Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contractiliteit
Daar de doelstellingen van …
Door de gebruiker te programmeren gate arrays
Een besluit kunnen nemen
Gate arrays naar wens aanpassen
Gate arrays programmeren
Kunnen
Onderzoeksresultaten compileren
Overzichten geven van onderzoeksresultaten
Toegeschreven kunnen worden
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Vermogen zich te kunnen samentrekken
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «onderzoeksresultaten kunnen worden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoeksresultaten compileren | overzichten geven van onderzoeksresultaten

Erhebungsergebnisse tabellarisch darstellen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder da ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwi ...[+++]


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher








contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung


gate arrays die door de gebruiker kunnen worden geprogrammeerd | gate arrays naar wens aanpassen | door de gebruiker te programmeren gate arrays | gate arrays programmeren

Field Programmable Gate Array


werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via capaciteitsontwikkeling en kennisuitwisseling moet de EU hun beroepsopleiding ondersteunen zodat zij beter inzetbaar zijn, onderzoek kunnen verrichten en onderzoeksresultaten kunnen gebruiken.

Außerdem sollte die EU im Wege von Kapazitätenaufbau und Wissensaustausch sowohl die berufliche Bildung als Mittel zur Förderung der Beschäftigungsfähigkeit als auch die Fähigkeit zur Durchführung von Forschung und zur Nutzung von deren Ergebnissen fördern.


Dit betekent dat zal worden uitgegaan van prioriteitsgebieden die aansluiten bij Europese beleidsdoelstellingen, waarbij ten aanzien van de inspanningen een kritische massa noodzakelijk is, waarbij Europa-brede, interoperabele of multimodale geïntegreerde vervoersoplossingen kunnen bijdragen tot het oplossen van knelpunten in het vervoerssysteem, of waarbij, door middel van een transnationale krachtenbundeling en betere benutting en effectieve verspreiding van beschikbare onderzoeksgegevens, de risico's van investeringen in onderzoek ...[+++]

Daher liegt das Augenmerk auf Schwerpunktbereichen, die den europäischen politischen Zielen entsprechen, für die eine kritische Masse von Anstrengungen notwendig ist, bei denen es um europaweite, interoperable oder multimodale integrierte verkehrstechnische Lösungen geht, die zur Beseitigung von Engpässen im Verkehrssystem beitragen können, oder bei denen die transnationale Bündelung der Bemühungen und eine bessere Nutzung und wirksame Verbreitung vorhandener Forschungsergebnisse dazu beitragen kann, die Risiken von Investitionen in die Forschung zu verringern, gemeinsame Normen ...[+++]


Een aantal belangrijke kwesties zijn het betrekkelijk zwakke vermogen van Europa om talent aan te trekken en vast te houden; het onvoldoende benutten van bestaande sterke punten op het gebied van onderzoek om economische of maatschappelijke waarde te scheppen; het gebrek aan onderzoeksresultaten die beschikbaar worden gesteld op de markt; het lage peil van ondernemingsactiviteiten en de geringe ondernemersgeest; de geringe hefboomwerking van particuliere investeringen in onderzoek en ontwikkeling; onvoldoende middelen, ook personele middelen, bij centra van excellentie om mondiaal te kunnen ...[+++]

Zu den Hauptproblemen zählen die geringen Anreize für Talente, nach Europa zu kommen und dort zu bleiben, die zu geringe Nutzung der vorhandenen Forschungsstärken für die sozioökonomische Wertschöpfung, das Fehlen von auf den Markt gebrachten Forschungsergebnissen, der niedrige Grad unternehmerischer Tätigkeit und der Einstellung, die geringe Fremdfinanzierung privater Investitionen in Forschung und Entwicklung, der für den globalen Wettbewerb unzureichende Umfang der Ressourcen, einschließlich der Humanressourcen, in Exzellenzzentren und eine übermäßige Zahl von Hindernissen für die Zusammenarbeit im Wissensdreieck ...[+++]


De onderzoeksresultaten kunnen lidstaten ook helpen bij het vaststellen van prioriteiten voor steun uit het Europees Sociaal Fonds, een belangrijke bron van investeringen in vaardigheden en opleiding, en kunnen ook de onderwijsmogelijkheden voor de kwetsbare groepen verbeteren.

