Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzocht hoe doeltreffend " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast is ook onderzocht hoe doeltreffend de instrumenten waarin de controleverordening voorziet, voor de Commissie zijn om de toepassing van het GVB door de lidstaten te waarborgen.

Außerdem wurde die Wirksamkeit der in der Kontrollverordnung vorgesehenen Instrumente, mit denen die Kommission die Durchführung der GFP durch die Mitgliedstaaten gewährleistet, geprüft.


Het Koninkrijk der Nederland legt de Commissie uiterlijk op 31 juli 2009 een omstandig evaluatieverslag voor over het functioneren van de maatregel in kwestie, waarin met name wordt onderzocht hoe doeltreffend deze is en in welke mate onderaannemers in de confectie-industrie zich naar andere landen hebben verplaatst.

Das Königreich der Niederlande legt der Kommission bis zum 31. Juli 2009 einen Bericht über die Gesamtbewertung der Durchführung der betreffenden Maßnahme vor, insbesondere in Bezug auf die Wirksamkeit der Maßnahme und nachweisliche Standortwechsel von Zulieferern des Bekleidungssektors in andere Länder.


Wat ik vooral heel positief vind, is dat er in het verslag nu een hoofdstuk is opgenomen waarin wordt onderzocht hoe doeltreffend de instrumenten en initiatieven van de Europese Unie zijn.

Besonders froh bin ich über ein neues Kapitel, in dem die Effizienz der Instrumente und Initiativen der Europäischen Union unter die Lupe genommen wird.


De werkgroep voor Azië van de Raad heeft onlangs onderzocht hoe doeltreffend deze maatregelen zijn. De werkgroep heeft verder gekeken naar de opties van de Europese Unie voor het formuleren van een antwoord op de huidige situatie.

Die Arbeitsgruppe des Rates zu Asien hat jüngst die Wirksamkeit der Maßnahmen bewertet und die verschiedenen Reaktionsmöglichkeiten der Europäischen Union auf die derzeitige Situation überprüft.


Er moet worden onderzocht hoe doeltreffend bestaande horizontale instrumenten voor deze sectoren kunnen worden ingezet, hoe relevant ze zijn en of ze eventueel moeten worden aangepast.

Es geht hierbei darum, die Wirksamkeit horizontaler Instrumente in diesen Bereichen zu untersuchen, um deren Sachdienlichkeit abzuschätzen und gegebenenfalls nötige Anpassungen vorzuschlagen.


Er moet worden onderzocht hoe doeltreffend bestaande horizontale instrumenten voor deze sectoren kunnen worden ingezet, hoe relevant ze zijn en of ze eventueel moeten worden aangepast.

Es geht hierbei darum, die Wirksamkeit horizontaler Instrumente in diesen Bereichen zu untersuchen, um deren Sachdienlichkeit abzuschätzen und gegebenenfalls nötige Anpassungen vorzuschlagen.


3.3. Heeft uw lidstaat onderzocht hoe doeltreffend de bepalingen van de richtlijn (d.i. met betrekking tot het etiket, de gids, de affiche en het reclamemateriaal) zijn wanneer het erop aankomt de consument tot het maken van een geïnformeerde keuze in staat te stellen?

3.3. Hat Ihr Mitgliedstaat die Wirksamkeit der Bestimmungen der Richtlinie (d. h. des Hinweises, des Leitfadens oder des Aushangs und des Werbematerials) dahingehend untersucht, ob dem Verbraucher eine fundierte Entscheidung ermöglicht wird?


In dat verslag zal worden onderzocht hoe de Europese Unie haar bijdrage aan de tenuitvoerlegging van resolutie 1244 verder kan verbeteren, rekening houdend met de follow-upmechanismen van het stabilisatie- en associatieproces en het belang van een doeltreffende tenuitvoerlegging van het criterium standards before status.

Darin werden Wege und Möglichkeiten untersucht, den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung von Resolution 1244 weiter zu verbessern – unter umfassender Berücksichtigung des Mechanismus zur Verfolgung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und der Bedeutung der effektiven Umsetzung der Eckpunkte der Politik „Standards vor Status“.


In dat verslag zal worden onderzocht hoe de Europese Unie haar bijdrage aan de tenuitvoerlegging van resolutie 1244 verder kan verbeteren, rekening houdend met de follow-upmechanismen van het stabilisatie- en associatieproces en het belang van een doeltreffende tenuitvoerlegging van het criterium standards before status .

Darin werden Wege und Möglichkeiten untersucht, den Beitrag der Europäischen Union zur Umsetzung von Resolution 1244 weiter zu verbessern – unter umfassender Berücksichtigung des Mechanismus zur Verfolgung des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und der Bedeutung der effektiven Umsetzung der Eckpunkte der Politik „Standards vor Status“.


16. plaatst vraagtekens bij de haalbaarheid van een doeltreffend gecoördineerd Europees antiterrorismebeleid binnen de huidige structuur van de Unie en ziet in dat de nieuwe dimensie van terrorismebestrijding belangrijke wijzigingen in de Verdragen noodzakelijk maakt; beveelt in dit verband aan dat in de Conventie over de toekomst van Europa onderzocht wordt op welke wijze deze veranderingen hun beslag moeten krijgen, met name door te verkennen hoe de huidige driezuilenstructuur van de EU kan worden vermeden en door de nodige rechtsg ...[+++]

16. bezweifelt, dass im Rahmen der derzeitigen Struktur der Union eine wirksame Koordinierung der europäischen Politik zur Bekämpfung des Terrorismus möglich ist, und räumt ein, dass die neuen Dimensionen des Kampfes gegen den Terrorismus erhebliche Änderungen der Verträge erfordern; fordert den Konvent zur Zukunft Europas zu diesem Zweck auf, geeignete Möglichkeiten zur Änderung der Verträge zu prüfen, insbesondere indem untersucht wird, wie die gegenwärtige Teilung in die drei EU-Pfeiler vermieden werden kann, und die erforderliche Rechtsgrundlage geschaffen wird, damit die EU den Personen, Vereinigungen oder Körperschaften in der EU, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht hoe doeltreffend' ->

Date index: 2024-06-25
w