Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Informatiemissie
Multipara
Onderzoeksmissie
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «onderzoeksmissie heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat




aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

Umweltbedingte Krankheit


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
46. herinnert eraan dat onderzoeksmissies een van de belangrijkste onderzoeksinstrumenten zijn waarover de Commissie verzoekschriften beschikt, zoals in de regels is voorzien, hoewel in 2014 geen enkele onderzoeksmissie heeft plaatsgevonden; acht het zeer belangrijk dat de behandeling van verzoekschriften tijdens de onderzoeksmissies niet tot stilstand komt, ook niet tussen de Europese verkiezingen en de constituering van het nieuwe Parlement, en verzoekt de parlementaire commissies hiervoor de nodige voorzieningen te treffen; benadrukt dat onderzoeksmissies moeten resulteren in duidelijke aanbevelingen die gericht zijn op de oplossing ...[+++]

46. erinnert daran, dass Informationsreisen gemäß der Geschäftsordnung zu den wichtigsten Untersuchungsinstrumenten des Petitionsausschusses gehören, auch wenn 2014 keine derartige Reise durchgeführt wurde; hält es für wesentlich, dass die Weiterverfolgung von untersuchten Petitionen während der Informationsreisen und auch zwischen Neuwahlen und Neukonstituierung des Europäischen Parlaments nicht zum Stillstand kommt und fordert die Parlamentsausschüsse auf, entsprechende Vorkehrungen zu treffen; betont, dass Informationsreisen klare Empfehlungen zur Folge haben müssen, die darauf ausgerichtet sind, die Probleme der Petenten zu lösen; ...[+++]


AH. overwegende dat er dient te worden opgemerkt dat er, vanwege de werklast van de Commissie verzoekschriften en de noodzaak het secretariaat van de Commissie verzoekschriften extra te bemannen, geen enkele onderzoeksmissie heeft plaatsgevonden voor de verzoekschriften waarvoor er in 2014 een onderzoek liep; overwegende dat in de toekomst in geval van passende verzoekschriften onderzoeksmissies zullen plaatsvinden;

AH. in der Erwägung, dass festzustellen ist, dass wegen der Arbeitsbelastung des Petitionsausschusses und wegen der Notwendigkeit, das Personal des Sekretariats des Petitionsausschusses zu verstärken, keine Informationsreisen in Bezug auf Petitionen durchgeführt wurden, die im Laufe des Jahres 2014 untersucht wurden; in der Erwägung, dass künftig in Verbindung mit geeigneten Petitionen Informationsreisen durchgeführt werden;


De Portugal-eenheid van DG Regionaal beleid heeft in 2002 niet alleen deelgenomen aan de vergaderingen van het toezichtcomité en enkele door eenheid G7 geleide onderzoeksmissies, maar ook verschillende voortgangscontroles uitgevoerd om de voortgang van de projecten te beoordelen, ter plaatse kennis te nemen van problemen bij de projectuitvoering en te zoeken naar de meest bruikbare oplossingen om een regelmatige voortgang van de projecten te waarborgen (zie bijlage 1).

Zusätzlich zur Teilnahme an den Sitzungen des Begleitausschusses hat das für Portugal zuständige Referat G7 der GD Regionalpolitik im Berichtsjahr mehrere Besuche im Rahmen der Begleitung durchgeführt, um den Durchführungsstand der Vorhaben zu ermitteln, sich vor Ort über Probleme bei der Durchführung zu informieren und die Lösungen zu finden, die am ehesten geeignet sind, eine normale Abwicklung der Vorhaben zu ermöglichen (siehe Anhang 1).


L. overwegende dat de voorzitter van de Mensenrechtenraad van de VN naar aanleiding van de oorlog in Gaza en de berichten over ernstige misdrijven tegen de burgerbevolking, in april 2009 een VN-onderzoeksmissie heeft benoemd die de opdracht kreeg alle schendingen van de internationale mensenrechtenwetgeving en het internationaal humanitair recht te onderzoeken die op enig moment - voor, tijdens, of gedurende de oorlog - gepleegd zouden kunnen zijn in het kader van de militaire operaties die in de periode van 27 december 2008 tot 18 januari 2009 werden uitgevoerd,

