Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academie
Academisch onderwijs
DG E
DG I
DG Onderwijs en Cultuur
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Grande école
Hoger onderwijs
Hogere vakschool
Hogeschool
Instelling voor hoger onderwijs
Instelling voor technisch onderwijs
Minister van Onderwijs
Ministerie van Onderwijs
Onderwijs
Openbaar onderwijs
Openbare school
Schoolopleiding
Secundair onderwijs van het type I
Tertiair onderwijs
Vernieuwd secundair onderwijs

Traduction de «onderwijs hoewel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoger onderwijs [ academie | academisch onderwijs | grande école | hogere vakschool | hogeschool | instelling voor hoger onderwijs | instelling voor technisch onderwijs | tertiair onderwijs ]

Hochschulausbildung [ Akademie | akademische Ausbildung | Elitehochschule („grande école) | Fachhochschule | Gesamthochschule | Hochschule | Hochschulinstitut | Hochschulwesen | Technische Hochschule | Tertiärbereich ]


onderwijs [ schoolopleiding ]

Unterrichtswesen [ Schulwesen ]


zeer vezelige, hoewel nog enigszins kristallijne breuk

stark fasiger, nur leicht kristallinischer Bruch


openbaar onderwijs [ openbare school ]

öffentliches Schulwesen [ staatliche Schule | Staatsschule ]


Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en Wetenschappelijk Onderzoek

Minister des Hochschulunterrichts, des Weiterbildungsunterrichts und der Wissenschaftlichen Forschung


Secundair onderwijs van het type I (élément) | Vernieuwd secundair onderwijs (élément)

Renovierter Sekundarunterricht (élément) | Typ 1 (élément)


DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


directoraat-generaal E - Milieu, Onderwijs, Vervoer en Energie | directoraat-generaal I - Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat-generaal Klimaatverandering, Milieu, Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | DG E [Abbr.] | DG I [Abbr.]

Generaldirektion E - Umwelt, Bildung, Verkehr und Energie | Generaldirektion I - Klimawandel, Umwelt, Gesundheit, Verbraucher, Lebensmittel, Bildung, Jugend, Kultur, audiovisuelle Medien und Sport | GD I [Abbr.]


Ministerie van Onderwijs

Ministerium des Unterrichtswesens


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ervaring van de Europese instellingen voor hoger onderwijs en de kwaliteitsborgingsorganisaties met de kwaliteitsstandaarden beperkt zich grotendeels nog tot het “traditionele” initiële hoger onderwijs, hoewel in sommige nationale contexten ook al enige bijzondere aandacht is besteed aan afstandsonderwijs.

Die Erfahrung europäischer Hochschuleinrichtungen und Qualitätssicherungsagenturen mit den Qualitätsstandards beschränkt sich noch weitgehend auf die „traditionelle” Erstausbildung an Hochschulen.


Op dit vlak wordt in het verslag waardering geuit voor de daling van het percentage schoolverlaters en de stijging van het percentage inschrijvingen in het hoger onderwijs, hoewel beide kwesties kunnen worden verklaard door het feit dat jongeren moeilijkheden ondervinden bij hun zoektocht naar een baan.

Diesbezüglich wird in dem Bericht begrüßt, dass der Anteil der Schulabbrecher zurückgeht und der Anteil der Hochschüler zunimmt, auch wenn beide Zahlen damit erklärt werden können, dass Jugendliche Schwierigkeiten haben, Arbeit zu finden.


overwegende dat, hoewel er betere resultaten zijn in verband met het halen van de ET 2020- doelstellingen inzake hoger onderwijs, in de hele Europese ruimte voor hoger onderwijs (EHOR) melding is gemaakt van bezorgdheid in verband met de efficiëntie van de investeringen in onderwijs door de lidstaten, een primaire focus op kwantitatieve indicatoren, de onderwijsvoorwaarden, de onderwijskwaliteit, een afname van de academische vrijheid en scepticisme met betrekking tot sommige aspecten van het Bolognaproces en de tenuitvoerlegging erva ...[+++]

in der Erwägung, dass sich die Ergebnisse hinsichtlich der Verwirklichung der Ziele des ET 2020 im Hochschulbereich zwar verbessert haben, aus dem gesamten Europäischen Hochschulraum (EHR) aber Bedenken mit Blick auf die Wirksamkeit der Bildungsinvestitionen der Mitgliedstaaten, den vorrangigen Schwerpunkt auf quantitative Indikatoren, die Unterrichtsbedingungen, die Lernqualität und einen Rückgang der akademischen Freiheit sowie Skepsis in Anbetracht mancher Gesichtspunkte des Bologna-Prozesses und seiner Umsetzung in einigen Ländern laut geworden sind.


In de nieuwe richtlijn moet rekening worden gehouden met het feit dat de integratie van immigranten in hun gastland niet beperkt blijft tot de integratie van hun kinderen in het onderwijs, hoewel integratie in het onderwijs wel van doorslaggevend belang kan zijn voor integratie in het algemeen.

