1
. onderstreept de gedeelde verantwoordelijkheid van alle
belanghebbenden, te weten de EU, de lidstaten, de regionale en plaatselijke overheden, het bedrijfsleven, organisaties en individuen, om concrete, positieve en samenhangende maatregelen te nemen om de verkeersveiligheid te verbeteren om het mo
gelijk te maken het aantal verkeersslachtoffers tegen 2010 te halveren, waardoor het gemeenschappelijke doel wordt verwezenlijkt; onderstreept dat het sub
...[+++]sidiariteitsbeginsel ten volle moet worden nageleefd zonder dit als een excuus te gebruiken voor zelfgenoegzaamheid of dadeloosheid in het licht van de belangrijke verantwoordelijkheid van Europa om het noodzakelijke beleidskader in het leven te roepen; 1
. unterstreicht die gemeinsame Verantwortung aller Akteure, nämlich der EU, der Mitgliedstaaten, regionaler und kommunaler Behörden, der Industrie, Organisationen und Einzelpersonen, dafür, alle konkreten positiven und kohärenter Schritte, die möglich sind, einzuleiten, um die Straßenverkehrssicherheit so zu verbessern, dass das gemeinsam gesetzte Ziel der Halbierung der Zahl der Unfallopfe
r bis 2010 erreicht werden kann; betont, dass dem Subsidiaritätsprinzip uneingeschränkt Rechnung getragen werden muss, das jedoch mit Blick auf die entscheidende Vera
...[+++]ntwortung, die Europa für die Schaffung des erforderlichen politischen Rahmens trägt, es nicht als Entschuldigung für Selbstzufriedenheit oder Untätigkeit herangezogen werden darf;