L. in der Erwägung, dass der Präsident des UN-Menschenrechtsrates im Anschluss an den Krieg in Gaza und infolge der Vorwürfe wegen schwerwiegender Verbrechen gegen die Zivilbevölkerung im April 2009 eine UN-Erkundungsmission eingesetzt und damit beauftragt hat, alle Verstöße gegen internationale Menschenrechtsnormen und das humanitäre Völkerrecht festzustellen, die möglicherweise vor, während, nach oder im Zusammenhang mit dem militärischen Vorgehen im Zeitraum vom 27. Dezember 2008 bis zum 18. Januar 2009 in Gaza begangen wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid en de lidstaten derhalve gebruik te maken van de beschikbare wettelijke en diplomatieke instrumenten om bij de betrokken partijen erop aan te dringen onverwijld onafhankelijke, onpartijdige en geloofwaardige onderzoek in te stellen naar de ernstige schendingen die de VN-onderzoeksmissie heeft gerapporteerd; verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger tevens de uitkomsten van de onderzoeken van Israël en Hamas te evalueren en het Parlement verslag uit te brengen over deze evaluaties;

6. fordert daher die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und die Mitgliedstaaten auf, die ihnen zur Verfügung stehenden rechtlichen und diplomatischen Mittel zu nutzen, um alle Beteiligten nachdrücklich aufzufordern, unverzüglich unabhängige, unparteiische und glaubwürdige Ermittlungen zu den von der VN-Erkundungsmission gemeldeten schweren Verstößen durchzuführen; fordert die Hohe Vertreterin ferner auf, die Ermittlungsergebnisse Israels und der Hamas zu bewerten und dem Parlament über diese Bewertungen zu berichten;


2. In gevallen waarin een verwerking betrekking heeft op betrokkenen in verschillende lidstaten heeft de toezichthoudende autoriteit van elk van die lidstaten het recht aan de gezamenlijke onderzoeksmissies of de gezamenlijke maatregelen deel te nemen.

2. In Fällen, in denen voraussichtlich Personen in mehreren Mitgliedstaaten von Verarbeitungsvorgängen betroffen sind, ist die Aufsichtsbehörde jedes dieser Mitgliedstaaten berechtigt, an den gemeinsamen untersuchungsspezifischen Aufgaben oder den gemeinsamen Maßnahmen teilzunehmen.


K. overwegende dat het Bureau van de PPV in 2008 onderzoeksmissies heeft gestuurd naar:

K. in Anbetracht der Sondierungsmissionen des Präsidiums der PPV 2008:


De onderzoeksmissie heeft in haar verslag onder meer aanbevolen dat de EU een planningsteam zou instellen dat de besluitvorming van de EU een solide en doordachte basis moet bieden, afgestemd op het proces ter bepaling van de toekomstige status van Kosovo.

In ihrem Bericht empfahl die Erkundungsmission unter anderem, dass die EU ein Planungsteam einsetzt, das den Auftrag erhält sicherzustellen, dass die Beschlussfassung der EU auf eine solide und umfassend geprüfte Grundlage gestützt werden kann, die dem Prozess zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo gerecht wird.


Een dergelijke onderzoeksmissie heeft dan ook tussen 27 november en 14 december 2006 in Afghanistan plaatsgevonden.

Für die Zeit vom 27. November bis zum 14. Dezember 2006 wurde eine Erkundungsmission nach Afghanistan entsandt.


(21) De Commissie heeft ook onderzoeksmissies uitgevoerd in vijf lidstaten (Duitsland, Frankrijk, Polen, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) en heeft haar ideeën over de harmonisatie van gegevens over klachten voorgelegd aan het netwerk voor consumentenbeleid, het Comité voor samenwerking inzake consumentenbescherming, de Europese Consumenten Adviesgroep en het netwerk van Europese consumentencentra, alsmede aan instanties voor alternatieve geschillenbeslechting op het gebied van financiële diensten, de regelgevende instanties op het gebied van energie en telecommunicatie en andere belanghebbenden ...[+++]

(21) Die Kommission hat auch Informationsreisen in fünf Mitgliedstaaten durchgeführt (nach Deutschland, Frankreich, Polen, Schweden und in das Vereinigte Königreich) und ihre Vorstellungen über die Harmonisierung der Daten zu Verbraucherbeschwerden dem Netz für Verbraucherpolitik, der Europäischen Beratenden Verbrauchergruppe und dem Netzwerk der Europäischen Verbraucherzentren ebenso vorgetragen wie Gremien für alternative Streitbeilegung im Bereich der Finanzdienstleistungen, den Aufsichtsbehörden der Energie- und der Telekommunikationsbranche sowie anderen Interessenträgern.




D'autres ont cherché : informatiemissie     multipara     onderzoeksmissie     onderzoeksmissie heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksmissie heeft' ->

Date index: 2021-06-20
w