Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onderzoek deed aanbevelingen " (Nederlands → Duits) :

De groep op hoog niveau deed verschillende andere aanbevelingen om de verantwoordelijkheid van bestuurders te versterken: a) invoering van een recht op bijzonder onderzoek, waarbij aandeelhouders die een bepaald percentage van het aandelenkapitaal vertegenwoordigen het recht zouden hebben om een rechterlijke of administratieve instantie te verzoeken om een bijzonder onderzoek naar de activiteiten van de onderneming toe te staan; b) ontwikkeling van regels inzake onrechtma ...[+++]

Die hochrangige Expertengruppe sprach darüber hinaus noch mehrere andere Empfehlungen aus, die die Verantwortung der Direktoren stärken sollen: a) Einführung eines Rechts auf Sonderprüfung, das Aktionäre, die einen gewissen Anteil am Aktienkapital halten, in die Lage versetzen würde, bei einem Gericht oder einer Verwaltungsbehörde eine Sonderprüfung zu beantragen; b) Ausarbeitung einer Regelung über die Konkursverschleppungshaftung, wonach Direktoren persönlich für den Konkurs eines Unternehmens zur Rechenschaft gezogen würden, wenn sie sich bei absehbarer Zahlungsunfähigkeit des Unternehmens weder zu seiner Rettung und zur Zahlung der ...[+++]


Overwegende dat de auteur van het onderzoek geacht heeft dat de herziening en de aanbevelingen die hij deed, voldeden aan de verschillende doelstellingen omschreven in het milieuplan voor de duurzame ontwikkeling;

In der Erwägung, dass der Verfasser der Studie beurteilte, dass die Revision und die von ihm formulierten Empfehlungen den verschiedenen Zielsetzungen des Umweltplans für die nachhaltige Entwicklung genügten;


Uit het onderzoek naar de invoering van een Europese coöperatie als rechtsvorm[26] blijkt duidelijk hoe gecompliceerd de materie is. Het onderzoek deed aanbevelingen voor een aantal manieren om deze rechtsvorm eenvoudiger en aantrekkelijker te maken, zodat beter kan worden ingespeeld op de behoeften van sociale ondernemers.

In der Studie über die Durchführung der Verordnung über das Statut der Europäischen Genossenschaft[26] wurde auf die Komplexität des Textes hingewiesen.


Zoals de geachte afgevaardigde misschien nog weet, voerde de Raad een grondig onderzoek uit naar nucleaire veiligheid in de nieuwe lidstaten voordat zij tot de Europese Unie toetraden en deed specifieke aanbevelingen met betrekking tot de kerncentrale Temelin.

Dem geschätzten Mitglied ist gegebenenfalls noch bewusst, dass der Rat in den neuen Mitgliedstaaten vor deren Beitritt zur Europäischen Union eine gründliche Untersuchung der Atomkraftsicherheit durchgeführt und besondere Empfehlungen bezüglich des Atomkraftwerks Temelin verabschiedet hat.


De groep op hoog niveau deed verschillende andere aanbevelingen om de verantwoordelijkheid van bestuurders te versterken: a) invoering van een recht op bijzonder onderzoek, waarbij aandeelhouders die een bepaald percentage van het aandelenkapitaal vertegenwoordigen het recht zouden hebben om een rechterlijke of administratieve instantie te verzoeken om een bijzonder onderzoek naar de activiteiten van de onderneming toe te staan; b) ontwikkeling van regels inzake onrechtma ...[+++]

Die hochrangige Expertengruppe sprach darüber hinaus noch mehrere andere Empfehlungen aus, die die Verantwortung der Direktoren stärken sollen: a) Einführung eines Rechts auf Sonderprüfung, das Aktionäre, die einen gewissen Anteil am Aktienkapital halten, in die Lage versetzen würde, bei einem Gericht oder einer Verwaltungsbehörde eine Sonderprüfung zu beantragen; b) Ausarbeitung einer Regelung über die Konkursverschleppungshaftung, wonach Direktoren persönlich für den Konkurs eines Unternehmens zur Rechenschaft gezogen würden, wenn sie sich bei absehbarer Zahlungsunfähigkeit des Unternehmens weder zu seiner Rettung und zur Zahlung der ...[+++]


Verder deed het Parlement een aantal gedetailleerde aanbevelingen over uiteenlopende zaken, zoals het opleiden van wetenschappers en technici, internationale samenwerking, draagraketten, de steun van het Parlement voor het satellietnavigatiesysteem GALILEO, de noodzaak van een evenwicht tussen communicatiesystemen in de ruimte en andere eigentijdse technologieën, en de noodzaak belemmeringen van wetenschappelijke activiteiten zoals radioastronomisch onderzoek te voorkomen. ...[+++]

Es gab außerdem eine Reihe detaillierter Empfehlungen zu Themen wie der Ausbildung von Wissenschaftlern und Ingenieuren, der internationalen Zusammenarbeit, Trägersystemen, der Unterstützung des Satellitennavigationssystems GALILEO, dem Erfordernis eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen Weltraumkommunikationssystemen und anderen modernen Technologien sowie der Vermeidung der Behinderung wissenschaftlicher Tätigkeiten wie z. B. der radioastronomischen Forschung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoek deed aanbevelingen' ->

Date index: 2021-01-13
w