Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Minister voor Wetenschapsbeleid
Onderzoek opvolgen over buitengewoon onderwijs

Traduction de «onderwijs zonder over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voor onderwijs- of verplegingsdoeleinden opgerichte vereniging zonder winstoogmerk

zu Unterrichts- oder Krankenpflegezwecken gegründete Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht


onderzoek opvolgen over buitengewoon onderwijs | onderzoek opvolgen over onderwijs voor leerlingen met specifieke behoeften

Forschung zur sonderpädagogische Förderung verfolgen


Informatienet voor Onderwijs in de Europese Gemeenschap | Net voor uitwisseling van informatie over onderwijs in de Europese Gemeenschap

Bildungsinformationsnetz in der Europäischen Gemeinschaft | Informationsnetz für das Bildungswesen in der Europäischen Gemeinschaft | EURYDICE [Abbr.]


Minister voor Wetenschapsbeleid | Minister zonder Portefeuille belast met het Wetenschapsbeleid en het Wetenschappelijk Onderwijs

Minister für Wissenschaftspolitik


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

die Beschwerde ist ohne sachliche Stellungnahme ... vorzulegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– gezien de "Compilatie van goede praktijken om een onderwijs zonder genderstereotypen te bevorderen en manieren te vinden om de maatregelen van de aanbeveling van het Comité van Ministers over gendermainstreaming in het onderwijs toe te passen" (herzien op 12 maart 2015) van de Raad van Europa,

– unter Hinweis auf das Dokument mit dem Titel „Zusammenstellung bewährter Verfahren zur Förderung einer Bildung frei von Geschlechterstereotypen und Möglichkeiten zur Umsetzung der in der Empfehlung des Ministerkomitees enthalten Maßnahmen zum Gender Mainstreaming im Bildungsbereich“ (in der am 12. März 2015 überarbeiteten Fassung), das vom Europarat gefördert wurde,


– gezien de "Compilatie van goede praktijken om een onderwijs zonder genderstereotypen te bevorderen en manieren te vinden om de maatregelen van de aanbeveling van het Comité van Ministers over gendermainstreaming in het onderwijs toe te passen" (herzien op 12 maart 2015) van de Raad van Europa,

– unter Hinweis auf das Dokument mit dem Titel „Zusammenstellung bewährter Verfahren zur Förderung einer Bildung frei von Geschlechterstereotypen und Möglichkeiten zur Umsetzung der in der Empfehlung des Ministerkomitees enthalten Maßnahmen zum Gender Mainstreaming im Bildungsbereich“ (in der am 12. März 2015 überarbeiteten Fassung), das vom Europarat gefördert wurde,


Bij zijn arresten nrs. 107/2009 en 168/2009 heeft het Hof over het toezicht op en de kwaliteitsbewaking van het huisonderwijs in de Franse Gemeenschap, geoordeeld dat, hoewel de vrijheid van onderwijs, bedoeld in artikel 24, § 1, van de Grondwet, het recht inhoudt om, zonder verwijzing naar een bepaalde confessionele of niet-confessionele levensopvatting, onderwijs in te richten of aan te bieden waarvan het specifieke karakter is g ...[+++]

In seinen Entscheiden Nrn. 107/2009 und 168/2009 hat der Gerichtshof hinsichtlich der Beaufsichtigung und Qualitätsüberwachung des Hausunterrichts in der Französischen Gemeinschaft geurteilt, dass die Unterrichtsfreiheit im Sinne von Artikel 24 § 1 der Verfassung zwar das Recht umfasst, ohne Bezugnahme auf eine bestimmte religiöse oder nichtkonfessionelle Weltanschauung Unterricht zu organisieren oder anzubieten, dessen spezifische Beschaffenheit in besonderen pädagogischen oder erzieherischen Auffassungen liegt, sie den zuständigen Gesetzgeber jedoch nicht daran hindert, im ...[+++]


Bij zijn arresten nrs. 107/2009 en 168/2009 heeft het Hof over het toezicht op en de kwaliteitsbewaking van het huisonderwijs in de Franse Gemeenschap, geoordeeld dat, hoewel de vrijheid van onderwijs, bedoeld in artikel 24, § 1, van de Grondwet, het recht inhoudt om, zonder verwijzing naar een bepaalde confessionele of niet-confessionele levensopvatting, onderwijs in te richten of aan te bieden waarvan het specifieke karakter is g ...[+++]

In seinen Entscheiden Nrn. 107/2009 und 168/2009 hat der Gerichtshof hinsichtlich der Beaufsichtigung und Qualitätsüberwachung des Hausunterrichts in der Französischen Gemeinschaft geurteilt, dass die Unterrichtsfreiheit im Sinne von Artikel 24 § 1 der Verfassung zwar das Recht umfasst, ohne Bezugnahme auf eine bestimmte religiöse oder nichtkonfessionelle Weltanschauung Unterricht zu organisieren oder anzubieten, dessen spezifische Beschaffenheit in besonderen pädagogischen oder erzieherischen Auffassungen liegt, sie den zuständigen Gesetzgeber jedoch nicht daran hindert, im ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof wordt ondervraagd over het verschil in behandeling dat bestaat tussen twee categorieën van personen : enerzijds, de personen aan wie met toepassing van de in het geding zijnde bepaling een verlof voor een opdracht in het belang van het onderwijs wordt verleend teneinde de in de artikelen 4 tot 6 van het decreet van 24 maart 2003 bepaalde controle- en begeleidingsopdrachten van de pedagogische inspectie-begeleiding te vervullen en die luidens het tweede lid van de in het geding zijnde bepaling een weddebijslag genieten en, ande ...[+++]

