Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen vergelijkend onderzoek EG
Bevordering van het onderzoek
DG Onderzoek
DG Onderzoek en Innovatie
Daad van onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie
EG-vergelijkend onderzoek
Gerechtelijk onderzoek
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Intern vergelijkend onderzoek EG
Maatregel van onderzoek
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Onderzoeksbeleid
Onderzoeksmaatregel
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden
Researchbeleid
Technisch onderzoek
Technologiebeleid
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Vergelijkend onderzoek

Traduction de «onderzoek mogen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handeling van gerechtelijk onderzoek | daad van onderzoek

gerichtliche Untersuchungshandlung


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

angewandte Forschung [ technische Forschung | technologische Forschung ]


onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

Forschungspolitik [ Förderung der Forschung | Technologiepolitik | Wissenschaftspolitik ]


vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]

Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]


DG Onderzoek | DG Onderzoek en Innovatie | directoraat-generaal Onderzoek | directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie

GD Forschung und Innovation | Generaldirektion Forschung und Innovation


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw

Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft


regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung | Devisenbelassungsverfahren




onderzoeksmaatregel | maatregel van onderzoek

Untersuchungsmaßnahme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Familieleden van onderzoekers mogen zich onder specifieke voorwaarden bij hen voegen.

Familienangehörige von Forschern dürfen diesen unter bestimmten Voraussetzungen nachfolgen.


Familieleden van onderzoekers mogen hen onder dezelfde voorwaarden vergezellen naar een ander EU-land.

Familienangehörige von Forschern dürfen diese unter denselben Bedingungen in ein anderes EU-Land begleiten.


Onderzoekers mogen, in overeenstemming met het nationale recht, naast hun onderzoeksactiviteiten lesgeven.

Forscher dürfen zusätzlich zu ihrer Forschungstätigkeit eine Lehrtätigkeit nach nationalem Recht ausüben.


Daarom moet, teneinde wetenschappelijk onderzoek te faciliteren, worden bepaald dat persoonsgegevens, met inachtneming van de passende voorwaarden en waarborgen die in het Unierecht of het lidstatelijke recht zijn vastgesteld, met het oog op wetenschappelijk onderzoek mogen worden verwerkt.

Zur Erleichterung der wissenschaftlichen Forschung können daher personenbezogene Daten zu wissenschaftlichen Forschungszwecken verarbeitet werden, wobei sie angemessenen Bedingungen und Garantien unterliegen, die im Unionsrecht oder im Recht der Mitgliedstaaten festgelegt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de aanbeveling nr. R (87) 15 mogen gevoelige gegevens enkel worden verwerkt als dit absoluut noodzakelijk is voor een bepaald onderzoek.

Gemäß der Empfehlung Nr. R (87) 15 dürfen sensible Daten nur verarbeitet werden, wenn dies für eine bestimmte Untersuchung absolut notwendig ist.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 22 januari 2015 tot benoeming van de leden van het "Comité de contrôle de l'eau" (Comité voor watercontrole) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 6 november 2008 houdende rationalisatie van de adviesverlenende functie; Gelet op het decreet van 27 maart 2014 tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen en mannen binnen de adviesorganen; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op de artikelen D.4, R.16 en R.34; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 december 2009 tot benoeming van de leden van het "Comité de contrôle de l'eau" (Comité voor watercontrol ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 22. Januar 2015 zur Ernennung der Mitglieder des Kontrollausschusses für Wasser Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 6. November 2008 zur Rationalisierung der Beratungsfunktion; Aufgrund des Dekrets vom 27. März 2014 zur Förderung einer ausgeglichenen Vertretung von Männern und Frauen in den Beratungsorganen; Aufgrund des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.4, R.16 und R.34; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 17. Dezember 2009 zur Ernennung der Mitglieder des Kontrollausschusses für Wasser, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


49. Het blijkt dus dat deze regeling, onder voorbehoud van het onderzoek dat dient te worden verricht door de verwijzende rechter, die als enige bevoegd is om het nationale recht uit te leggen, de precieze en concrete omstandigheden vastlegt waarin arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd mogen worden gesloten en verlengd met het oog op de tewerkstelling van geassocieerde docenten en dat zij aan een werkelijke behoefte beantwoordt.

49. Vorbehaltlich der vom vorlegenden Gericht, das für die Auslegung des nationalen Rechts ausschließlich zuständig ist, durchzuführenden Überprüfungen zeigt sich damit, dass diese Regelung die konkreten Umstände genau bezeichnet, unter denen zur Beschäftigung von Assistenzprofessoren befristete Arbeitsverträge geschlossen und verlängert werden können, und einem echten Bedarf entspricht.


Het nieuwe orgaan dicht de kloof tussen het strafrechtelijk apparaat van de lidstaten, waarvan de rechtsbevoegdheid ophoudt bij de landsgrens, en de EU-organen, die geen strafrechtelijk onderzoek mogen uitvoeren”, aldus Algirdas Šemeta, de commissaris die bevoegd is voor fraudebestrijding.

Sie wird die Kluft zwischen den mitgliedstaatlichen Strafrechtssystemen, deren Zuständigkeiten nicht über die nationalen Grenzen hinausgehen, und den Unionsorganen, die keine strafrechtlichen Ermittlungen durchführen dürfen, überwinden“, so Algirdas Šemeta, EU-Kommissar für Betrugsbekämpfung.


Zo krijgen zij het recht op een samenvatting van het onderzoek en mogen zij hun mening daarover geven voordat er conclusies worden getrokken. Ook mogen zij zich laten bijstaan door een persoon van zijn of haar keuze en mogen ze daarbij gebruikmaken van een door henzelf gekozen officiële EU-taal.

So hat jede Person das Recht, eine Zusammenfassung des jeweiligen Falles zu erhalten und sich zu äußern, bevor Schlussfolgerungen gezogen werden, jede Person kann sich von einer Person ihrer Wahl unterstützen lassen und die EU-Amtssprache ihrer Wahl benutzen.


Geneesmiddelen voor onderzoek mogen enkel en alleen worden verstrekt wanneer er redenen voorhanden zijn om aan te nemen dat het direct voordeel van de verstrekking voor de betrokken patiënt opweegt tegen de risico's.

Zu prüfende Arzneimittel dürfen an diese Personen nur verabreicht werden, wenn die begründete Annahme besteht, dass der direkte Nutzen für die betroffenen Patienten die Risiken überwiegt.


w