Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Invalideren
Ongeldig maken
Ongeldig selectiesignaal
Ongeldig stembiljet
Ongeldige bewerkingscode
Ongeldige code
Ongeldige stem
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Voortgangssignaal van de oproep ongeldige selectie

Traduction de «ongeldige resultaten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

Analyseergebnisse aufzeichnen | Analyseergebnisse dokumentieren


ongeldig selectiesignaal | voortgangssignaal van de oproep ongeldige selectie

ungültige Anruf-Signalfortführung | ungültige Rufnummer-Signalfortführung


ongeldige bewerkingscode | ongeldige code

unerlaubter Code


ongeldig stembiljet | ongeldige stem

ungültiger Wahlzettel


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

über die Ergebnisse von chiropraktischen Behandlungen informieren


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

Resultate hämatologischer Untersuchungen interpretieren | Resultate von Blutuntersuchungen interpretieren




invalideren | ongeldig maken

1) ungültig machen | 2) entkräften | außer Kraft setzen


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

kumulierte Buchführungsergebnisse


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

Bekanntmachung über die Wettbewerbsergebnisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De eerste vier geldige opeenvolgende meetresultaten, binnen een bereik van 2 dB(A), waarmee ongeldige resultaten kunnen worden genegeerd (zie punt 3.1), worden gebruikt om het eindresultaat voor de desbetreffende kant van het voertuig te berekenen.

Zur Berechnung des Endergebnisses für die jeweilige Fahrzeugseite werden die ersten vier aufeinanderfolgenden gültigen Messwerte herangezogen, die sich nach Streichung der ungültigen Werte ergeben (siehe Abschnitt 3.1) und die in einem Bereich von nicht mehr als 2 dB(A) streuen.


De eerste drie geldige opeenvolgende meetresultaten, binnen een bereik van 2 dB(A), waarmee ongeldige resultaten kunnen worden genegeerd (rekening houdend met de specificaties van het testterrein in punt 3.1), worden gebruikt om het eindresultaat voor de desbetreffende meetpositie te bepalen.

Zur Ermittlung des Ergebnisses für den jeweiligen Messpunkt werden die ersten drei aufeinanderfolgenden gültigen Messwerte (unter Berücksichtigung der die Beschaffenheit des Prüfgeländes betreffenden Bestimmungen von Abschnitt 3.1) herangezogen, die sich nach Streichung der ungültigen Werte ergeben und die in einem Bereich von nicht mehr als 2 dB(A) streuen.


Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporter bij een bepaalde wedstrijd of bij een bepaald evenement ongeldig ...[+++]

Bei Etappenrennen und anderen sportlichen Wettbewerben, bei denen Preise täglich oder in anderen zeitlichen Abständen verliehen werden, gilt die in den Regeln des jeweiligen internationalen Sportfachverbands für Einzelwettkampf und Wettkampfveranstaltung festgelegte Abgrenzung; 15. Konsequenzen bei Verstößen gegen Anti-Doping-Bestimmungen (nachfolgend "Konsequenzen"): Der Verstoß eines Sportlers oder einer anderen Person gegen eine Anti-Doping-Bestimmung kann eine oder mehrere der folgenden Konsequenzen nach sich ziehen: a) Annullierung: Annullierung bedeutet, dass die Ergebnisse eines Sportlers bei einem bestimmten Einzelwettkampf oder ...[+++]


De eerste drie geldige opeenvolgende meetresultaten, binnen een bereik van 2 dB(A), waarmee ongeldige resultaten kunnen worden genegeerd (rekening houdend met de specificaties van het testterrein in punt 3.1), worden gebruikt om het eindresultaat voor de desbetreffende meetpositie te bepalen.

Zur Ermittlung des Ergebnisses für den jeweiligen Messpunkt werden die ersten drei aufeinanderfolgenden gültigen Messwerte (unter Berücksichtigung der die Beschaffenheit des Prüfgeländes betreffenden Bestimmungen von Nummer 3.1) herangezogen, die sich nach Streichung der ungültigen Werte ergeben und die in einem Bereich von nicht mehr als 2 dB(A) streuen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste vier geldige opeenvolgende meetresultaten, binnen een bereik van 2 dB(A), waarmee ongeldige resultaten kunnen worden genegeerd (zie punt 3.1), worden gebruikt om het eindresultaat voor de desbetreffende kant van het voertuig te berekenen.