In der künftigen Richtlinie gilt es zu berücksichtigen, dass die Integration von Migranten in die aufnehmenden Gemeinschaften um ein Vielfaches komplexer ist als die Integration ihrer Kinder in die Schulsysteme, wobei aber letztere ein Schlüsselfaktor für den Erfolg der ersteren ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel grote aantallen kinderen met een migrantenachtergrond het in het onderwijs goed doen — sommigen behoren tot de best presterenden — blijkt uit de nationale indicatoren en internationaal onderzoek zoals PISA toch onomstotelijk en systematisch dat het onderwijsniveau van de meeste migrantenleerlingen vaak significant lager ligt dan dat van leeftijdgenoten.

Obwohl viele Kinder mit Migrationshintergrund erfolgreich die Schule durchlaufen und einige von ihnen sogar zu den Leistungsstärksten gehören, zeigen nationale Indikatoren und internationale Studien wie PISA eindeutig und übereinstimmend, dass die schulischen Leistungen der meisten Migrantenschüler im Allgemeinen deutlich schlechter sind als die ihrer Altersgenossen.


Dan de tweede prioriteit. Na de vergadering van de Raad in december was duidelijk dat er met name bezuinigd zou worden op de kenniseconomie en op onderwijs, hoewel dat volledig in strijd is met de eigen moderniseringsretoriek.

Zweiter Schwerpunkt: Nachdem der Rat im Dezember getagt hatte, war klar, dass vor allem in den Bereichen wissensbasierte Gesellschaft und Bildung gespart worden ist, und zwar völlig gegen die eigene Modernisierungsrhetorik.


34. dringt er bij de EU op aan dringend aandacht te besteden aan het onderwijs in door conflicten getroffen instabiele staten, die thans minder dan een vijfde van de mondiale hulp voor onderwijs ontvangen, hoewel daar meer dan de helft van de kinderen van de wereld wonen die geen onderwijs krijgen, en dringt er met name bij het Humanitair Bureau van de Commissie (ECHO) op aan duidelijke richtsnoeren te volgen voor ECHO-steun voor onderwijs in noodgevallen;

34. fordert die Europäische Union auf, der Bildung in von Konflikten betroffenen instabilen Staaten, die derzeit weniger als ein Fünftel der globalen Hilfe für Bildung erhalten, obwohl dort mehr als die Hälfte der von Bildung ausgeschlossenen Kinder der Welt leben, dringend Aufmerksamkeit zu widmen, und fordert insbesondere das Amt für humanitäre Hilfe der Kommission (ECHO) auf, nach eindeutigen Richtlinien für die ECHO-Unterstützung für Bildung die Soforthilfeaktionen fortzusetzen;


33. dringt er bij de EU op aan dringend aandacht te besteden aan het onderwijs in door conflicten getroffen instabiele staten, die thans minder dan een vijfde van de mondiale hulp voor onderwijs ontvangen, hoewel daar meer dan de helft van de kinderen van de wereld wonen die geen onderwijs krijgen, en dringt er met name bij het Humanitair Bureau van de Europese Gemeenschap (ECHO) op aan duidelijke richtsnoeren te volgen voor ECHO-steun voor onderwijs in noodgevallen;

33. fordert die EU auf, der Bildung in von Konflikten betroffenen instabilen Staaten, die derzeit weniger als ein Fünftel der globalen Hilfe für Bildung erhalten, obwohl dort mehr als die Hälfte der von Bildung ausgeschlossenen Kinder der Welt leben, dringend Aufmerksamkeit zu widmen, und fordert insbesondere das Amt für humanitäre Hilfe der Kommission (ECHO) auf, nach eindeutigen Richtlinien für die ECHO-Unterstützung für Bildung die Soforthilfeaktionen fortzusetzen;


hoewel de verantwoordelijkheid voor de organisatie en de inhoud van onderwijs- en opleidingsstelsels bij de afzonderlijke lidstaten berust, kan samenwerking op Europees niveau, via de open-coördinatiemethode, in combinatie met een efficiënte benutting van uniale programma's bijdragen tot de ontwikkeling van onderwijs en opleiding van een hoog gehalte, doordat op nationaal niveau genomen maatregelen worden ondersteund en aangevuld en de lidstaten worden geholpen bij het aangaan van gemeenschappelijke uitdagingen.

die Zuständigkeit für die Organisation und den Inhalt der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung zwar weiterhin bei jedem einzelnen Mitgliedstaat liegt, die Zusammenarbeit auf europäischer Ebene durch die offene Koordinierungsmethode im Zusammenspiel mit der effizienten Nutzung von EU-Programmen jedoch zur Entwicklung einer qualitativ hochstehenden allgemeinen und beruflichen Bildung beitragen kann, indem auf nationaler Ebene ergriffene Maßnahmen unterstützt und ergänzt werden und den Mitgliedstaaten bei der Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen geholfen wird.


31. erkent, evenals de Commissie, dat er vele manieren zijn om onderwijs te organiseren hoewel onderwijs vooral de verantwoordelijkheid van de overheid moet blijven; onderstreept dat onderwijs beschouwd moet worden als een openbare dienstverrichting, ook als die door particuliere instanties wordt gerealiseerd;

31. erkennt ebenso wie die Kommission an, dass Bildung auf viele verschiedene Arten organisiert werden kann, obwohl es dem Staat obliegt, dass Recht auf Bildung für alle zu gewährleisten; betont, dass Bildung als öffentliche Dienstleistung betrachtet werden muss, auch wenn es private Träger geben kann;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs hoewel' ->

Date index: 2022-05-29
w