Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vrij verkeren
Zich vrij verplaatsen

Traduction de «ongewisse verkeren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrij verkeren | zich vrij verplaatsen

sich frei bewegen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moeten duidelijke regels worden vastgesteld inzake de juridische status van kinderen aan wie geen asiel wordt verleend, maar die evenmin worden teruggestuurd naar hun land van herkomst. De lidstaten moeten procedures en processen vaststellen om op individuele basis duurzame oplossingen te helpen vinden. Ook moeten zij duidelijk de rollen en plichten vastleggen van allen die bij de beoordeling betrokken zijn, om te voorkomen dat kinderen langere tijd in het ongewisse verkeren over hun juridische status.

Es sollten klare Regeln für den rechtlichen Status von unbegleiteten Minderjährigen gelten, denen kein Asyl gewährt wird, die aber nicht in ihr Herkunftsland rückgeführt werden. Die Mitgliedstaaten sollten Verfahren und Prozesse zur Ermittlung dauerhafter Lösungen auf individueller Basis einführen und klar darlegen, welche Aufgaben und Pflichten die an der Bewertung beteiligten Akteure haben, um zu vermeiden, dass Minderjährige über einen längeren Zeitraum in einer Grauzone hinsichtlich ihres rechtlichen Status verbleiben.


Ten derde verkeren consumenten en bedrijven nog steeds in het ongewisse over hun rechten en de rechtsbescherming bij commerciële online transacties.

Drittens bestehen für Verbraucher und Unternehmen immer noch erhebliche Unsicherheiten in Bezug auf ihre Rechte und den Rechtsschutz bei Online-Geschäften.


Indien echter geen internationale overeenkomst wordt bereikt, blijven de lidstaten na 2012 in het ongewisse verkeren.

Falls nicht, besteht diese Gewissheit für die Mitgliedstaaten nach 2012 nicht mehr.


Ten derde verkeren consumenten en bedrijven nog steeds in het ongewisse over hun rechten en de rechtsbescherming bij commerciële online transacties.

Drittens bestehen für Verbraucher und Unternehmen immer noch erhebliche Unsicherheiten in Bezug auf ihre Rechte und den Rechtsschutz bei Online-Geschäften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde verkeren consumenten en bedrijven nog steeds in het ongewisse over hun rechten en de rechtsbescherming bij commerciële online transacties.

Drittens bestehen für Verbraucher und Unternehmen immer noch erhebliche Unsicherheiten in Bezug auf ihre Rechte und den Rechtsschutz bei Online-Geschäften.


Met betrekking tot de handhavingsprocedure verkeren wij echter nog steeds in een positie waarin de beslissing om het recht al dan niet te handhaven – en met name de reden waarom die beslissing al dan niet wordt genomen – verre van duidelijk is, zodat de burgers vaak in het ongewisse worden gelaten.

Was allerdings das Durchsetzungsverfahren betrifft, scheinen wir uns immer noch an einem Punkt zu befinden, an dem die Entscheidung unklar ist, ob das Recht angewandt wird oder nicht (warum diese Entscheidung getroffen werden kann oder nicht) und bei vielen Bürgern bleiben Fragen offen.


18. spoort de Commissie aan zonder verder uitstel de richtsnoeren voor de beoordeling van risico's voor de werkneemsters die onder deze richtlijn vallen, te publiceren daar deze richtsnoeren een essentieel werktuig zijn voor de werkgevers die in het ongewisse verkeren hoe zij de richtlijn moeten uitvoeren;

18. fordert die Kommission auf, die Leitlinien über die Risikobewertung für unter diese Richtlinie fallende Arbeitnehmerinnen unverzüglich zu veröffentlichen und den Mitgliedstaaten umgehend zur Verfügung zu stellen, da diese Leitlinien ein wesentliches Instrument für Arbeitgeber sein werden, die sich im unklaren über die Art der Ausführung der Richtlinie sind;


Ook bedrijven verkeren dikwijls in het ongewisse omtrent de te hanteren regels bij verkoop aan consumenten in andere lidstaten.

Auch die Unternehmen wissen oft nicht, wie sie bei Verkäufen an Verbraucher in anderen Mitgliedstaaten vorgehen sollen.


Ook bedrijven verkeren dikwijls in het ongewisse omtrent de te hanteren regels bij verkoop aan consumenten in andere lidstaten.

Auch die Unternehmen wissen oft nicht, wie sie bei Verkäufen an Verbraucher in anderen Mitgliedstaaten vorgehen sollen.


D. overwegende dat de regering van de VS verklaard heeft dat de gevangenen uit Afghanistan die in Guantanamo Bay worden vastgehouden juridisch gezien in een ongewisse situatie verkeren, maar dat het VS-leger momenteel maatregelen treft om hun situatie in overeenstemming te brengen met het Verdrag van Genève en de meeste aanbevelingen van het Internationaal Comité van het Rode Kruis om de situatie van de gevangenen te verbeteren, heeft aanvaard,

D. in der Erwägung, dass die amerikanische Regierung erklärt hat, dass die afghanischen Gefangenen in Guantanamo Bay sich in einem rechtsfreien Raum befinden, jedoch mit der Feststellung, dass die amerikanische Armee Bedingungen gemäß dem Genfer Abkommen gewährleistet und die meisten Empfehlungen des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz zur Verbesserung der Lage der Häftlinge akzeptiert hat,




D'autres ont cherché : vrij verkeren     zich vrij verplaatsen     ongewisse verkeren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongewisse verkeren' ->

Date index: 2022-10-20
w