Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemakkelijk toegankelijk voor de gebruiker
Geneesmiddel voor onderzoek voor menselijk gebruik
ICT-onderzoeksactiviteiten uitvoeren
Onderzoek van ICT-gebruikers ondersteunen
Onderzoeksactiviteiten van ICT-gebruikers uitvoeren

Traduction de «onderzoekers gemakkelijker gebruik » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geneesmiddel voor onderzoek voor dierengeneeskundig gebruik

zur Anwendung bei Tieren bestimmte Prüfpräparate


geneesmiddel voor onderzoek voor menselijk gebruik

zur Anwendung beim Menschen bestimmte Prüfpräparate


ICT-onderzoeksactiviteiten uitvoeren | onderzoek van ICT-gebruikers ondersteunen | assisteren bij onderzoeksactiviteiten van ICT-gebruikers | onderzoeksactiviteiten van ICT-gebruikers uitvoeren

IKT-Benutzerforschung betreiben


gemakkelijk toegankelijk voor de gebruiker

leicht zugänglich


Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte, met inbegrip van de maan en andere hemellichamen

Vertrag über die Grundsätze zur Regelung der Tätigkeiten von Staaten bei der Erforschung und Nutzung des Weltraums einschliesslich des Mondes und anderer Himmelskörper


Diensten,investeringen,TRIMS,tweeërlei gebruik,normen en certificaties,buitenlandse betrekkingen op het gebied van onderzoek,wetenschappen,kernenergie en milieu

Dienstleistungen,Investitionen,TRIMS,Dual-use-Waren,Normen und Zertifizierungen,auswärtige Beziehungen in den Bereichen Forschung,Wissenschaft,Kernenergie und Umwelt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal de EU-regelgeving herzien om ervoor te zorgen dat onderzoekers gemakkelijker gebruik kunnen maken van technologieën op het vlak van tekst- en datamining om grote reeksen gegevens te analyseren.

Die Kommission wird EU-Vorschriften überarbeiten, damit Forscher leichter „Text- und Data-Mining“-Technik einsetzen und große Datenmengen auswerten können.


De voorgestelde richtlijn zal het voor onderzoekers in de gehele EU ook gemakkelijker maken gebruik te maken van tekst- en dataminingtechnologieën (TDM) om grote datasets te analyseren.

Mit der vorgeschlagenen Richtlinie soll es auch für Forscher EU-weit einfacher werden, Technologien für das Text- und Daten-Mining zur Auswertung großer Datenmengen einzusetzen.


Voorts kwam uit het onderzoek naar voren dat de gebruikers vanwege de aard van het product en op grond van het feit dat diverse leveranciers het op de markt aanbieden, gemakkelijk van leverancier kunnen wisselen.

Die Untersuchung ergab zudem, dass die Marktteilnehmer aufgrund der Beschaffenheit der Ware und des Vorhandenseins mehrerer Lieferquellen den Lieferanten leicht wechseln können.


Het gebruik van hybride civiel/militaire technologie zou volgens het EESC gemakkelijker gemaakt moeten worden, met ontwikkeling van passende standaards in samenwerking met het Europees Defensieagentschap. Ook zou de veiligheidsproblematiek nadrukkelijker en met meer middelen gesteund moeten worden als één van de sleuteltechnologieën van het nieuwe KP voor onderzoek en innovatie (9), met stimulering van demonstratie- en proefprojecten voor prototypes.

Nach Ansicht des EWSA sollte die Nutzung von zivil-militärischen Hybridtechnologien erleichtert und dadurch in Zusammenarbeit mit der Europäischen Verteidigungsagentur geeignete Standards entwickelt werden. Des Weiteren sollte das Thema „Sicherheit“ – auch im Rahmen der Grundlagentechnologien des neuen Rahmenprogramms für Forschung und Innovation (9) – mit größerem Engagement und aufgestockten Ressourcen gefördert und dadurch Demonstrations- und Pilotprojekte angeregt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetenschappelijke verspreidingssysteem wordt geconfronteerd met een reeks problemen die de verwezenlijking van het gewenste beleidsresultaat voorkomen, dat wil zeggen de onderzoekers in de ERA een geïntegreerd systeem van praktijken en infrastructuur bieden dat een gemakkelijke open toegang tot en het gebruik en hergebruik van de resultaten van onderzoek mogelijk maakt.

