung (EG, Euratom) 2342/2002 mit den zugehörigen Durchführungsbestimmungen so zu ändern, dass die Ausschreibungen ausschließlich in der Originalsprache veröffentlicht werden und in den übrigen Sprachen nur eine kurze Zusammenfassung zur Verfügung gestellt wird?


Deze nummers zullen voortaan door de banken op de rekeningafschriften en door de ondernemingen op hun facturen moeten worden vermeld.

Diese Angaben müssen den Kontoauszügen der Banken und den Rechnungen von Unternehmen zu entnehmen sein.


De verklaring zou de ondertekenaar er moreel toe verplichten om acties te ontwikkelen die beogen de sociale band tussen alle burgers te herstellen. b) Onderzoek inzake de creatie van een "paspoort" voor de maatschappij, dat aan ieder die daarom zou vragen het recht geeft op bijstand bij integratie, op beroepsopleiding, op een menswaardig onderkomen .c) Het bedrijfsleven zou een manifest van de ondernemingen tegen uitsluiting kunnen uitgeven. d) De vakverenigingen zouden zich kunnen inspannen voor een betere vertegenwoordiging van de werklozen. e) Over elk voorstel van de Gemeenschap dat van invloed kan zijn op de sociale uitsluiti ...[+++]

Die Unterzeichnung käme einer moralischen Verpflichtung gleich, Aktionen zu entwickeln, die die soziale Bindung zwischen allen Bürgern wieder herstellen sollen. b) Untersuchung der Einführung eines Passes für die Gesellschaft, der jedem Ausgegrenzten, der dies wünschte, das Recht auf Unterstützung bei der Eingliederung, auf Ausbildung, auf eine angemessene Wohnung usw. einräumen würde. c) Die Unternehmen könnten ein Manifest der Unternehmen zur Ausgrenzung ausarbeiten. d) Die Gewerkschaften müßten auf eine bessere Vertretung der Arbei ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondernemingen zullen voortaan' ->

Date index: 2022-09-13
w