Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ongeveer 52 miljoen " (Nederlands → Duits) :

Daarnaast kampen ongeveer 52 miljoen kinderen (8% van de kinderen onder de vijf jaar) met acute ondervoeding. Ook hier wonen de meeste daarvan in Azië en Afrika[12].

Außerdem sind weltweit rund 52 Millionen (8 %) der unter 5-Jährigen von „Wasting“ betroffen, d. h. sie sind im Verhältnis zu ihrer Körpergröße akut untergewichtig. Die meisten davon leben ebenfalls in Asien und Afrika[12].


E. overwegende dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp en dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat; dat Jemenitische gezinnen zich nog steeds genoodzaakt zien hun huizen te verlaten als gevolg van luchtaanvallen, beschietingen en geweld, waardoor er meer dan 2,5 miljoen intern ontheemden zijn; dat ongeveer 7,6 miljoen mensen in Jemen noodvoedselhulp nodig hebben om te overleven; dat ten minste 2 miljoen mensen ondervoed zijn; dat ongeveer 8 miljoen mensen geen betrouwbare en veilige toegang tot drinkwater meer hebben omd ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich das Land einer humanitären Katastrophe und sogar der Gefahr einer Hungersnot gegenübersieht; in der Erwägung, dass jemenitische Familien aufgrund von Luftangriffen, Beschuss und Gewalt weiterhin gezwungen sind, ihre Heimat zu verlassen, und es im Jemen mehr als 2,5 Millionen Binnenvertriebene gibt; in der Erwägung, dass etwa 7,6 Millionen Menschen im Jemen auf eine sofortige Nahrungsmittelhilfe angewiesen sind, um zu überleben; in der Erwägung, dass mindestens zwei Millionen Menschen unterernährt sind; ...[+++]


Meer dan 165 miljoen kinderen onder vijf jaar zijn ondervoed of lijden aan rachitis, en ongeveer 52 miljoen kinderen zijn ernstig ondervoed.

Über 165 Millionen Kinder unter fünf Jahren sind unterernährt oder rachitisch. Etwa 52 Millionen Kinder leiden unter schwerer Unterernährung.


Voor Duitsland en Zweden zou het netto maximum in 2013 gelijk zijn aan het netto maximum in 2012, waaraan de bedragen zouden worden toegevoegd die overeenkomen met de tijdelijke overdracht naar plattelandsontwikkeling voor het begrotingsjaar 2011 (artikel 136) (in totaal ongeveer 52 miljoen euro voor zowel Zweden als Duitsland).

Für Deutschland und Schweden soll die Nettoobergrenze im Jahr 2013 gleich der Nettoobergrenze im Jahr 2012 sein, zuzüglich der Beträge, die der vorübergehenden Mittelübertragung auf die ländliche Entwicklung für das Haushaltsjahr 2011 (Artikel 136) (rund 52 Millionen € insgesamt für Deutschland und Schweden) entsprechen.


52. vraagt de Europese Commissie om in een specifiek werkprogramma uit te leggen hoe ze haar belofte denkt te vervullen om de lopende en geplande financiering door de Gemeenschap uit te breiden en de handelsgebonden hulpverlening van het huidig gemiddelde van ongeveer 850 miljoen euro per jaar tot 1 miljard euro per jaar op te trekken; wijst er ook op dat het aanvullend karakter van handelsgebonden hulpverlening aan de hand van een overeengekomen vertrekpunt moet blijken, bijvoorbeeld het gemiddelde over de jaren 2002 tot 2004;

52. fordert die Kommission auf, in einem spezifischen Arbeitsprogramm darzulegen, wie sie ihrer Zusage nachzukommen gedenkt, die laufende und die geplante gemeinschaftliche Finanzierung zu erhöhen und die HbH vom gegenwärtigen durchschnittlichen Betrag von etwa 850 Millionen EUR jährlich auf 1 Milliarde EUR jährlich zu steigern; stellt in diesem Zusammenhang fest, dass HbH außerdem in Bezug auf ein konkretes vereinbartes Grundniveau, etwa den Durchschnitt der Jahre 2002-2004, verwirklicht werden sollte;


De subsidiabele overheidsuitgaven voor het programma bedragen in totaal ongeveer 52,5 miljoen euro. De EU draagt via het Europees Visserijfonds (EVF) 26,3 miljoen euro bij.