Das System zur Verbreitung akademischer Publikationen muss verschiedene Probleme überwinden, die der Erreichung des gewünschten Ergebnisses, d. h. Forschern im EFR ein integriertes System von Praktiken und Infrastrukturen anzubieten, das einen einfachen, freien Zugang zu Forschungsergebnissen und deren Verwendung und Weiterverwendung ermöglicht, im Wege stehen.


15. wijst erop dat het mkb belangrijk is voor de plaatselijke en regionale ontwikkeling, en voor de economieën in de EU en de mededingingskracht van de industrie van de Unie als geheel, en dat het de meeste banen aanbiedt; is, daar ervoor moet worden gezorgd dat het mkb meer voordeel ontleent aan steun voor onderzoek en ontwikkeling, van mening dat de regionale steun voor innovatie gericht moet zijn op het mkb, dat de bureaucratische druk op ontvangers moet worden beperkt en dat de financieringsprogramma's moeten worden versoepeld; wijst in dit opzicht op de toegevoegde waarde van het cohesiebeleid in verband met het innovatiever maken ...[+++]

15. weist auf die bedeutende Rolle der KMU für die lokale und regionale Entwicklung und für die Wirtschaft in der EU sowie für die industrielle Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Union hin und stellt fest, dass KMU die Hauptarbeitgeber in der Union sind; sieht angesichts der erforderlichen stärkeren Teilhabe von KMU an der Forschungs- und Innovationsförderung die Notwendigkeit, den Fokus der regionalen Innovationsförderung auf KMU zu legen, die Verwaltungslasten für die Begünstigten zu verringern und die Finanzierungsprogramme flexibler zu gestalten; betont in diesem Zusammenhang insbesondere den Mehrwert der Kohäsionspolitik im Hinblic ...[+++]


Creëren van de mogelijkheid voor studenten om gebruik te maken van leningen en beurzen in elk EU-land waar zij willen studeren of onderzoek willen doen. Invoering van vergelijkbare procedures voor de erkenning van universitaire diploma’s zoals voor beroepskwalificaties en de erkenning van Europese diploma’s buiten Europa gemakkelijker maken.

Zugang der Studierenden zu nationalen Darlehen und Beihilfen, gleichgültig in welchem Land der EU sie studieren oder forschen möchten. Angleichung der Verfahren zur Anerkennung von Hochschulzeugnissen an die Verfahren zur Anerkennung von Berufsqualifikationen und Erleichterung der Anerkennung europäischer Studienabschlüsse außerhalb Europas.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]


In ruil voor de afsluiting van het onderzoek heeft BEB aangeboden haar regeling inzake de toegang tot gaspijpleidingen en opslagfaciliteiten verder te verbeteren, hetgeen het voor derden gemakkelijker zal maken gebruik te maken van het netwerk van BEB.

Im Gegenzug für die Einstellung dieses Falles hat BEB angeboten, den Zugang zu seinen Rohrleitungen und Lagereinrichtungen weiter zu verbessern, um die Nutzung seines Netzes durch Dritte zu erleichtern.


de mogelijkheid te overwegen om Europese sabbatperioden in te voeren, waardoor de betrokkenen zich beter rekenschap zouden geven van de mobiliteitskansen die reeds geboden worden door de communautaire programma's, zodat leerkrachten, opleiders en onderzoekers gemakkelijker van de mobiliteit gebruik kunnen maken;

zu prüfen, ob die Möglichkeit besteht, europäische Sabbatical-Phasen einzuführen, um die Gelegenheit für Mobilitätsmaßnahmen zusätzlich zu den bereits im Rahmen von Gemeinschaftsprogrammen bestehenden Möglichkeiten herauszustellen und den Lehrkräften, den Ausbildern und den Forschern die Teilnahme an einer Mobilitätsmaßnahme zu erleichtern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoekers gemakkelijker gebruik' ->

Date index: 2021-07-20
w