Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator internationaal transport
Coördinator internationaal vervoer
Interbus-overeenkomst
Internationaal verkeer
Internationaal vervoer
Internationaal vervoer over de weg
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
TIR
TIR-overeenkomst
Vergunning internationaal vervoer

Traduction de «ongeregeld internationaal vervoer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interbus-overeenkomst | Overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen

Interbus-Übereinkommen | Interbus-Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen


Gemengd Comité voor de Interbus-Overeenkomst (ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen)

Gemeinsamer Ausschuss für das Interbus-Übereinkommen (Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen)


internationaal vervoer [ internationaal verkeer ]

grenzüberschreitender Transport [ internationaler Verkehr ]


internationaal vervoer over de weg [ TIR | TIR-overeenkomst ]

internationaler Güterkraftverkehr [ TIR | TIR-Übereinkommen ]


vergunning internationaal vervoer

Lizenz für internationalen Verkehr


Reglement betreffende het internationaal vervoer per spoor van gevaarlijke goederen

Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter


Europees Verdrag betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg

Europäisches Übereinkommen über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Straße


regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

Vorschriften für den grenzüberschreitenden Verkehr | Vorschriften für die internationale Beförderung


coördinator internationaal transport | coördinator internationaal vervoer

internationaler Logistikleiter | internationaler Logistikmanager | internationale Logistikleiterin | internationaler Logistikmanager/internationale Logistikmanagerin


Europese Overeenkomst betreffende de douanebehandeling van laadborden gebruikt bij internationaal vervoer

Europäisches Übereinkommen über die Zollbehandlung von Paletten, die im internationalen Verkehr verwendet werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[21] Overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen.

[21] Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen.


In het kader van internationaal ongeregeld vervoer mag een vervoerder ongeregeld vervoer (plaatselijke excursies) in een andere lidstaat verrichten dan de lidstaat waar hij is gevestigd.

Im Rahmen des grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehrs ist ein Verkehrsunternehmer zum Gelegenheitsverkehr (örtliche Ausflüge) in einem anderen Mitgliedstaat als dem, in dem er niedergelassen ist, zugelassen.


(1) Overeenkomstig het op 7 december 1995 door de Raad gegeven mandaat heeft de Commissie onderhandeld over een Europese overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen met Bosnië-Herzegovina, Bulgarije, Kroatië, de Tsjechische Republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Moldavië, Polen, Roemenië, de Slowaakse Republiek, Slovenië en Turkije.

(1) Die Kommission hat entsprechend dem Mandat des Rates vom 7. Dezember 1995 ein europäisches Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen mit folgenden Ländern ausgehandelt: Bosnien und Herzegowina, Bulgarien, Estland, Kroatien, Lettland, Litauen, Republik Moldau, Polen, Rumänien, Slowakische Republik, Slowenien, Tschechische Republik, Türkei und Ungarn.


Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting van de INTERBUS-overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen (13262/1/2001 – COM(2001) 540 – C5‑0087/2002 – 2001/0242(AVC))

Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Übereinkommens INTERBUS über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen (13262/1/2001 – (KOM(2001) 540 – C5‑0087/2002 – 2001/0242(AVC))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij schrijven van 22 februari 2002 verzocht de Raad het Parlement, overeenkomstig artikel 300, lid 3, tweede alinea juncto artikel 71, lid 1 en artikel 93 van het EG‑Verdrag, om instemming met het voorstel voor een besluit van de Raad inzake de sluiting van de INTERBUS-overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen (13262/1/2001 – COM(2001) 540 – 2001/0242(AVC)).

Mit Schreiben vom 22. Februar 2002 ersuchte der Rat gemäß Artikel 300 Absatz 3 zweiter Unterabsatz in Verbindung mit Artikel 71 Absatz 1 und Artikel 93 des EG-Vertrags das Europäische Parlament um Zustimmung zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über den Abschluss des Übereinkommens INTERBUS über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen (13262/1/2001 – (KOM(2001) 540 – 2001/0242(AVC)).


1. Overeenkomstig het op 7 december 1995 door de Raad aan haar verleende mandaat heeft de Commissie met de derde landen in Midden- en Oost-Europa die lid zijn van de Europese Conferentie van ministers van Verkeer onderhandelingen gevoerd over een overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen per touringcar en bus.

1. In Übereinstimmung mit dem vom Rat am 7. Dezember 1995 erteilten Mandat, handelte die Kommission mit Drittstaaten in Mittel- und Osteuropa, die Mitgliedstaaten der Europäischen Konferenz der Verkehrsminister sind, ein europäisches Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen aus.


- gezien de INTERBUS-overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen (13262/2001),

- in Kenntnis des Übereinkommens INTERBUS über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen (13262/1/2001),


− gezien de Interbus-overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen (13262/1/2001),

− in Kenntnis des Übereinkommens Interbus über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen (13262/1/2001),


Overwegende dat de Commissie Verordening (EEG) nr. 1839/92 van 1 juli 1992 houdende toepassingsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 684/92 van de Raad wat de documenten voor het internationaal vervoer van personen betreft (2) heeft vastgesteld, die een model van een reisblad bevat voor ongeregeld internationaal vervoer en een model van een reisblad voor pendelvervoer met logies;

Die Kommission hat am 1. Juli 1992 die Verordnung (EWG) Nr. 1839/92 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EWG) Nr. 684/92 des Rates hinsichtlich der Beförderungsdokumente für den grenzueberschreitenden Personenverkehr (2) erlassen, in der ein Muster des Fahrtenblatts für den grenzueberschreitenden Gelegenheitsverkehr sowie den Pendelverkehr mit Unterbringung festgelegt wird.


Overwegende dat het, om de gang van zaken te vereenvoudigen, noodzakelijk is de bij Verordening (EEG) nr. 684/92 ingestelde controleformulieren voor ongeregeld internationaal vervoer en pendelvervoer met logies eenvormig te maken;

Zur Vereinfachung ist es notwendig, die in der Verordnung (EWG) Nr. 684/92 vorgeschriebenen Kontrollpapiere betreffend den grenzueberschreitenden Gelegenheitsverkehr und den Pendelverkehr mit Unterbringung zu vereinheitlichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeregeld internationaal vervoer' ->

Date index: 2024-05-23
w