Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs heeft gezegd » (Néerlandais → Allemand) :

Het Hof van Justitie heeft onlangs gezegd dat de bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen individuele lidstaten niet verenigbaar zijn met de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap op drie belangrijke gebieden: luchthavenslots, geautomatiseerde boekingssystemen en intracommunautaire tarieven en prijzen.

Was Luftverkehrsabkommen angeht, so ist der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften vor kurzem zu dem Schluss gelangt, dass die bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen einzelner Mitgliedstaaten nicht mit der Zuständigkeit der Gemeinschaft in wichtigen Gebieten vereinbar sind.


De ernst van deze zaak komt echter opnieuw aan het licht nu we weten dat de leider van de Grand National Party in Korea onlangs heeft gezegd dat dit feitelijke moratorium op de doodstraf moet worden beëindigd en dat een aantal gevangenen spoedig moet worden terechtgesteld.

Die Bedeutung dieses Themas wird jedoch wieder in den Vordergrund gerückt, wenn wir realisieren, dass der Fraktionsvorsitzende der Großen Nationalpartei in der Republik Korea erst vor Kurzem gesagt hat, dass dieses De-facto-Moratorium zur Todesstrafe beendet werden und die rasche Hinrichtung bestimmter Häftlinge stattfinden sollte.


7. verwelkomt de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, Javier Solana, die onlangs heeft gezegd dat de EU voornemens is zich actiever in te zetten voor de oplossing van de conflicten in Georgië, en verzoekt de Raad de speciale EU-vertegenwoordiger voor de zuidelijke Kaukasus alle nodige middelen te verschaffen om deze actie doeltreffender en zichtbaarder te maken;

7. begrüßt die Erklärung des Hohen Vertreters für die GASP, Javier Solana, der kürzlich gesagt hat, die EU beabsichtige sich stärker an der Lösung von Konflikten in Georgien zu beteiligen und fordert den Rat auf, den EU-Sonderbeauftragten für den Südkaukasus mit allen notwendigen Mitteln und Finanzen auszustatten, um diese Maßnahme effizienter und sichtbarer zu gestalten;


Ik ben het eens met de heer Ferber, de rapporteur op dit punt, die onlangs heeft gezegd dat het persbericht van Straatsburg - waar mevrouw Kauppi aan refereerde - absoluut ontoereikend is.

Ich teile Herrn Ferbers Ansicht, der in dieser Angelegenheit als Berichterstatter fungiert und unlängst sagte, dass die Presseerklärung der Stadt Straßburg, auf die auch Frau Kauppi einging, einfach erbärmlich ist.


Tot slot citeer ik een voormalige burgemeester van Diyarbakir, die onlangs heeft gezegd: "Als wij hier werkelijke vrede willen, moet de PKK zich aan de nieuwe situatie in de wereld aanpassen.

Abschließend möchte ich einen früheren Bürgermeister von Diyarbakir zitieren, der kürzlich sagte: „Wenn wir hier wirklichen Frieden haben wollen, dann muss sich die PKK an die neue Lage in der Welt anpassen.


Ik vroeg me af of hij me zou kunnen vertellen of hij het wel of niet eens is met de opmerkingen van president Papadopoulos, die onlangs heeft gezegd dat voorstellen om directe handel met Noord-Cyprus te openen geen reëel of wezenlijk economisch effect zouden hebben, maar zouden neerkomen op tegemoetkoming aan de politieke eis om het noorden meer politiek gewicht te geven?

Ich wüsste gern, ob er mit den Äußerungen von Präsident Papadopoulos konform geht, der vor kurzem sagte, dass die Vorschläge zur Aufnahme des direkten Handelsverkehrs mit Nordzypern keine realen oder wesentlichen wirtschaftlichen Auswirkungen haben werden, sondern einer politischen Forderung gleichkommen, die auf die politische Stärkung des Nordens abzielt?


Het Hof van Justitie heeft onlangs gezegd dat de bestaande bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen individuele lidstaten niet verenigbaar zijn met de exclusieve bevoegdheid van de Gemeenschap op drie belangrijke gebieden: luchthavenslots, geautomatiseerde boekingssystemen en intracommunautaire tarieven en prijzen.

Was Luftverkehrsabkommen angeht, so ist der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften vor kurzem zu dem Schluss gelangt, dass die bestehenden bilateralen Luftverkehrsabkommen einzelner Mitgliedstaaten nicht mit der Zuständigkeit der Gemeinschaft in wichtigen Gebieten vereinbar sind.




D'autres ont cherché : justitie heeft onlangs     justitie heeft     heeft onlangs gezegd     korea onlangs heeft gezegd     onlangs heeft gezegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs heeft gezegd' ->

Date index: 2024-11-19
w