Der Hof wird zu dem Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Personen befragt, und zwar einerseits den Personen, denen in Anwendung der fraglichen Bestimmung ein Urlaub wegen eines Auftrags im Interesse des Unterrichtswesens gewährt wird, damit sie die in den Artikeln 4 bis 6 des Dekrets vom 24. März 2003 festgelegten Kontroll- und Beratungsaufgaben der pädagogischen Inspektion und Beratung erfüllen, und die aufgrund von Absatz 2 der fraglichen Bestimmung eine Gehaltszulage erhalten, und andererseits den Personen, die mit einem Inspektionsauftrag im Interesse des Unterrichtswesens betraut werden, ohne eine Gehaltszulage zu erh ...[+++]


Uit de motieven van de verwijzingsbeslissing, gelezen in het licht van de voormelde decreetsbepalingen, blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 9, tweede lid, van het decreet van 4 januari 1999, in zoverre het tussen 1 september 2007 en 31 januari 2009 een verschil in behandeling tot stand bracht tussen twee categorieën van leden van het onderwijzend personeel die in het bezit waren van een aggregatie van het lager secundair onderwijs (GLSO) zonder houde ...[+++]

Aus der Begründung der Verweisungsentscheidung geht im Lichte der vorerwähnten Dekretsbestimmungen hervor, dass der Hof gebeten wird, über die Vereinbarkeit von Artikel 9 Absatz 2 des Dekrets vom 4. Januar 1999 mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu urteilen, insofern durch diesen Artikel zwischen dem 1. September 2007 und dem 31. Januar 2009 ein Behandlungsunterschied zwischen zwei Kategorien von Mitgliedern des Lehrpersonals, die eine Lehrbefähigung für die Unterstufe des Sekundarunterrichts (« AESI »), jedoch kein Diplom eines Primarschullehrers besassen, eingeführt worden sei: einerseits diejenigen, die dem Unterrichtswesen der Französischen Gemeinschaft angehörten, und andererseits ...[+++]


Vele jongeren beëindigen het onderwijs zonder over de benodigde vaardigheden te beschikken om op de arbeidsmarkt een kans van slagen te hebben.

Viele junge Menschen beenden ihre Ausbildung, ohne die Kompetenzen zu erwerben, die ihnen den Eintritt in den Arbeitsmarkt ermöglichen.


2. is verheugd over de toezegging van de Commissie om voor te stellen de totale middelen voor onderwijs en opleiding te verhogen, met name voor de armste landen en bevolkingsgroepen, hetgeen zal bijdragen tot het garanderen van gratis onderwijs, zonder dat dit ten koste van de kwaliteit gaat;

2. begrüßt die von der Kommission eingegangene Verpflichtung, eine Erhöhung der Gesamtmittel für allgemeine und berufliche Bildung vorzuschlagen, und zwar insbesondere für die ärmsten Länder und Bevölkerungsgruppen, was dazu beitragen wird, die Unentgeltlichkeit des Unterrichts unbeschadet seiner Qualität zu gewährleisten;


* De Commissie zal de subgroep, die in het verlengde van het Verslag over de concrete doelstellingen voor de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels opgericht is, verzoeken om ook te kijken naar de voorzieningen voor de verwerving van basisvaardigheden buiten de formele onderwijs- en scholingsstelsels, de verwerving van basisvaardigheden door volwassenen, de motivatie om te leren, en naar de vraag hoe de verwerving van basisvaardigheden, en in het bijzonder sociale v ...[+++]

* Die Kommission wird die Untergruppe, die gemäß dem Bericht über die ,konkreten künftigen Ziele der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung" eingerichtet wird, um Prüfung folgender Aspekte bitten: Vermittlung von Grundqualifikationen außerhalb der formalen Bildungs- und Berufsbildungssysteme, Erwerb von Grundqualifikationen durch Erwachsene, Lernmotivation und Integration der Grundqualifikationen (insbesondere soziale und persönliche Kompetenzen sowie IKT und wissenschaftliche Kenntnisse) in Lehrpläne, ohne diese zu überfrachten [52].


Dankzij deze conferenties is nu meer bekend over armoede, die vooral slachtoffers vindt onder vrouwen, jongeren en de meest kwetsbaren, mensen zonder onderwijs, zonder opleiding, zonder werk.

Dank dieser Konferenzen ist die Armut heute besser bekannt, man weiß, daß sie hauptsächlich Frauen, Jugendliche, ausgesetzte und ungebildete Personen ohne Ausbildung und ohne Beschäftigung betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderwijs zonder over' ->

Date index: 2024-12-01
w