Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Belasting over de toegevoegde waarde
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Persoon die ongelukkig en te goeder trouw is
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Winkelen over de grens

Traduction de «ongelukkig over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon die ongelukkig en te goeder trouw is

Person, bei der unglückliche Umstände und Gutgläubigkeit vorliegen


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer burgers naar een andere lidstaat rijden en ongelukkig genoeg betrokken raken bij een verkeersongeval, moeten zij rechtszekerheid hebben over de verjaring van verzekeringsvorderingen.

Haben Bürger bei einer Fahrt mit ihrem Kraftfahrzeug in einen anderen Mitgliedstaat einen Unfall, müssen sie Rechtssicherheit bezüglich der Ausschluss- und Verjährungsfristen ihrer Versicherungsansprüche haben.


3. benadrukt dat het organiseren van PPV-zittingen in de EU-lidstaat die het roulerende voorzitterschap van de Raad van de EU bekleedt, een meerwaarde biedt en is van mening dat dit toerbeurtsysteem in de toekomst moet worden gehandhaafd; uit zijn bezorgdheid over de ongelukkige omstandigheden waardoor het Ierse voorzitterschap de 25e PPV-zitting niet in eigen land heeft georganiseerd; looft echter de regering van Denemarken die ermee heeft ingestemd de zeer geslaagde 23e zitting in Horsens te organiseren, waar culturele en onderwijsbanden werden gelegd tussen de inwoners van Horsens en ACS-ged ...[+++]

3. betont, dass es von zusätzlichem Wert ist, die Tagungen der PPV in denjenigen EU-Mitgliedstaaten auszurichten, die turnusmäßig den Vorsitz im Rat der EU innehaben, und ist der Auffassung, dass dieser turnusmäßige Wechsel auch in Zukunft beibehalten werden sollte; äußert sich besorgt über die unglücklichen Umstände, die den irischen Ratsvorsitz veranlasst haben, die 25. Tagung nicht im eigenen Land auszurichten; würdigt hingegen, dass die dänische Regierung zugestimmt hat, die sehr erfolgreiche 23. Tagung in Horsens auszurichten, wo zwischen den Bürgern von Horsens und AKP-Delegierten Kontakte in den Bereichen Kultur und Bildung geknüpft wurden; bedauert, dass einige EU-Mitgliedstaaten, die den turnusmäßig wechselnden Vorsitz im Rat der EU i ...[+++]


Wanneer burgers naar een andere lidstaat rijden en ongelukkig genoeg betrokken raken bij een verkeersongeval, moeten zij rechtszekerheid hebben over de verjaring van verzekeringsvorderingen.

Haben Bürger bei einer Fahrt mit ihrem Kraftfahrzeug in einen anderen Mitgliedstaat einen Unfall, müssen sie Rechtssicherheit bezüglich der Ausschluss- und Verjährungsfristen ihrer Versicherungsansprüche haben.


Verder vindt uw rapporteur de keuze van de Commissie om gebruik te maken van de herschikkingsprocedure ongelukkig en niet in overeenstemming met de doelstellingen van het interinstitutioneel akkoord over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten, waarin voor aanwending van deze procedure heel andere omstandigheden worden bedoeld.

Außerdem ist Ihr Verfasser der Stellungnahme der Auffassung, dass die Entscheidung der Kommission, das Neufassungsverfahren für die Überarbeitung zu wählen, unglücklich ist und nicht im Einklang mit den Zielen der interinstitutionellen Vereinbarung über das Neufassungsverfahren steht, in dem seine Benutzung unter ganz anderen Voraussetzungen vorgesehen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts vindt uw rapporteur voor advies de keuze van de Commissie om voor de wijziging van de verordening gebruik te maken van de herschikkingsprocedure ongelukkig en niet in overeenstemming met de doelstellingen van het Interinstitutioneel Akkoord over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten.

Außerdem ist die Verfasserin der Stellungnahme der Auffassung, dass die Entscheidung der Kommission, das Neufassungsverfahren für die Überarbeitung der Verordnung zu wählen, unglücklich ist und nicht im Einklang mit den Zielen der Interinstitutionellen Vereinbarung über das Neufassungsverfahren steht, in dem seine Verwendung unter ganz anderen Voraussetzungen vorgesehen ist.


De resultaten van deze opiniepeilingen werden onlangs bevestigd door enquêtes in de nieuwe lidstaten die eveneens blijk geven van een toenemende vijandigheid jegens de invoering van de euro: slechts 44 % van de bevolking in de nieuwe lidstaten gelooft dat de invoering van de euro positieve gevolgen zal hebben voor hun land, en 47 % is ongelukkig over het feit dat de euro hun nationale munt zal vervangen.

Diese Umfragen werden durch weitere Umfragen ergänzt, die kürzlich in den neuen Mitgliedstaaten durchgeführt wurden und ebenfalls eine zunehmende Ablehnung gegenüber der Einführung des Euro belegen: nur 44% der Bevölkerung in den neuen Mitgliedstaaten glauben, dass die Einführung des Euro positive Auswirkungen für ihr Land haben wird, und 47% der Bevölkerung sind unzufrieden darüber, dass der Euro ihre nationale Währung ersetzen soll.


16. spreekt zijn teleurstelling uit over de vertraging die het tijdschema voor de tenuitvoerlegging van de vastgestelde hervormingen in de Tsjechische centrale administratie heeft opgelopen; is verontrust over de mogelijkheid dat dit met name ongelukkige gevolgen heeft voor het Tsjechische vermogen tijdig een officieel betaalorgaan en het geïntegreerde beheers- en controlesysteem in te voeren, ten gevolge waarvan het geheel of ten dele onmogelijk kan worden dat het land kredieten ontvangt uit de landbouwbegroting van de EU; verzoekt ...[+++]

16. bedauert die Verzögerungen bei der Umsetzung des Zeitplans zur Durchführung der beschlossenen Reformen in der tschechischen Zentralverwaltung; bekundet seine Besorgnis darüber, dass dies insbesondere nachteilige Folgen haben kann für die Fähigkeit Tschechiens, rechtzeitig eine offizielle Zahlstelle und das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem einzurichten, wodurch es teilweise oder ganz unmöglich gemacht wird, dass das Land Mittel auf dem Agrarhaushalt der EU erhält; fordert die Kommission auf, ihre Unterstützung der tschechischen Behörden mit Blick auf die Lösung aller ausstehenden Probleme zu verstärken;


w