Die Ergebnisse der Studie können den Mitgliedstaaten auch dabei helfen, Prioritäten für die Unterstützung aus dem Europäischen Sozialfonds festzulegen, der eine der wichtigsten Quellen für Investitionen in Qualifikationen und Ausbildung darstellt. Auf diesem Wege können auch Bildungsmöglichkeiten für benachteiligte Gruppen verbessert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat kortetermijncycli voor prioriteiten voor beleid en onderzoeksfinanciering fnuikend kunnen zijn voor de vaardigheden, de infrastructuur en de vernieuwing in de landbouw, en dat prioriteit moet worden toegekend aan de doeltreffende overdracht van onderzoeksresultaten van de wetenschap naar de landbouwers, alsook aan onderzoeksprogramma's waarbij het accent ligt op de verbetering van de duurzaamheid van de landbouw, de ...[+++]

in der Erwägung, dass kurzfristige Zyklen in den Finanzierungsprioritäten für Politik und Forschung den Kompetenzen, der Infrastruktur und der Innovation in der Landwirtschaft abträglich sein können, und in der Erwägung, dass vorrangig für die wirksame Weitergabe von Erkenntnissen aus der Forschung an die Landwirte und für Forschungsprogramme gesorgt werden sollte, die sich in erster Linie mit der Verbesserung der Nachhaltigkeit der Landwirtschaft, der Senkung der Produktionskosten und der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit befasse ...[+++]


Dit betekent dat zal worden uitgegaan van prioriteitsgebieden die aansluiten bij Europese beleidsdoelstellingen, waarbij ten aanzien van de inspanningen een kritische massa noodzakelijk is, waarbij Europa-brede, interoperabele of multimodale geïntegreerde vervoersoplossingen kunnen bijdragen tot het oplossen van knelpunten in het vervoerssysteem, of waarbij, door middel van een transnationale krachtenbundeling en betere benutting en effectieve verspreiding van beschikbare onderzoeksgegevens, de risico's van investeringen in onderzoek ...[+++]

Daher liegt das Augenmerk auf Schwerpunktbereichen, die den europäischen politischen Zielen entsprechen, für die eine kritische Masse von Anstrengungen notwendig ist, bei denen es um europaweite, interoperable oder multimodale integrierte verkehrstechnische Lösungen geht, die zur Beseitigung von Engpässen im Verkehrssystem beitragen können, oder bei denen die transnationale Bündelung der Bemühungen und eine bessere Nutzung und wirksame Verbreitung vorhandener Forschungsergebnisse dazu beitragen kann, die Risiken von Investitionen in die Forschung zu verringern, gemeinsame Normen ...[+++]


De industrie, niet het minst de kmo's, moeten weten waar onderzoeksresultaten te vinden zijn willen zij erop kunnen voortbouwen om banen te creëren en de levenskwaliteit te verbeteren.

Die Industrie, nicht zuletzt die KMU, müssen wissen, wo sie Forschungsergebnisse finden können, wenn sie sie als Grundlage für die Schaffung neuer Arbeitsplätze und zur Verbesserung der Lebensqualität nutzen wollen.


Het project zou ook kunnen leiden tot nieuwe manieren van indexeren, annoteren, bestellen en koppelen van onderzoeksresultaten – en nieuwe methoden om dit alles te automatiseren.

Daraus könnten sich auch neue Formen der Indexierung, Kommentierung, Ordnung und Vernetzung von Forschungsergebnissen entwickeln - und neue Methoden zur Automatisierung dieser Vorgänge.


Van de over vier jaar gespreide KP6-begroting van 20 miljard € gaat 2,3 miljard naar KMO's waardoor die toegang krijgen tot financiering, praktisch advies en begeleiding uit de EU-programma's en hun onderzoeksresultaten kunnen omzetten in succesvolle innovaties en commerciële toepassingen.

Für die vier Jahre des RP6 stehen insgesamt 20 Milliarden Euro zur Verfügung. Von diesen sind 2,3 Milliarden für KMU bestimmt, die diesen den Zugang zu finanzieller Unterstützung, praktischen Ratschlägen und Anleitung zur Beteiligung an EU-Programmen sowie zur Umsetzung von Forschungsergebnissen in erfolgreiche Innovationen und kommerzielle Anwendungen ermöglichen sollen.


De lidstaten kunnen besluiten in te gaan op het aanbod van de Commissie om nuttige steun voor de bescherming van kritieke infrastructuur te verlenen, alsmede de op EG-niveau of door lidstaten behaalde onderzoeksresultaten beschikbaar te stellen.

Die Mitgliedstaaten könnten hierzu das Angebot der Kommission annehmen, sie beim Schutz kritischer Infrastrukturen zu unterstützen und ihnen Forschungsergebnisse zur Verfügung zu stellen, die auf EG-Ebene oder durch die Mitgliedstaaten gewonnen wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzoeksresultaten kunnen worden' ->

Date index: 2022-10-05
w