Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Ondersteuning
Ondubbelzinnig
Ondubbelzinnige radiopeiling
Openbaar en ondubbelzinnig bezit
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Traduction de «ondubbelzinnige steun » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]








steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung


peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

Schutz-, Beobachtungs-, Unterstützungs- und Festnahmepeloton




psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. verzoekt de Raad Buitenlandse Zaken van 31 januari 2011 zijn ondubbelzinnige steun uit te spreken voor godsdienstvrijheid voor iedereen en aan te geven zich krachtig te zullen inzetten voor de verdediging van christenen en andere religieuze minderheden in het Midden-Oosten en andere regio's waar zij worden vervolgd;

11. fordert, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ auf seiner Tagung am 31. Januar 2011 sein unerschütterliches Eintreten für die Religionsfreiheit für alle zum Ausdruck bringt und ein entschiedenes Bekenntnis zum Schutz und zur Verteidigung der Christen und anderer religiöser Minderheiten im Nahen Osten und anderen Regionen, in denen sie verfolgt werden, ablegt;


Zij wezen eens te meer op de ondubbelzinnig steun van de EU voor het Europees perspectief van de landen van de Westelijke Balkan, in overeenstemming met de agenda van Thessaloniki.

Sie wiesen erneut darauf hin, dass sich die EU im Einklang mit der Agenda von Thessaloniki unmissverständlich zur europäischen Perspektive der westlichen Balkan­staaten bekennt.


A. overwegende dat de uitgangspunten van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) van de Europese Unie gebaseerd zijn op krachtige en ondubbelzinnige steun voor een effectief multilateralisme, zoals belichaamd in het Handvest van de Verenigde Naties,

A. in der Erwägung, dass sich die Grundsätze der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU (GASP) auf die entschiedene und eindeutige Förderung eines wirksamen Multilateralismus stützen, wie er in der Charta der Vereinten Nationen verankert ist,


B. overwegende dat de EU de mensenrechten en de democratie centraal stelt in haar externe betrekkingen en dat haar buitenlands beleid is gebaseerd op krachtige en ondubbelzinnige steun voor doeltreffend multilateralisme, zoals verankerd in het handvest van de VN,

B. in der Erwägung, dass die EU Menschenrechte und Demokratie in den Mittelpunkt ihrer Außenbeziehungen stellt; ferner in der Erwägung, dass die Außenpolitik der EU auf der entschiedenen und eindeutigen Förderung eines wirksamen Multilateralismus, wie er in der Charta der Vereinten Nationen verankert ist, basiert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de EU de mensenrechten en de democratie centraal stelt in haar externe betrekkingen en dat haar buitenlands beleid is gebaseerd op krachtige en ondubbelzinnige steun voor doeltreffend multilateralisme, zoals verankerd in het handvest van de VN,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union Menschenrechte und Demokratie in den Mittelpunkt ihrer Außenbeziehungen stellt; ferner in der Erwägung, dass die Außenpolitik der Europäischen Union auf der entschiedenen und eindeutigen Förderung eines wirksamen Multilateralismus, wie er in der Charta der Vereinten Nationen verankert ist, basiert,


3. schaart zich ten volle achter het besluit van de Europese Raad om ondubbelzinnig steun te blijven geven aan de inspanningen gericht op het via onderhandelingen bereiken van een langetermijnoplossing voor de Iraanse nucleaire kwestie, en spreekt zijn steun uit voor de pogingen van de directeur-generaal van het IAEA, Muhammed El-Baradei, om voor maart alle openstaande kwesties met Iran op te lossen;

3. unterstützt uneingeschränkt die Haltung des Europäischen Rates und bekräftigt erneut seine vollständige Unterstützung der Bemühungen, eine langfristige Verhandlungslösung für die iranische Nuklearfrage zu finden, und drückt seine Unterstützung für die Bemühungen des IAEO-Generaldirektors Mohammed El-Baradei um die Lösung aller ungelösten Probleme mit Iran bis März 2008 aus;


De EU betuigt nogmaals haar onwankelbare en ondubbelzinnige steun voor de voorlopige federale instellingen als enig legitieme kader voor de totstandbrenging van een politieke dialoog, stabiliteit en behoorlijk bestuur in Somalië.

Die EU bringt erneut ihre entschiedene und unzweideutige Unterstützung der Übergangs-Bundesinstitutionen als den einzigen legitimen Rahmen für die Förderung des politischen Dialogs sowie für Stabilität und staatliches Handeln in Somalia zum Ausdruck.


De EU spreekt haar ondubbelzinnige steun uit voor een volledig en transparant onderzoek naar de recente gebeurtenissen in Turkmenistan.

Die Europäische Union unterstützt vorbehaltlos eine umfassende und transparente Untersuchung der jüngsten Ereignisse in Turkmenistan.


De Europese Raad zegt nogmaals zijn volledige en ondubbelzinnige steun toe aan de actie die in het door de Verenigde Naties vastgestelde kader ter bestrijding van het terrorisme in al zijn vormen wordt uitgevoerd en bevestigt nogmaals zijn volledige solidariteit met de Verenigde Staten.

Der Europäische Rat bringt erneut und unmissverständlich seine volle Unterstützung für die Maßnahmen zur Bekämpfung des Terrorismus in allen seinen Aspekten in dem von den Vereinten Nationen festgelegten Rahmen zum Ausdruck und bekräftigt seine uneingeschränkte Solidarität mit den Vereinigten Staaten.


2. De EU betuigt nogmaals haar ondubbelzinnige steun aan het Europese perspectief van de landen van de Westelijke Balkan.

2. Die EU bekräftigt, dass sie die europäische Ausrichtung der westlichen Balkanstaaten vorbehaltlos unterstützt.


w