Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen vergelijkend onderzoek EG
Bevordering van het onderzoek
DG Onderzoek
DG Onderzoek en Innovatie
Daad van onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek
Directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie
EG-vergelijkend onderzoek
Eurobarometer
Eurobarometer-enquête
Gerechtelijk onderzoek
Handeling van gerechtelijk onderzoek
Intern vergelijkend onderzoek EG
Maatregel van onderzoek
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Onderzoeksbeleid
Onderzoeksmaatregel
Researchbeleid
Technisch onderzoek
Technologiebeleid
Technologisch onderzoek
Toegepast onderzoek
Vergelijkend onderzoek

Vertaling van "onderzoek van eurobarometer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
handeling van gerechtelijk onderzoek | daad van onderzoek

gerichtliche Untersuchungshandlung


toegepast onderzoek [ technisch onderzoek | technologisch onderzoek ]

angewandte Forschung [ technische Forschung | technologische Forschung ]


onderzoeksbeleid [ bevordering van het onderzoek | researchbeleid | technologiebeleid ]

Forschungspolitik [ Förderung der Forschung | Technologiepolitik | Wissenschaftspolitik ]


vergelijkend onderzoek (EU) [ algemeen vergelijkend onderzoek EG | EG-vergelijkend onderzoek | intern vergelijkend onderzoek EG ]

Allgemeines Auswahlverfahren (EU) [ allgemeines Auswahlverfahren EG | externes Auswahlverfahren EG | internes Auswahlverfahren EG ]


DG Onderzoek | DG Onderzoek en Innovatie | directoraat-generaal Onderzoek | directoraat-generaal Onderzoek en Innovatie

GD Forschung und Innovation | Generaldirektion Forschung und Innovation


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen








onderzoeksmaatregel | maatregel van onderzoek

Untersuchungsmaßnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit een recent onderzoek van Eurobarometer bleek dat negen van de tien Europeanen de verdwijning van natuurlijke habitats en de bedreiging en het uitsterven van bepaalde dieren en planten als een serieus probleem zien.

Einer aktuellen Eurobarometer-Umfrage zufolge betrachten neun Zehntel der Europäer den Rückgang von natürlichen Lebensräumen und die Gefährdung und das Verschwinden bestimmter Tiere und Pflanzen als ernsthaftes Problem.


D. overwegende dat, blijkens onderzoek van Eurobarometer, 70% van de EU-burgers denkt dat immigranten nodig zijn voor de Europese economie; overwegende dat het aantal in landen buiten de EU-27 geboren onderdanen wordt geschat op 32 miljoen, wat overeenkomt met 6,5% van de totale bevolking;

D. in der Erwägung, dass Eurobarometer-Umfragen zeigen, dass 70 % der Bürger in der EU denken, dass Immigranten notwendig für die Wirtschaft sind; in der Erwägung, dass die Zahl der in Ländern außerhalb der EU-27 geborenen Staatsangehörigen auf 32 Millionen veranschlagt wird, was 6,5 % der Gesamtbevölkerung entspricht;


D. overwegende dat, blijkens onderzoek van Eurobarometer, 70% van de EU-burgers denkt dat immigranten nodig zijn voor de Europese economie; overwegende dat het aantal in landen buiten de EU-27 geboren onderdanen wordt geschat op 32 miljoen, wat overeenkomt met 6,5% van de totale bevolking;

D. in der Erwägung, dass Eurobarometer-Umfragen zeigen, dass 70% der Bürger in der EU denken, dass Immigranten notwendig für die Wirtschaft sind; in der Erwägung, dass die Zahl der in Ländern außerhalb der EU-27 geborenen Staatsangehörigen auf 32 Millionen veranschlagt wird, was 6,5 % der Gesamtbevölkerung entspricht;


C. overwegende dat uit het 69ste onderzoek van Eurobarometer bleek dat 52% van de burgers van de Unie vindt dat het lidmaatschap van hun land van de EU een goede zaak is en niet meer dan 14% van het tegendeel overtuigd is,

C. in der Erwägung, dass die Eurobarometer-Umfrage Nr. 69 gezeigt hat, dass 52 % der Unionsbürger die EU-Mitgliedschaft ihres Heimatlands für gut befinden und lediglich 14 % vom Gegenteil ausgehen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat uit het 69ste onderzoek van Eurobarometer bleek dat 52% van de burgers van de Unie vindt dat het lidmaatschap van hun land van de EU een goede zaak is en niet meer dan 14% van het tegendeel overtuigd is,

C. in der Erwägung, dass die Eurobarometer-Umfrage Nr. 69 gezeigt hat, dass 52 % der Unionsbürger die EU-Mitgliedschaft ihres Heimatlands für gut befinden und lediglich 14 % vom Gegenteil ausgehen,


Volgens een recent onderzoek van Eurobarometer hechten Europese automobilisten bij de aanschaf van hun auto groot belang aan veiligheid, maar door de in hun ogen hoge prijzen en het gebrek aan inzicht in de voordelen ervan kunnen intelligente veiligheidssystemen maar langzaam een plaatsje veroveren op de markt.

Gemäß einer aktuellen Eurobarometer-Studie legen die europäischen Autofahrer bei der Auswahl ihres Wagens zwar hohen Wert auf Sicherheit, aber der als hoch empfundene Preis intelligenter Sicherheitssysteme und das mangelnde Verständnis ihrer Vorteile stehen einer weiteren Marktdurchdringung bisher noch im Wege.


In het kwalitatieve Eurobarometer-onderzoek werden vragen voorgelegd aan kinderen in de leeftijdsgroepen van 9-10 en 12-14 jaar in alle 27 EU-lidstaten plus Noorwegen en IJsland.

Für die qualitative Eurobarometer-Umfrage wurden Gespräche mit Kindern im Alter von 9–10 und 12–14 Jahren aus allen 27 EU-Mitgliedstaaten sowie Norwegen und Island geführt.


Bij de voorstelling van de resultaten van de Eurobarometer over onderzoek in de kandidaatlanden zei Europees Commissaris voor Onderzoek Philippe Busquin: "Men is optimistischer over wetenschap in de kandidaatlanden dan in de huidige lidstaten.

Philippe Busquin, für Forschung zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, legte die Ergebnisse des Eurobarometers über Forschung in den Kandidatenländern vor und erklärte: "In den Kandidatenländern sind die Menschen in Bezug auf die Forschung optimistischer als in den derzeitigen Mitgliedstaaten.


B. overwegende dat uit de resultaten van het onderzoek van Eurobarometer blijkt dat bij het publiek bezorgdheid bestaat met betrekking tot de afwezigheid van informatiestrategieën en het daaruit voortvloeiende gebrek aan publieke kennis over de Europese en nationale anti-discriminatiewetgeving,

B. in der Erwägung, dass der laut Eurobarometer bestehende Mangel an Informationsstrategien und die sich daraus ergebende geringe Kenntnis der Bürger über gemeinschaftliche und nationale Rechtsvorschriften zur Bekämpfung von Diskriminierungen die Besorgnis der Öffentlichkeit unterstreicht,


Vandaag stelde Europees Commissaris voor onderzoek Philippe Busquin in Brussel de resultaten voor van het EUROBAROMETER-onderzoek over "Energie: problemen, opties en technologieën".

Heute stellte EU-Forschungskommissar Philippe Busquin die Ergebnisse der EUROBAROMETER-Erhebung über „Energie: Problematik, Optionen und Technologien" vor.


w