Insgesamt belaufen sich die zuschussfähigen öffentlichen Ausgaben für das Programm auf etwa 52,5 Mio. EUR; der EU-Zuschuss aus dem Europäischen Fischereifonds (EFF) beträgt 26,3 Mio. EUR.


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 processen-verbaal[124] op en legde voor ongeveer ...[+++]

Obwohl keine konsolidierten Daten über die Zahl der von nationalen Durchsetzungsbehörden erlassenen Entscheidungen und verhängten Sanktionen vorliegen, lassen sich folgende repräsentativen Beispiele anführen: Zwischen dem Inkrafttreten der Richtlinie und Mitte 2011 erließ die italienische Wettbewerbsbehörde mehr als 700 Entscheidungen und verhängte Geldbußen in Höhe von insgesamt 91 Mio. EUR; die französische Generaldirektion für Wettbewerbsaufsicht, Verbraucherschutz und Betrugsverfolgung (DGCCRF) erließ 1251 Entscheidungen[124] und verhängte entsprechende Geldbußen in Höhe von rund 1,7 Mio. EUR[125]; das lettische Verbraucherschutzze ...[+++]


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 processen-verbaal[124] op en legde voor ongeveer ...[+++]

Obwohl keine konsolidierten Daten über die Zahl der von nationalen Durchsetzungsbehörden erlassenen Entscheidungen und verhängten Sanktionen vorliegen, lassen sich folgende repräsentativen Beispiele anführen: Zwischen dem Inkrafttreten der Richtlinie und Mitte 2011 erließ die italienische Wettbewerbsbehörde mehr als 700 Entscheidungen und verhängte Geldbußen in Höhe von insgesamt 91 Mio. EUR; die französische Generaldirektion für Wettbewerbsaufsicht, Verbraucherschutz und Betrugsverfolgung (DGCCRF) erließ 1251 Entscheidungen[124] und verhängte entsprechende Geldbußen in Höhe von rund 1,7 Mio. EUR[125]; das lettische Verbraucherschutzze ...[+++]


Eind 2002 bedroegen de totale betalingen 52,587 miljoen EUR, oftewel ongeveer 98,9% van de vastlegging uit 2000.

Die Zahlungen beliefen sich Ende 2002 auf insgesamt 52,587 Mio. EUR, das sind 98,9% der 2000 vorgenommenen Mittelbindung.


C. overwegende dat in de voormalige Sovjetunie ten minste 9 miljoen mensen door het ongeluk zijn getroffen: 2,5 miljoen in Wit-Rusland, 3,5 miljoen in Oekraïne en 3 miljoen in Rusland; dat in deze drie republieken in totaal meer dan 160.000 km is verontreinigd, waarvan ongeveer 52.000 km als landbouwgrond in gebruik was; dat 400.000 mensen gedwongen waren hun huizen te verlaten en dat er naar schatting 270.000 mensen nog steeds in zodanig verontreinigde gebieden wonen dat strenge controles nodig zijn,

C. in der Erwägung, dass auf dem Gebiet der ehemaligen Sowjetunion mindestens 9 Millionen Menschen unter den Folgen des Unfalls leiden – 2, 5 Millionen in Weißrussland, 3,5 Millionen in der Ukraine und 3 Millionen in Russland –, dass in den drei Republiken insgesamt über 160.000 km radioaktiv verseucht sind, wovon etwa 52.000 km landwirtschaftlich genutzt wurden, dass 400.000 Menschen ihre Häuser verlassen mussten und dass Schätzungen zufolge noch immer 270.000 Menschen in Gebieten leben, die so stark kontaminiert sind, dass strenge Kontrollen erforderlich sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongeveer 52 miljoen' ->

Date index: 2021-10-25
w