Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Ondersteuning bieden bij financiële berekeningen
Ondersteuning bij autopech organiseren
Ondersteuning bij motorpech organiseren
Ondersteuning geven bij financiële berekeningen
Ondersteuning van landbouwprijzen
Ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden

Traduction de «ondersteuning beschikbaar zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

verfügbares Bruttovolkseinkommen | Verfügbares Einkommen insgesamt (brutto)


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

besitzt die Kommission verfuegbare oder fluessige Guthaben...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

biologisch verfügbarer Metabolit


beschikbaar gedeelte der goederen

frei verfügbarer Vermögensteil






ondersteuning bieden bij financiële berekeningen | ondersteuning geven bij financiële berekeningen

Unterstützung bei Finanzkalkulationen leisten


ondersteuning voor machinesystemen van schepen bieden | ondersteuning voor machinesystemen van vaartuigen bieden

Unterstützung in Bezug auf Maschinenanlagen auf Schiffen leisten


ondersteuning bij autopech organiseren | ondersteuning bij motorpech organiseren

Unterstützung bei Fahrzeugpannen organisieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afgelegen gebieden en voor bepaalde specialiteiten zal er wellicht niet zo gemakkelijk of zo vaak als hun gezondheidstoestand vereist, medische ondersteuning beschikbaar zijn.

Gerade in entlegenen Gebieten kann es vorkommen, dass keine medizinische Versorgung vorhanden ist oder dass bestimmte fachärztliche Dienstleistungen nicht so leicht oder so häufig verfügbar sind, wie dies der Gesundheitszustand der Bürger erfordern würde.


2. De Commissie verzekert dat er deskundigheid, technische of logistieke bijstand, opleidingen, voorlichting of enige andere vorm van operationele ondersteuning beschikbaar is voor de lidstaten voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening en bij de uitvoering van hun taken in het kader van de tenuitvoerlegging van de douanesamenwerking als bedoeld in artikel 87 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

2. Die Kommission sorgt dafür, dass den Mitgliedstaaten Gutachten, technische oder logistische Unterstützung, Aus- und Weiterbildungs- oder Kommunikationsmaßnahmen oder jede andere operative Unterstützung sowohl zur Erreichung der Ziele dieser Verordnung als auch zur Erfüllung der Aufgaben der Mitgliedstaaten im Rahmen der Zusammenarbeit im Zollbereich gemäß Artikel 87 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zur Verfügung stehen .


2. De lidstaten zorgen ervoor dat betalingsdienstaanbieders voor de consumenten actief toegankelijke informatie en passende ondersteuning beschikbaar stellen over de specifieke kenmerken van de aangeboden betaalrekening met basisfuncties, de eraan verbonden kosten en de gebruiksvoorwaarden.

2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Zahlungsdienstleister sich aktiv dafür einsetzen, den Verbrauchern zugängliche Informationen und angemessene Unterstützung in Bezug auf die spezifischen Merkmale der angebotenen Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen sowie die damit verbundenen Gebühren und Nutzungsbedingungen zur Verfügung zu stellen.


Lidstaten hebben maatregelen getroffen om deze bepaling om te zetten, en deze bijna letterlijk terug te vinden in de wetgeving van CY, MT en UK (Gibraltar, Schotland en Noord-Ierland). De beschikbare informatie over BE geeft geen uitsluitsel ten aanzien van de vraag of het onvoorwaardelijke verstrekken van bijstand en ondersteuning beschikbaar is voor en van toepassing is op, alle slachtoffers, ongeacht hun nationaliteit.

Die Mitgliedstaaten haben Maßnahmen zur Umsetzung dieser Bestimmung getroffen, die von CY, MT und UK (Gibraltar, Schottland und Nordirland) fast buchstabengetreu in die Rechtsvorschriften übernommen wurde. Für BE liegen keine schlüssigen Informationen darüber vor, ob die bedingungslose Unterstützung und Betreuung für alle Opfer unabhängig von ihrer Nationalität gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De lidstaten zorgen ervoor dat betalingsdienstaanbieders aan de consumenten toegankelijke informatie en passende ondersteuning beschikbaar stellen over de specifieke kenmerken van de aangeboden betaalrekening met basisfuncties, de eraan verbonden kosten en de gebruiksvoorwaarden.

2. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Zahlungsdienstleister den Verbrauchern zugängliche Informationen und angemessene Unterstützung in Bezug auf die spezifischen Merkmale der angebotenen Zahlungskonten mit grundlegenden Funktionen sowie die damit verbundenen Gebühren und Nutzungsbedingungen zur Verfügung stellen.


12. herinnert de lidstaten aan hun verplichtingen onder de KRW om tegen 2015 een goede watertoestand te bereiken, en roept de lidstaten en de Commissie op zo snel mogelijk te handelen om alle noodzakelijke maatregelen te treffen en voldoende middelen en technische ondersteuning beschikbaar te stellen om deze doelstellingen betreffende waterkwaliteit te verwezenlijken; is van mening dat de participatie van burgers, de bevoegde autoriteiten op verschillende overheidsniveaus, producerende sectoren, milieu-ngo's en het maatschappelijk middenveld van essentieel belang is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van de KRW en voor duurzaam milie ...[+++]

12. erinnert die Mitgliedstaaten an ihre Verpflichtung, gemäß der WRRL einen guten Wasserzustand bis 2015 zu erreichen und fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, so schnell wie möglich alle notwendigen Schritte zu unternehmen und ausreichend Finanzmittel und technische Unterstützung bereitzustellen, um diese Wasserqualitätsziele zu erreichen; ist der Auffassung, dass die Beteiligung der Bürger, der zuständigen Behörden auf den jeweiligen Verwaltungsebenen, des Produktionssektors, der im Umweltschutz engagierten NRO und der Zivilgesellschaft wesentlich für eine erfolgreiche Umsetzung der WRRL und insgesamt für ein nachhaltig ...[+++]


Ondersteuning moet beschikbaar zijn vanaf het tijdstip waarop de bevoegde autoriteiten weten dat er een slachtoffer is, tijdens de gehele duur van de strafprocedure en gedurende een passende termijn daarna, overeenkomstig de behoeften van het slachtoffer en de in deze richtlijn opgenomen rechten.

Von dem Zeitpunkt an, zu dem die zuständigen Behörden Kenntnis von dem Opfer haben, während des Strafverfahrens wie auch für einen angemessenen Zeitraum nach dem Verfahren sollte dem Opfer im Einklang mit seinen Bedürfnissen und den in dieser Richtlinie festgelegten Rechten Unterstützung gewährt werden.


1. Elke lidstaat zorgt ervoor dat er voldoende onafhankelijke wetenschappelijke ondersteuning beschikbaar is om de bevoegde autoriteiten op hun verzoek het volgende te verstrekken:

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass genügend unabhängige Wissenschaftler zur Verfügung stehen, um die zuständigen Behörden auf Verlangen zu unterstützen, und zwar insbesondere mit:


Waar nodig (bv. bij verre bestemmingen) is een reserve-eenheid voor ondersteuning beschikbaar.

Erforderlichenfalls (z. B. auf Langstreckenflügen) wird ein Ersatzteam zur Unterstützung bereitgestellt.


2. De Commissie verzekert dat er deskundigheid, technische of logistieke bijstand, opleidingen, voorlichting of enige andere vorm van operationele ondersteuning beschikbaar is voor de lidstaten voor de verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening en bij de uitvoering van hun taken in het kader van de tenuitvoerlegging van de douanesamenwerking als bedoeld in artikel 87 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.

2. Die Kommission sorgt dafür, dass den Mitgliedstaaten Gutachten, technische oder logistische Unterstützung, Aus- und Weiterbildungs- oder Kommunikationsmaßnahmen oder jede andere operative Unterstützung sowohl zur Erreichung der Ziele dieser Verordnung als auch zur Erfüllung der Aufgaben der Mitgliedstaaten im Rahmen der Zusammenarbeit im Zollbereich gemäß Artikel 87 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zur Verfügung stehen.


w