Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eensluidend verklaard
Eensluidend verklaard afschrift
Onbekwaam verklaard
Ondubbelzinnig
Ondubbelzinnige radiopeiling
Ongeldig verklaarde stembiljetten
Openbaar en ondubbelzinnig bezit
Van onwaarde verklaard stembiljet

Vertaling van "ondubbelzinnig verklaard " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ongeldig verklaarde stembiljetten | van onwaarde verklaard stembiljet

für ungültig erklärte Stimmzettel | ungültige Stimmzettel












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat de EU herhaaldelijk ondubbelzinnig verklaard heeft zich te willen inzetten voor het Europees perspectief van Bosnië en Herzegovina en de territoriale integriteit, soevereiniteit en eenheid van het land;

F. in der Erwägung, dass die EU sich mehrfach eindeutig zur europäischen Perspektive Bosnien und Herzegowinas und seiner territorialen Unversehrtheit, Souveränität und Einheit bekannt hat;


2. In de mededeling wordt ondubbelzinnig verklaard dat sommige lidstaten niet de politieke wil tentoonspreiden om corruptie te bestrijden.

2. Aus der Mitteilung geht klar hervor, dass unter den Mitgliedstaaten ein Mangel an politischem Willen besteht, gegen Korruption vorzugehen.


Positief is met name dat de heren Barnier en Andor ondubbelzinnig verklaard hebben dat er problemen zijn met de interpretatie van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers door het Europees Hof van Justitie.

Besonders erfreulich ist, dass Herr Barnier und Herr Andor deutlich zum Ausdruck gebracht haben, dass es bei der Interpretierung der Entsenderrichtlinie durch den Europäischen Gerichtshof Probleme gäbe.


Wetenschappelijke deskundigen uit Bulgarije, Roemenië, Turkije en Oekraïne hebben als leden van de Werkgroep inzake de Zwarte Zee in hun verslag aan het WTECV uit juli 2009 ondubbelzinnig verklaard dat "de actuele biomassa tarbot veel lager is ten opzichte van niveaus uit het verleden.

Wissenschaftsexperten der Schwarzmeer-Arbeitsgruppe aus Bulgarien, Rumänien, Türkei und der Ukraine stellten in ihrem Bericht vom Juli 2009 an den STEFCF unmissverständlich fest, dass „die gegenwärtige Steinbuttbiomasse im Vergleich zu historischen Werten viel niedriger ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wetenschappelijke deskundigen uit Bulgarije, Roemenië, Turkije en Oekraïne hebben als leden van de Werkgroep inzake de Zwarte Zee in hun verslag aan het WTECV uit juli 2009 ondubbelzinnig verklaard dat "de actuele biomassa tarbot veel lager is ten opzichte van niveaus uit het verleden.

Wissenschaftsexperten der Schwarzmeer-Arbeitsgruppe aus Bulgarien, Rumänien, Türkei und der Ukraine stellten in ihrem Bericht vom Juli 2009 an den STEFCF unmissverständlich fest, dass „die gegenwärtige Steinbuttbiomasse im Vergleich zu historischen Werten viel niedriger ist.


Het Hof heeft tevens verklaard dat het recht van de verdachte om in persoon tijdens het proces te verschijnen, niet absoluut is, alsook dat de verdachte onder bepaalde voorwaarden uit eigen beweging uitdrukkelijk of stilzwijgend, maar op ondubbelzinnige wijze afstand kan doen van dat recht.

Der Gerichtshof hat aber auch darauf hingewiesen, dass das Recht des Angeklagten, persönlich zu der Verhandlung zu erscheinen, nicht absolut ist und dass der Angeklagte unter bestimmten Bedingungen aus freiem Willen ausdrücklich oder stillschweigend aber eindeutig auf das besagte Recht verzichten kann.


Het Hof heeft tevens verklaard dat het recht van de verdachte om in persoon tijdens het proces te verschijnen, niet absoluut is, alsook dat de verdachte onder bepaalde voorwaarden uit eigen beweging uitdrukkelijk of stilzwijgend, maar op ondubbelzinnige wijze afstand kan doen van dat recht.

Der Gerichtshof hat aber auch darauf hingewiesen, dass das Recht des Angeklagten, persönlich zu der Verhandlung zu erscheinen, nicht absolut ist und dass der Angeklagte unter bestimmten Bedingungen aus freiem Willen ausdrücklich oder stillschweigend aber eindeutig auf das besagte Recht verzichten kann.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd vertegenwoordigd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door de heer GENNIMATAS, Vice-President. 1. Beide partijen wezen op de belangrijke ontwikkelingen die zich sedert de vorige zitting van de Associatieraad ten aanzien van de toetredingsvooruitzichten van Cyprus hebben voorgedaan, en herinnerden eraan dat de Europese Raden van Korfoe en van Essen ondubbelzinnig hebben bevestigd dat de volgende uitbreidingsfase van de Unie ook Cyprus zal betreffen. 2. De Raad van de Europese Unie verklaarde dat hij b ...[+++]

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß in bezug auf die Aussichten für den Beitritt Zyperns seit der letzten Tagung des Assoziationsrates bedeutsame Entwicklungen eingetreten sind, und daran erinnert, daß in Korfu und in Essen vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt wurde, daß Zypern in die nächste Phase der Erweiterung einbezogen wird. 2. Der Rat der Europäischen Union erklärte, daß er zu Beginn des Jahres 1995 den Bericht des Zypern-Beobachters ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ondubbelzinnig verklaard' ->

Date index: 2023-08-19
w