Zur Berechnung des Endergebnisses für die jeweilige Fahrzeugseite werden die ersten vier aufeinanderfolgenden gültigen Messwerte herangezogen, die sich nach Streichung der ungültigen Werte ergeben (siehe Nummer 3.1) und die in einem Bereich von nicht mehr als 2 dB(A) streuen.


Er zijn nog andere redenen die de becijferde resultaten in de studie ongeldig maken en de conclusies die EDF eruit trekt ter staving van haar opmerkingen, dan ook ondermijnen: —

Weitere Gründe entkräften zudem die zahlenmäßigen Ergebnisse, zu denen die Studie kommt und berauben demnach die Schlussfolgerungen, die EDF zur Stützung ihrer Stellungnahme zieht, einer Grundlage, nämlich:


3. Indien uit de resultaten van de analyse blijkt dat de in de verklaring gegeven garanties onjuist zijn, wordt de verklaring als ongeldig beschouwd en is de zending van diervoeders en levensmiddelen niet in overeenstemming met de bepalingen van deze verordening.

3. Falls das Ergebnis der Laboranalyse Anhaltspunkte dafür ergibt, dass die in der Erklärung gegebenen Garantien falsch sind, wird die Erklärung als ungültig betrachtet; damit entspricht die Sendung von Lebens- oder Futtermitteln nicht den Bestimmungen dieser Verordnung.


F. overwegende dat het hoofd van de grondwettelijke raad van Ivoorkust, na de bekendmaking van de resultaten door de CEI, deze resultaten nietig heeft verklaard en de heer Gbagbo tot winnaar heeft uitgeroepen, na eerst de verkiezingsresultaten van vier noordelijke regio's van Ivoorkust, waar de heer Ouattara met een grote marge had gewonnen, ongeldig te hebben verklaard,

F. in der Erwägung, dass nach der Veröffentlichung der Ergebnisse der Präsident des Verfassungsrates von Côte d'Ivoire die Bekanntgabe seitens der Unabhängigen Wahlkommission (CEI) für null und nichtig erklärte und Laurent Gbagbo zum Sieger ausrief, nachdem er die Wahlergebnisse in vier Regionen im Norden des Landes, in denen Alassane Quattara mit großem Abstand gewonnen hatte, annulliert hatte,


G. overwegende dat het hoofd van de grondwettelijke raad van Ivoorkust, na de bekendmaking van de verkiezingsresultaten door de CEI, deze resultaten nietig heeft verklaard en de heer Gbagbo tot winnaar van de presidentsverkiezingen heeft uitgeroepen, na eerst de verkiezingsresultaten van vier noordelijke regio's van Ivoorkust, waar de heer Ouattara met een grote marge had gewonnen, ongeldig te hebben verklaard,

G. in der Erwägung, dass der Präsident des Verfassungsrates von Côte d’Ivoire nach der Veröffentlichung der Ergebnisse durch die CEI diese bekannt gegebenen Ergebnisse für null und nichtig erklärte und Laurent Koudou Gbagbo zum Gewinner ausrief, nachdem er die Wahlergebnisse in vier Regionen im Norden des Landes, in denen Alassane Dramane Ouattara mit großem Abstand gewonnen hatte, annulliert hatte,


4. veroordeelt het besluit van de grondwettelijke raad om de resultaten van de tweede ronde van de presidentsverkiezingen gedeeltelijk ongeldig te verklaren; beschouwt dit als een schending van de Ivoriaanse kieswet, die hierin niet voorziet, en uit zijn bezorgdheid over het feit dat de heer Gbagbo de grondwettelijke raad tot een politiek instrument maakt, waardoor deze niet meer goed kan functioneren, hetgeen het hele verkiezingsproces in gevaar wordt gebracht;

4. verurteilt die Entscheidung des Verfassungsrates, die Ergebnisse des zweiten Wahlgangs der Präsidentschaftswahl teilweise für ungültig zu erklären; ist der Auffassung, dass dies einen Verstoß gegen das ivorische Wahlgesetz darstellt, das eine derartige Situation nicht vorsieht, und ist besorgt über die politische Instrumentalisierung des Verfassungsrates durch Laurent Koudou Gbagbo, die dadurch, dass sie eine wirksame Tätigkeit des Verfassungsrates verhindert hat, den Wahlprozess insgesamt gefährdet hat;


w