Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Curator over de ongeboren vrucht
Foetaal
Foetoplacentaal
Foetotoxisch
Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden.
Met betrekking tot het ongeboren kind
Met betrekking tot ongeboren kind en moederkoek
Ongeboren kalf
Ongeboren vrucht
Schadelijk voor het ongeboren kind

Traduction de «ongeboren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




foetotoxisch | schadelijk voor het ongeboren kind

fetotoxisch | Vergiftung in der fetalen Entwicklungsphase


foetoplacentaal | met betrekking tot ongeboren kind en moederkoek

fetoplazentar | übertritt von fetalem Blut in den mütterlichen Kreislauf


foetaal | met betrekking tot het ongeboren kind

fetal | den Fetus betreffend


Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden.

Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.


curator over de ongeboren vrucht

Beistand des Kindes vor der Geburt | Verwalter des Vermögens des noch ungeborenen Kindes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het ongeboren kind, d.w.z. het kind verwekt sinds minstens negentig dagen op de datum van ontvangst van de met de vereiste stukken aangevulde kredietaanvraag, waaarbij het bewijs aan de hand van een medisch attest wordt geleverd;

- das künftige Kind, d.h. das Kind, das am Tag des Eingangs des Kreditantrags samt allen erforderlichen Unterlagen seit mindestens neunzig Tagen erwartet wird: der Beweis hierfür wird durch ein ärztliches Attest erbracht;


- het ongeboren kind, nl. het kind verwekt sinds minstens 90 dagen vanaf de datum van opening van het dossier, waarbij het bewijs aan de hand van een medisch attest wordt geleverd;

- das künftige Kind, das am Tag des Anlegens der Akte seit mindestens 90 Tagen erwartet wird: der Beweis hierfür wird durch ein ärztliches Attest erbracht.


B. overwegende dat meisjes, ondanks recente wetgeving tegen selectie op basis van geslacht, onevenredig vaak het slachtoffer zijn van meedogenloze seksuele discriminatie die zich zelfs richt op ongeboren kinderen, namelijk foetussen waarvan is vastgesteld dat het om een meisje gaat, en die geaborteerd, verlaten of gedood worden, uitsluitend omdat zij vrouwelijk zijn;

B. in der Erwägung, dass trotz kürzlich erlassener Rechtsvorschriften gegen Praktiken der Geschlechtsselektion Mädchen überproportional häufig Opfer schonungsloser sexueller Diskriminierung sind, welche sich oftmals auf den ungeborenen, als weiblich bestimmten Fötus erstreckt, der abgetrieben wird, bzw. auf Neugeborene, die lediglich aufgrund der Tatsache, dass sie weiblich sind, abgegeben oder getötet werden;


„De gevarenaanduidingen H360 en H361 duiden op een algemeen risico voor de vruchtbaarheid en/of ontwikkeling: „Kan de vruchtbaarheid of het ongeboren kind schaden” en „Wordt ervan verdacht de vruchtbaarheid of het ongeboren kind te schaden”.

„Die Gefahrenhinweise H360 und H361 weisen darauf hin, dass allgemein Anlass zur Besorgnis aufgrund von Wirkungen auf die Fruchtbarkeit und/oder auf die Entwicklung besteht: ‚Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen‘/‚Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen‘.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat het schokkende nieuws van half juni 2012 over de uiterst wrede gedwongen abortus van de ongeboren dochter van de zeven maanden zwangere Feng Jianmei de discussie over de afschaffing van de officiële eenkindpolitiek opnieuw heeft doen oplaaien;

I. in der Erwägung, dass die erschütternde Meldung von Mitte Juni 2012 über die extrem grausame Zwangsabtreibung der ungeborenen Tochter der im siebten Monat schwangeren Feng Jianmei die Debatte über die Abschaffung der offiziellen Ein-Kind-Politik neu angefacht hat;


X. overwegende dat het voortplantingsvermogen kan worden bedreigd door de gezondheidsrisico's die kunnen ontstaan wanneer toekomstige ouders of hun ongeboren kinderen worden blootgesteld aan de gevolgen van milieuvervuiling en risicofactoren op het werk;

X. in der Erwägung, dass Gesundheitsprobleme die Reproduktionsfähigkeit gefährden und sich die Umweltverschmutzung und die im Arbeitsumfeld vorhandenen Risikofaktoren auf die künftigen Eltern oder das ungeborene Kind auswirken können;


Er is steeds meer bewijs dat bepaalde chemische stoffen de voortplanting van de mens kunnen schaden en effecten kunnen hebben voor het ongeboren kind en voor de verdere ontwikkeling van kinderen.

Immer mehr Fakten deuten darauf hin, dass bestimmte Chemikalien die menschliche Fortpflanzung beein­trächtigen sowie dem ungeborenen Kind und dessen späterer Entwicklung schaden können.


Maar als we ongeboren kinderen nu eindelijk ook eens als menselijke individuen zouden beginnen te zien, wordt een kunstmatig opgewekte miskraam een daad van geweld tegen het ongeboren kind.

Wenn wir schlussendlich jedoch das ungeborene Kind als menschliches Wesen zählen, stellt der künstliche Schwangerschaftsabbruch einen Akt der Gewalt gegen dieses ungeborene Kind dar.


—R61 (kan het ongeboren kind schaden)

—R61 (Kann das Kind im Mutterleib schädigen)


-Aangezien de eerste drie maanden van de zwangerschap wat het veroorzaken van blijvende schade aan het ongeboren kind betreft de meest kwetsbare periode zijn, dient met alle noodzakelijke beschermende maatregelen ten behoeve van de moeder en het ongeboren kind zo vroeg mogelijk een begin te worden gemaakt.

-Da die ersten drei Monate der Schwangerschaft die kritischste Periode unter dem Gesichtspunkt einer dauerhaften Schädigung des ungeborenen Kindes darstellen, sind alle erforderlichen Maßnahmen zum Schutz der Mutter und des ungeborenen Kindes möglichst rasch zu treffen.




D'autres ont cherché : curator over de ongeboren vrucht     foetaal     foetoplacentaal     foetotoxisch     ongeboren kalf     ongeboren vrucht     schadelijk voor het ongeboren kind     ongeboren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeboren' ->

Date index: 2024-09-27
w